Translation of "has been sacked" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I've been sacked, Martha. | لقد تم إقالتى ، مارثا |
Has she gone? I sacked her. | لا يمكن أن تكون رحلت ,هذا مستحيل . |
Photo of the sacked students | صورة من الطلاب المطرودين |
The entire city, was sacked. | المدينة بأكملها، أقيل من منصبه. |
You mean, I'm sacked, sir? | تقصد، أنى مقال يا سيدي |
Before they knew it, we'd sacked three towns. | وقبل ان يعلموا بالخبر كنا قد سيطرنا واكتسحنا ثلاث مدن وعدنا الى اليونان |
Partly in response to this challenge, Anwar was sacked. | ومن بين أسباب أخرى، أقيل أنور ردا على ذلك التحدي. |
Then he accused him of spying and sacked him. | لقد اتهمه بالتجسس و قام بفصله |
You sacked a city. Look at me. Burned it. | انت اخذت المدينة |
Even as Wriedt did so, he was told that the government had been sacked, which he initially refused to believe. | و حتى عندما تحرك وريريت ، كان قد تم اخباره بأن الحكومة قد تم عزلها، و قد رفض تصديق ذلك. |
That night, the city of Troy was sacked and burned. | وعندها وبينما كان الطرواديون يحتفلون |
His party also wants the sacked Supreme Court justices to be restored. | بالتماشي مع دعوة حزبه لإعادة إحياء دور محكمة العدل العليا في البلاد. |
Subsequently, it was sacked by Radagaisus (in 405) and Attila (in 452). | بعد ذلك نـ ه ب ه اراداغايسوس (عام 405)، ثم أتيلا (452). |
The city was also sacked two times by French troops in 1799. | و احتلت القوات الفرنسية المدينة أيضا مرتين في عام 1799. |
The city fell on July 12, and was sacked by the crusaders. | سقطت المدينة في 12 يوليو، ونهبها الصليبيين. |
He can't do this to me. I'll throw him out. He's sacked. | هو لا يستطيع عمل شيئا لي سأطرده خارجا ، أنه مطرود |
The popular belief is that Tung was sacked or pressured to step down. | والاعتقاد السائد بين الناس أن تونج قد أجبر على التنحي. |
The authorities also sacked prominent professors who had influenced and supported the students. | كما أقالت السلطات أيضا عددا من أساتذة الجامعة البارزين الذين أثروا على الطلاب وأيدوهم. |
Issandr El Amrani also expects they will call for him to be sacked | يتوقع أيساندر العمرانى أيضا طلبهم لعزله |
He has nothing to do with the communist era and has sacked all former Party members from important positions, even barring former Prime Minister Leszek Miller from standing for parliament. | والحقيقة أن الصلة بينه وبين عصر الشيوعية كانت مقطوعة تماما ، فبادر إلى إقالة كافة الأعضاء السابقين في الحزب من المناصب المهمة، حتى أنه منع نائب رئيس الوزراء السابق ليزيك ميللر من تمثيل البرلمان. |
However on April 8, 2009 Maturana was sacked as manager of Trinidad and Tobago. | لكن في 8 أبريل، 2009 تم اقالة ماتورانا مديرا لترينيداد وتوباغو. |
The match should have been cancelled when this was happening, and the league cancelled, and the Ministers of Sports and Interior sacked .. and then we can talk | كان لازم في وقت الحدث يتلغي الماتش، يتلغي الدوري، يطير إتحاد الكورة، يطير وزير الرياضة، يطير وزير الداخلية، بعدين نتفاهم. |
Ministers who sympathized with the settlers, notably the long time Gaullist Jacques Soustelle, were sacked. | أما الوزراء الذين تعاطفوا مع المستوطنين، وأبرزهم جاك سوسيتيه الذي كان من أنصار ديجول لفترة طويلة، فقد أقيلوا. |
Blogger Ahmed Jedou blogs about the march, saying a number of activists, including bloggers, unionists, teachers and those who have been sacked from their jobs, have joined it. | كتب المدون أحمد جدو بهذا الخصوص على مدونته، مؤكدا أن عددا من النشطاء، وخاصة المدونين والنقابيين والمدرسين وأشخاص فقدوا وظائفهم، انضموا لهذه المسيرة. |
Salaries are being slashed and public employees sacked to reduce new borrowing to a tolerable level. | حيث يتم خفض الرواتب وإقالة الموظفين العموميين من أجل الحد من الاقتراض الجديد إلى مستوى مقبول. |
