Translation of "has been reached" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Has been reached - translation : Reached - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On others, consensus has been reached.
وتم التوصل إلى توافق في الآراء على قضايا أخرى.
An escape hatch has been reached.
فيقال .. طريقة حل ناجعة للمشكلة ..
That stage has not yet been reached.
وهذه مرحلة لم نبلغها بعد.
By all accounts, that point has not been reached.
وإن حدث ذلك فإنني كنت لأؤيد خنق ويكيليكس وما تكشف عنه من أسرار...
The Chair shall ascertain whether consensus has been reached.
2 على الرئيس أن يتحقق من التوصل إلى توافق في الآراء.
The end of the list of matches has been reached
وصلت إلى نهاية لائحة المطابقاتName
So far no general agreement has been reached in this respect.
ولم يتم التوصل حتى الآن إلى اتفاق عام في هذا الصدد.
It is highly arguable that this stage has now been reached.
ومن المستبعد أن يكون الأمر قد بلغ هذه المرحلة.
Yet it is reasonably clear that a tipping point has been reached.
مع ذلك فقد صار من الواضح إلى حد معقول أننا قد بلغنا نقطة التحول.
Following extensive discussions, consensus has also been reached on these Fundamental Principles.
وبعد مناقشات مستفيضة، تم التوصل أيضا إلى توافق في اﻵراء بشأن هذه المبادئ اﻷساسية.
Agreement has been reached on an interim constitution and an electoral bill.
وجرى التوصل الى اتفاق على دستور مؤقت وعلى قانون انتخابي.
The time is counted once the temperature that is needed has been reached.
وهنا يتم حساب الوقت اللازم للتعقيم بمجرد الوصول إلى درجة الحرارة المطلوب التعقيم عندها.
We regret that no agreement on this issue has been reached so far.
ونأسف ﻷنه لم يتم حتى اﻵن التوصل إلى أي إتفاق بشأن هذه القضية.
Light has reached
وصلت الخفيفة
However, in the 1990s this ratio reached parity, and now it has been reversed.
مع ذلك خلال سنوات التسعينات كانت النسبة متساوية تقريبا، أما الآن فقد عكس ذلك.
Now that agreement has been reached, it is important that universality become a reality.
واﻵن بعد التوصل الى هــــذا اﻻتفاق، من اﻷهمية أن تصبح العالميـــة حقيقة واقعة.
A consensus has now been reached on the need to assist smallholders, but obstacles remain.
هناك إجماع واضح الآن على الحاجة إلى مساعدة صغار المزارعين، غير أن العقبات تظل باقية.
Indeed, the circumstances under which the Brussels compromise has been reached leave a bitter aftertaste.
والحقيقة أن الظروف التي أحاطت بالتوصل إلى تسوية بروكسيل قد خلفت أثرا من المرارة.
In Guinea Bissau, another milestone has been reached with the election of President Nino Vieira.
لقد تم التوصل في غينيا بيساو إلى محطة أخرى هامة بانتخاب الرئيس نينو فييرا.
(Terms upon which common agreement has been reached and their corresponding definitions are given below)
(فيما يلي المصطلحات والتعاريف المقابلة لها التي تم التوصل إلى اتفاق عام بشأنها)
However, consensus has not yet been reached on the setting up of such a group.
غير أنه لم يتم بعد التوصل الى توافق في اﻵراء بشأن تشكيل ذلك الفريق.
D. Financial Regulations matters on which consensus has not yet been reached . 122 126 36
دال النظام المالي المسائل التي لم يتم التوصل بعد الى توافق في اﻵراء بشأنها
Now in its third year, this reform has reached the stage where areas for improvement have been identified and the necessary restructuring has been implemented.
والإصلاح الآن في عامه الثالث، وقد وصل المرحلة التي تحددت فيها مجالات التحسين وتمت فيها عمليات إعادة التشكيل الضرورية.
