Translation of "happens to become" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Become - translation : Happens - translation : Happens to become - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What happens to you after I become a VlP? | مذا ستفعل بعد ان اكبر |
What happens when you become the main source of her pain | ماذا يحدث عندما تصبح المصدر الرئيسي لآلامها |
As it happens, he was writing about what had become French. | وكما تبين أنه كان يكتب عما أصبح بعد ذلك الفرنسية |
Although countries can become insolvent, they have many ways to reduce their sovereign debt before this happens. | رغم أن البلدان قد تفلس وتعجز عن سداد ديونها، فإن السبل وفيرة لخفض الدين السيادي قبل أن يحدث ذلك. |
A US administration in full withdrawal from Iraq would likely become indifferent to what happens in Lebanon. | وغالبا ما سيكون الوضع اللبناني في آخر قائمة أولويات إدارة أمريكية تنسحب انسحابا كاملا من العراق. |
Then the pattern, head tail tail, that we've suddenly become fixated with happens here. | وبعدها يحدث هنا النمط، صورة كتابة كتابة، الذي أصبحنا فجأة مهتمين به. |
I don't speak for myself now but if anything happens to you, what will become of these people? | أنا لا أتحدث عن نفسى الآن و لكن إن حدث أى شئ لك ماذا سيصير إلى هؤلاء الناس |
What happens is their heart rhythm patterns become very jagged and irregular, all over the place. | ما يحدث هو أن أن أنماط إيقاع قلبه تصبح مرتجة جدا و غير منتظمة في أنحاء المكان |
Then, when I die, I'll become a ghost... and I'll go visit her when that happens. | ...اذن عندما اموت سأتحول الى شبح و سأذهب لزيارتها |
The report s third case study looks at what happens when we become complacent about a vital system. | تنظر دراسة الحالة الثالثة في التقرير فيما قد يحدث عندما نصبح راضين عن أحد الأنظمة الحيوية. |
That happens when confidence and wealth have been destroyed, at which point rate cuts do indeed become useless. | ويحدث هذا حين تضيع الثقة وتهدر الثروات، فعند هذه النقطة يصبح تخفيض أسعار الفائدة بلا جدوى. |
Abuse happens in the home and it happens to families. | التعدي يحدث في المنزل و يحدث للأسر. |
Watch what happens to the women. Watch what happens to the men. | ترون ذلك يحدث للنساء . وما يحدث للرجال . |
If I go into your world, and become your one and only person, if that happens, I can't tell you to get lost. | ان دخلت الى عالمك و اصبحت الشخص الوحيد بالنسبة لك ان حدث هذا فلن استطيع قول انصرفي |
What happens to them? | ماذا حدث لهم |
What happens to them? | ماذا يحصل لهما |
What happens to education? | ماذا يحدث للتعليم |
What happens to her? | ماذا سيحدث لها |
What happens to him? | ـ ماذا سنفعل به |
Happens to everybody sometime. | أحيانا ، يحدث هذا للجميع |
What happens to Andy? | وماذا سيحدث لأندى |
What happens to them? | ماذا ي ح دث إليهم |
The pressing challenge for the parties and the international community is to take all possible actions to ensure that disengagement happens, that it happens in a coordinated way and that it does not become a dead end, but contributes to the momentum for peace. | والتحدي الملح الذي تواجهه الأطراف والمجتمع الدولي هو اتخاذ جميع الإجراءات الممكنة لكفالة حدوث فك الارتباط، وتحقيق ذلك بطريقة منسقة وألا يصبح طريقا مسدودا، ولكن يسهم في إيجاد زخم من أجل تحقيق السلام. |
But what happens to them? | ولكن ما الذي يحصل معهم فعلا |
That's what happens to me. | هذا ما حصل معي ، لقد تحطم اسبوعي كله |
What happens to Anakin after? | ماذا أصبح أناكين في ما بعد |
if anything happens to me. | لو حدث شئ لى |
That often happens to me. | الذي يحدث في أغلب الأحيان لي. |
It happens to us all. | هذا يحدث لنا جميعا . |
Happens to lots of people. | هذا يحدث لكثير من الناس |
If anything happens to him... | لو حدث شئ له... |
What happens to your money ? | وماذا عن أموالك |
Something happens to their insides. | شيئا حدث في داخلهم. |
And this actually happens for one molecule of glucose, this happens to 10 NADs. | وهذا في الحقيقة يحدث لجزيء واحد من الجلوكوز هذا يحدث لـ 10 NAD |
It's not my fault, because And so another thing that happens is that I started having this secondary effect that normal sounds started to become color. | وليس خطئي. وهناك شيء آخر بدأ بالحدوث ألا وهو أنني بدأت أعاني من أثر ثانوي حيث بدأت الأصوات العادية تصبح ألوانا . |
But the way progress happens is because new generations and new eras grow and develop and become better than the previous ones. | ولكن التقدم يحدث دوما لأن الأجيال الجديدة .. والحقبات الجديدة تنمو وتتطور أفضل من تلك التي سبقتها |
But the way progress happens, is because new generations and new eras grow and develop and become better than the previous ones. | ولكن التقدم يحدث دوما لأن الأجيال الجديدة .. والحقبات الجديدة تنمو وتتطور أفضل من تلك التي سبقتها |
So, if that happens to you, if that happens to me, what should we do about it? | اذا، اذا حدث هذا الشيء لك، و حدث لي، ماذا علينا أن نفعل بهذا الشأن |
There is no shortage of dystopian visions about what happens when our machines become self aware, and they decide to rise up and coordinate attacks against us. | لن تقل تلك النظرات اليائسة حول ما يحدث عندما تصبح آلاتنا واعية بذاتها، و قررت أن تثور، وتنس ق هجمات ضدنا. |
And all these things that seem to be flotsam and jetsam in life actually go through that question, and what happens is those particular things become relevant. | وكل الاشياء التي نعتبرها حطام في الحياة تمر هذا السؤال ,وما حدث في هذه الاشياء بعينها اصبحوا مترابطين |
What happens to a dream deferred? | ماذا قد يكون مصير حلم مؤجل |
And to invert it, what happens? | ولكي نقلبه، ماذا يحدث |
Then what happens to the waste? | ثم ماذا يحدث للمخلفات |
Yes! Anakin! What happens to Anakin? | نعم! أناكين. ماذا حدث لأناكين |
Well, watch what happens to India. | حسنا ، راقب ما يحدث للهند. |
Related searches : Happens To Appear - Happens To Occur - Happens To Everyone - Happens To People - Happens To Have - Happens To You - Happens To Know - Happens To Live - That Happens - Change Happens - Stuff Happens - Miracle Happens - Communication Happens