Translation of "has gotten worse" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
My health... It has gotten worse lately. | في الواقع لا اشعر انني بخير هذه الايام |
Since that time, however, the situation has in many cases only gotten worse. | ولكن منذ ذلك الوقت تفاقم الموقف سوءا في العديد من الحالات. |
And this has only gotten worse in the last 20 to 30 years. | وذلك يزداد سوءا في السنوات ال 20 إلى 30 الأخيرة |
If there was any justice, you'd have gotten worse. | ولو كان هناك أية عدالة لنلت ماهو أسوأ |
Instead of developing, as we'd all hoped in the '60s, things had gotten worse. | بدلا من التطور , الذي أملناه في الستينيات, آلت الأحوال إلى الأسوأ . |
Has my stomach gotten bigger? | هل كبر بطني |
What has gotten into her? | أتظن أننا قلنا ما أغضبها |
What has gotten into you? | ماذا حصل لك |
Google has gotten better and better. | جوجل وقد حصلت على أفضل وأفضل. |
Your face has gotten so small. | لقد اصبح وجهك صغيرا |
Has their voice gotten more quiet? | هل أصبح صوته أكثر خفوتا نحن نعمل كثيرا مع مرضى |
Conocchia has gotten everything from Rome. | (كونوكيا) أحضر كل شيء من روما |
The reason the problem has gotten worse, rather than better, is because in 1998 we learned something crucial about the universe that we didn't know before. | السبب الذي جعل المسألة تسوء ، بدلا من أن تتحسن، أنه في عام 1998 تعلمنا شيئا مصيريا عن الكون لم نكن نعرفه من قبل. |
The reason the problem has gotten worse, rather than better, is because in 1998 we learned something crucial about the universe that we didn't know before. | السبب الذي جعل المسألة تسوء ، بدلا من أن تتحسن، أنه في عام 1998 |
Over the last 50 years the design and construction industry has gotten much more complex and has gotten much more litigious. | مجال التصميم والبناء قد أصبح اكثر تعقيدا وأصبح أكثر عرضة للمساءلة. |
Oh, my... Look how bold she has gotten. | انظروا لقد اصبحت مغرورة |
So carbon has gotten oxidized in this process. | لذا قد حصلت تتأكسد الكربون في هذه العملية. |
Ladies and gentlemen, the world has gotten smaller. | سيداتي و سادتي، لقد أصبح العالم أصغر. |
look how small, how tiny it has gotten. | أنظروا مدى ص غ ره، الضآلة التي صار عليها. |
It has gotten about that far right there. | وصلت إلى هذا الحد هناك. |
But matters have gotten worse border tensions between the US and Mexico have grown, the proposed wall has rightly provoked indignation, more unauthorized immigrants than ever are entering the US, and the FTAA has collapsed. | لكن الأمور ازدادت سوءا على سوء فتصاعدت التوترات الحدودية بين الولايات المتحدة والمكسيك، وأثار الجدار المقترح السخط، وتزايدت أعداد المهاجرين بصورة غير قانونية إلى الولايات المتحدة، وانهارت اتفاقية التجارة الحرة بين الأميركيتين. |
Let s assume that something really has gotten into him. | لنفرض أن شيئا رغب فيه. |
Since when has the lounge's standards gotten so low? | منذ متى إدارة هذا المكان قد تراخت |
Stop calling me Roger. Has he gotten into trouble? | توقفى عن مناداتى بـ روجر هل تورط فى مشلكة |
And what has Putin gotten for his efforts? Not much. | ولكن ما الذي جناه بوتن في مقابل هذه الجهود لا شيء. |
What the devil has public cooperation gotten us so far? | يا إلهي ، المعاونة ... منقبلالجمهورلنتجلبأيمعلومات |
We can only blame ourselves. Over the last 50 years the design and construction industry has gotten much more complex and has gotten much more litigious. | يمكن أن نلوم أنفسنا فقط. على مدى السنوات 50 الاخيره مجال التصميم والبناء قد أصبح اكثر تعقيدا وأصبح أكثر عرضة للمساءلة. |
Its imbalances have gotten worse as well, with the investment share of GDP approaching 50 and private consumption falling below 35 of GDP. | كما تفاقمت أسباب الخلل في التوازن الاقتصادي أيضا، حيث اقترب نصيب الاستثمار في الناتج المحلي الإجمالي من 50 وهبط الاستهلاك الخاص إلى ما دون مستوى 35 من الناتج المحلي الإجمالي. |
The censorship, however, has been getting worse. | ولكن الرقابة كانت تزداد سوءا . |
Unfortunately, it has gotten a much lower standard than it anticipated. | ولكن من المؤسف أن المستوى الذي وجده العالم منه كان أقل كثيرا من توقعاته. |
Now we assume that the commutator has gotten back in touch. | الان نفترض ان عاكس التيار قد عاد للتلامس |
And the field of robotics has gotten much better over time. | والروبوتات، وقد تطو ر مجال الروبوتيات أفضل بكثير |
Indeed, Toledo has made things worse through deception. | في الحقيقة، لقد زاد توليدو الطين بلة بلجوئه إلى الخداع. |
The older I've gotten, the more freckles I've gotten. | كلما كبرت ازداد النمش |
I do. I guess my chest has gotten kind of droopy. Aish. | .بلا, قلبي بدأ يغوص |
So we recently presented the master plan, and it has gotten approved. | لذلك قمنا مؤخرا بعرض الخطة الرئيسية وقد تمت الموافقة عليها |
I guess you can't handle me anymore, it has gotten harder right? | التعامل معي يفوق قدراتك هذه الايام اليس كذلك |
What's gotten... | ماذا تقولين |
Your piece has gotten ten times more likes on Facebook than Justin Bieber's. | ما كتبته حصل على فيسبوك على 10 اضعاف الاعجاب الذى تلقاه الموضوع الخاص بجاستن بايبر |
It appears entry into the Foreign Ministry building has gotten very lax lately. | مؤخرا تراجعت المعاير في وزارة الشؤون الخارجية |
Indeed, in many ways, the situation has been getting worse. | والواقع أن الوضع يزداد سوءا من العديد من النواحي. |
It makes probably heart disease worse and worse, heart failure worse, and angina pectoris worse. | ويؤدي هذا إلى زيادة سوء الحالة في مرض القلب أكثر وأكثر، ويزيد سوء حالة القصور القلبي وكذلك الذبحة الصدرية. |
It's gotten better. | تحسنت. |
It's gotten better. | تحسن الوضع. |
lt s going to get worse and worse and worse. | الامر يتجه لان يكون اسوء فاسوء فاسوء |
Related searches : Gotten Worse - Has Gotten - Has Gotten Sick - Has Already Gotten - It Has Gotten - He Has Gotten - Has Gotten Off - Has Been Gotten - She Has Gotten - Has Gotten Lost - Has Not Gotten - Has Got Worse - Has Become Worse