There has been progress in UNFICYP's negotiations on the arrangements for the clearing of Turkish forces minefields, but full agreement has not yet been reached.
وسجل تقدم في المفاوضات التي تجريها قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بشأن ترتيبات تطهير حقول الألغام التي زرعتها القوات التركية، غير أنه لم يتم التوصل حتى الآن إلى اتفاق تام في هذا الشأن.
Has Moses ' story reached you ?
هل أتاك يا محمد حديث موسى عامل في .
Has Moses ' story reached you ?
هل أتاك أيها الرسول خبر موسى
Retry count has reached maximum
أع د المحاولة العدد الأقصى
Attila has reached our doorstep.
أتيلا قد بلغ اعتاب ديارنا.
To tell the truth, the negotiation process on reform of the Security Council has not yet been formally finalized, as consensus has not yet been reached.
وأصدقكم القول إن عملية التفاوض بشأن إصلاح مجلس الأمن لم تتخذ شكلها النهائي بعد نظرا لعدم التوصل إلى توافق في الآراء.
Once an agreement has been reached, funding for these activities would have to be sought and secured.
وبمجرد التوصل إلى اتفاق يتعين التماس وتوفير التمويل لهذه الأنشطة.
A second group of 16 officers has been trained and full operating capability will soon be reached.
وتم تدريب فريق ثان من 16 ضابطا سيصبح بإمكانهم قريبا أداء جميع العمليات المطلوبة.
Your battery has reached low level
وصلت بطاريتك إلى مستوى منخفضName
Your battery has reached warning level
وصلت بطاريتك إلى مستوى تحذيريName
Has the jury reached a verdict?
هل توص لت هيئة المحلفين إلى قرار
period, but no conclusion had been reached.
٢٧ وأردف قائﻻ إنه فيما يتعلق بالخصم المسموح به لدخل الفرد المنخفض أثار أعضاء اللجنة موضوع الربط بين متوسط دخل الفرد في العالم من أجل التعديﻻت التلقائية لحد دخل الفرد مع فترة اﻷساس اﻻحصائية، ولكن اللجنة لم تخلص إلى أية نتيجة.
The current wave of democratization has reached many parts of the continent, including the southern Africa region, and apartheid has been buried.
وان الموجة الراهنة لتعميم الديمقراطية قد بلغت أجزاء عديدة من القارة، بما فيها منطقة الجنوب اﻻفريقي، وقد ووري الفصل العنصري التراب.
The fact that a consensus has not been reached on this matter after almost four years of debate highlights the tenuous support for the text that has been adopted.
وحقيقة عدم التوصل إلى توافق في الآراء على هذه المسألة بعد أربعة أعوام تقريبا من المناقشة توضح التأييد الضعيف للنص الذي تم اعتماده.
Thai politics has thus reached an impasse.
بهذا تكون السياسة في تايلاند قد وصلت إلى طريق مسدود.
Has the story of Moses reached you ?
وهل قد أتاك حديث موسى .
So when it has reached the throat .
فلولا فهلا إذا بلغت الروح وقت النزع الحلقوم هو مجرى الطعام .
Has the story of Moses reached you ?
هل أتاك يا محمد حديث موسى عامل في .
Has the story of Moses reached thee ?
وهل قد أتاك حديث موسى .
Has the story of Moses reached thee ?
هل أتاك يا محمد حديث موسى عامل في .
Has the story of Moses reached you ?
وهل أتاك أيها الرسول خبر موسى بن عمران عليه السلام
So when it has reached the throat .
فهل تستطيعون إذا بلغت نفس أحدكم الحلقوم عند النزع ، وأنتم حضور تنظرون إليه ، أن تمسكوا روحه في جسده لن تستطيعوا ذلك ، ونحن أقرب إليه منكم بملائكتنا ، ولكنكم لا ترونهم .

 

Related searches : Have Been Reached - Had Been Reached - It Has Reached - Has Now Reached - Has Already Reached - Has Reached You - Has Not Reached - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been