Translation of "has still got" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Time has passed, but I still got the form, don't I? | الوقت مر ، لكن ي ما زلت على هيئتي، أليس كذلك |
I've still got 20. | أنا عندي لا يزال 20. |
You still got 'em! | مازلتتحصلعليهم! |
I've still got It. | انه لا يزال عندي |
Still got that itch? | أمازلت تشعرين بالحكاك |
Still, leaving Maggie out, you've still got two. | حتى لو إستثنينا (ماغي) ما زال لديك إثنتين |
We still got guys inside! | أمن المنطقه , وانتظر العربات. |
We still got guys inside! | قل ثانية. إنتهى. |
But we've still got problems. | ولكن لا يزال لدينا مشاكل. |
We still got a motor. | نحن ما زال عندنا موتور. |
No, I still got this. | لا, أنه مازال متجرى |
You still got your saddle. | ما زلت تملك سرجك |
They still got you pinned? | اجل |
That trick I've still got. | فما زال لدي الحيلة |
You've still got your looks. | ما زلت محتفظا بمظهرك_BAR_ |
Still got power, haven't we? | لازلنا نملك القوه ,اليس كذلك |
Still got that goddamn blindfold on. | لا زلت تضع عصابة العينين هذه |
And I still got sued anyway. | لكنني مازلت في قضية |
We've still got a few minutes. | لا يزال لدينا بضع دقائق |
You've still got it, I see! | لم تفقد مهارتك بعد الوداع |
Well, you've still got 40 minutes. | حسنا ، مازال لديك 40 دقيقة |
But still, we got to investigate. | ولكن, مازال علينا ان نحقق |
I still got my saber, Reverend. | مازال سيفي معي أيها القس |
Still, we got to Berlin, eventually. | و مع ذلك ، لقد وصلنا إلى برلين فى نهاية المطاف |
Yeah. Well, I've still got it. | نعم حسنآ، لازالت لدى |
So still, it got on Henfrey's nerves. | لا يزال الأمر كذلك ، انها حصلت على الأعصاب في Henfrey. |
He's still got a conscience tormenting him. | لازال لديه ضمير يؤنبه |
We still got 30 minutes. Come on. | ما زال أمامنا ثلاثين دقيقة ، هيا |
You've still got lipstick on your face. | لازال لديك بقة أحمر شفاة على وجهك |
The machine gun's still got us pinned. | مدافع الماكينه لازالت تستهدفنا |
We still haven't got our commercials routine. | لا زلتم لم تقدموا إعلاناتنا التجارية الروتينية |
He's still got an eye for girls. | لا زالت لديه نظرة فى الفتيات |
Andy, you still got those lead soldiers? | اندي، لا زالت تحتفظ هؤلاء الجنود الرصاص |
You got no business. Still, you always got plenty of money to spend. | لا يوجد لديكم عمل ، وبالرغم من ذلك دائما يكون لديكم الكثير من المال لتنفقوه |
I still haven't got it all figured out. | ومازلت لست أعرف كل شىء |
Still, you've got to get off the roof. | أطفىء المسجل |
It's obviously got its full chromosomal complement still. | و من الواضح ان لازال لديها مجموعة كاملة من الكروموسومات . |
B team's still the same team, got it? | مازلنا نفس الفريق, فهمتي B الفريق |
I still got my eye on the thumb. | ما زالت عيناى على الإبهام |
Do you still got that Terry with you? | هل مازالت تيرى هذه معك |
You still got that airplane ticket on you? | أما زلت لديك تذكرة الطائرة تلك |
He still got so many years to live! | لا زال أمامه سـنوات طويلة ليعيشـها! |
You there! Coppers! We still got the Hilliards! | انتم ايها الشرطة هناك مازالت عائلة هيلارد فى ايدينا دان |
You can see we've still got our guns. | ما زالت لدينا مسدساتنا |
Now, we've still got a three hour drive back. | فمازال لدينا ثلاث ساعات للوصول هناك |
Related searches : Has Got - We Still Got - Has Got Experience - Has Only Got - Has Also Got - Everyone Has Got - Has Got Back - Has Got Worse - I Has Got - It Has Got - Has Got Lost - Has Not Got - Has Already Got - Has Got Stuck