The storm had hardly settled when Obasanjo sacked General Aliyu Gusau, his powerful National Security Adviser. | لم تهدأ العاصفة إلا بعد أن قررأوباسانجو إقالة الجنرالآليو جوساو، مستشاره وناصحه القوي في مجال الأمن القومي. |
The academic year is almost over and the torment of the sacked students is still ongoing | dedda04 تكاد السنة الدراسية تحكم إغلاقها و معاناة الطلبة المطرودين لا تزال مستمرة |
And later this year, the rail minister was sacked and sentenced to jail for 10 years. | و في وقت لاحق من هذه السنة, أقيل وزير السكك الحديدية و حكم عليه بالسجن لعشر سنوات. |
Nebuchadnezzar who'd conquered Israel, sacked Jerusalem and captured the people and taken the Jews back to Babylon. | نبوخذ نصر الذي غزا إسرائيل، عزل القدس واعتقل الناس وأعاد اليهود إلى بابل. |
Last week, King Gyanendra sacked his prime minister again, declared a state of emergency, and suspended civil liberties. | وفي الأسبوع الماضي أقال الملك جيانيندرا رئيس وزرائه مرة أخرى وأعلن حالة الطوارئ، وعلق الحريات المدنية. |
Progress has been slow and it has been halting. | لقد كان التقدم بطيئا ومتقطعا. |
His Grace has been murdered. Buckingham has been murdered. | تم قتل سمـو ه تم قتل (بكنغهام) |
Discipline has been restored? Their condition has been improved? | ... وأن الأنضباط قد عاد من جديد |
In the Yeltsin era, sacked officials often took revenge by publishing their memoirs and telling all about their ex boss. | أثناء عصر يلتسين ، كان المسئولون المقالون يسعون عادة إلى الانتقام عن طريق نشر مذكراتهم و إطلاع الجميع على خفايا وفضائح زعيمهم السابق. |
American leadership has been renewed and America's standing has been restored. | وقد تم تجديد الزعامة الأميركية وتمت استعادة سمعة أميركا. |
And how has that been for them? Has it been successful? | وكيف تم ذلك بالنسبة لهم أنه لم يكن ناجحا |
The State Elder and the Government were completely dependent on the Parliament and could be sacked by it at any time. | كان الأكبر الدولة تعتمد اعتمادا كليا على البرلمان ويمكن أن أقال به في أي وقت. |
never has been. | أهـو م سل ح لا، لم يسبق لـه |
Where the entire claim has been withdrawn, it has not been processed. | أما في حال سحب المطالبة بكاملها، فلم تتم معالجتها. |
Your mind has not been on the cooking. It has been elsewhere. | لم تكوني مركزة في الطبخ كنت تفكرين بشيء آخر |
Belshazzar, the son of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar who'd conquered Israel, sacked Jerusalem and captured the people and taken the Jews back to Babylon. | بلشزار، ابن نبوخذ نصر، نبوخذ نصر الذي غزا إسرائيل، عزل القدس واعتقل الناس وأعاد اليهود إلى بابل. |
NATO s war with the Taliban in Afghanistan is going badly, so much so that the commanding US general was sacked this month. | ذلك أن الحرب التي يشنها حلف شمال الأطلنطي ضد حركة طالبان في أفغانستان تسير من سيء إلى أسوأ، حتى أن القائد العام لقوات الولايات المتحدة أقيل في هذا الشهر. |
The following day (April 1), however, the Austrian troops sacked the city and massacred numerous inhabitants before the surrender could be signed. | في اليوم التالي (1 أبريل نيسان) دخلت القوات النمساوية المدينة وقتلت العديدين من السكان قبل أن يتم التوقيع على الاستسلام. |
In other parts of emerging countries, such as India and China, the progress has been good has been solid, has been good. | حتى قبل عام 2015, في أجزاء اخرى من الدول الناشئه, كما في الهند والصين, التقدم كان جيدا كان صلبا وكان جيدا. ولكن في تلك البلدان التي لم تكن متقدمة |
Since there has been no rise in inventories, there has been no speculation. | وما دام المخزون من النفط لم يتزايد فإن هذا ينفي وجود أي مضاربة. |
Related searches : Have Been Sacked - Has-been - Has Been - Sacked For - Being Sacked - Was Sacked - Getting Sacked - Sacked From - Were Sacked - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying