Translation of "has become customary" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Become - translation : Customary - translation : Has become customary - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The general view is that this conventional law has become part of customary law.
وتتفق اﻵراء عموما على أن هذا القانون المتفق عليه قد أصبح بدوره يشكل جزءا من القانون العرفي.
A customary mechanism is, as we know, the Arria formula, which has already become a classic tool of the Security Council.
والآلية المتعارف عليها، كما نعلم، هي صيغة آريا، التي أصبحت آلية تقليدية لمجلس الأمن بالفعل.
This looting has got to stop! It is customary.
هذا السلب يجب ان يتوقف
It has become customary for those in my position to conduct a tour d apos horizon of arms control efforts from the United States perspective.
لقد أصبح من المعتاد لمن هم في وضعي أن يقوموا باستعراض شامل لجهود تحديد اﻷسلحة من منظور الوﻻيات المتحدة.
The fact that many of its rules have already become customary international law is evidence thereof.
والدليل على ذلك أن العديد من أحكامها قد أصبحت بالفعل جزءا من القانون الدولي العرفي.
The fact that, already, its rules have, in part, become customary international law bears witness to this.
وحقيقة أن قواعدها أصبحت بالفعل، ولو جزئيا، قانونا دوليا عرفيا، تشهد على قيمتها البالغة.
Notwithstanding such provocation, India has acted with its customary restraint and responsibility.
وعلى الرغم من هذا اﻻستفزاز، تصرفت الهند بضبط النفس والمسؤولية المعتادين.
We are aware of the fact that the legal regime on the exclusive economic zone has now become a part of customary international law, as evidenced by States apos practice.
ونحن ندرك أن النظام القانوني الخاص بالمنطقة اﻻقتصادية الخالصة أصبح اﻵن جزءا من العرف الدولي، كما يتجلى في ممارسات الدول.
Things such as Facebook statuses cursing the electricity company, or happy tweets indicating the return of electricity, have become customary.
أشياء كوصف الحالة على فيسبوك تشتم شركة الكهرباء، أو تغريدات فرحة لعودة الكهرباء على تويتر، أصبحت معتادة.
Afghanistan s Customary Anguish
أفغانستان وعذابات العرف والعادات
C. Customary law
جيم القانون العرفي
15.2 Customary Marriages
15 2 الزواج العرفي
The administration of justice in the customary courts at the chiefdom level has recently been boosted by the appointment of over 200 chairpersons of customary court nationwide.
وقد تم مؤخرا تعزيز الإدارة القضائية على مستوى المحاكم العرفية في مشيخات القبائل من خلال تعيين ما يزيد على 200 رئيس محكمة عرفية على الصعيد الوطني.
Since the twenty second session of the Commission, it has become customary to hold, in conjunction with the Commission's sessions, informal meetings of national correspondents to consider the functioning of the CLOUT system.
ومنذ انعقاد الدورة الثانية والعشرين للجنة، جرى الع رف أن ت عقد، بالاقتران مع دورات اللجنة، اجتماعات غير رسمية للمراسلين الوطنيين للنظر في الأداء الوظيفي للنظام كلاوت .
Truth has become lies and lies have become truth.
الحق صار باطل و الباطل صار حق
Much has become clear.
لقد اتضحت أغلب الأمور في الآونة الأخيرة.
Lahoud has become irrelevant.
لقد أصبحت مسألة لحود قضية منتهية وغير ذات صلة.
Appeasement has become collaboration.
لقد أصبح اﻻسترضاء تعاونا.
He has become extravagant .
أنه أصبحت باهظة .
It has become necessary.
والوضع أصبح ضروريا
(b) Customary international law
(ب) القانون الدولي العرفي
Cup, U.S. customary units.
الكوب هو وحدة امريكية
Pound, U.S. customary units.
الرطل هو وحدة امريكية
That's the customary allowance.
هذه هى الأتعاب المعتادة
Sami has become Layla's life.
أصبح سامي أهم شيء في حياة ليلى.
It has become an obsession.
فلقد بات ذلك الصراع يشكل نوعا من الوسواس.
Life has become very difficult.
والحياة أصبحت في غاية المشقة.
Has she become your girlfriend?
هل اصبحت صديقتك
It has become my job.
والتي اصبحت هي وظيفتي
This has become our life.
لقد صارت تلك هي حياتنا
Oil has become more expensive.
لقد أصبح الزيت مكلفا
Has winning become that important?
هل الأنتصار اصبح بهذه الأهمية لك
He has become too dangerous.
لقد اصبح خطيرا جدا
Like other weapons, the use of munitions that may become ERW is regulated by the rules found in IHL treaties and customary international law.
8 كما هو الشأن بالنسبة للأسلحة الأخرى، يخضع استعمال الذخائر التي قد تصير متفجرات من مخلفات الحرب للقواعد الموجودة في معاهدات القانون الإنساني الدولي وفي القانون الدولي العرفي.
Human Rights and Customary Law
حقوق الإنسان والقانون العرفي
Was that customary with him?
هل كان هذا من عادته
In China, and other remaining areas of Asian authoritarianism, it has become customary, even among some self professed liberals, to argue that democracy may be fine for Europeans and Americans, but is unsuited to Asian conditions.
ويبدو أن السياسات التي انتهجتها الولايات المتحدة في الآونة الأخيرة كانت سببا في تشويه سمعة الترويج للديمقراطية.
The subject has become more open to discussion, and it has become more acceptable to set limits.
ولقد أصبح هذا الموضوع أكثر عرضة للمناقشة، كما أنه قد صار أكثر قابلية لوضع حدود ما.
The International Court of Justice has stated that the clause itself forms part of customary international law.
وذكرت محكمة العدل الدولية أن الشرط نفسه يشك ل جزءا من القانون الدولي العرفي().
4. In order to safeguard Kanak tradition, there are also eight customary regions, each with its own Consultative Customary Council, as well as a Territory wide Customary Council.
٤ وبغية الحفاظ على تقاليد الكاناك، توجد أيضا ثماني مناطق عرفية، لكل منها مجلسها العرفي اﻻستشاري الخاص باﻻضافة الى مجلس عرفي لﻻقليم كله.
4. In order to safeguard Kanak tradition, there are also eight customary regions, each with its own Consultative Customary Council, as well as a Territory wide Customary Council.
٤ وبغية الحفاظ على تقاليد الكاناك، توجد أيضا ثماني مناطق عرفية، لكل منها مجلسها العرفي اﻻستشاري الخاص بها باﻻضافة الى مجلس عرفي لﻹقليم كله.
My brother has become a priest.
أصبح أخي راهبا
English has become my favourite subject.
أصبحت الإنجليزي ة ماد تي المفض لة.
Sami has become my Islamic teacher.
أصبح سامي مدر سي في العلوم الإسلامي ة.
A convenience has become a burden.
لقد تحولت وسيلة الراحة إلى عبء.

 

Related searches : Has Become - Has Become Void - Has Become Prevalent - Has Become Urgent - Has Become Available - Has Become Sick - Has Become Key - Has Become Reality - Has Become Operational - Has Become Synonymous - Has Become Ubiquitous - Has Become Renowned - Has Become Possible