Translation of "handed down" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Down - translation : Handed - translation : Handed down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Five judgements on the merits were handed down.
وصدرت خمسة أحكام بشأن الأسس الموضوعية.
(b) 20 judgements involving 26 accused have been handed down
(ب) صدر 20 حكما يشمل 26 متهما
She hasn't handed much of it down, has she, ma'am?
أنها لم تسلم الكثير منها إلى أسفل ، وأنها ، يا سيدتي
Moreover, the Regional Court handed down its judgement in open court.
هذا وقد أصدرت المحكمة الكلية أحكامها على الدوام في جلسات عامة.
The Court has handed down judgments and opinions of excellent quality.
والمحكمة قد أصدرت أحكاما وآراء ذات جودة عالية.
On 14 June 1984, the court handed down the mandatory death sentence.
وفي 14 يونيو 1984، أصدرت المحكمة حكمها بالإعدام الإلزامي.
Furthermore, very harsh sentences had been handed down against perpetrators of sexual crimes.
ومضى يقول إنه، علاوة على ذلك، ف رضت أحكام في غاية الشدة ضد مرتكبي جرائم الجنس.
Bodies responsible for legal proceedings were independent of those that handed down judgements.
وذكر أن الهيئات المسؤولة عن المﻻحقات القانونية مستقلة عن الهيئات التي تصدر اﻷحكام.
They teach each other traditions which are handed down from parent to offspring.
إنهم يعلمون كل واحد منهم الأخر التقاليد التي تتوارث من الأباء إلى الحيوانات الصغيرة .
These will be our first heirlooms to be handed down to our children...
سيكونان أول أملاك نورثها لأبنائنا ...
I was only told that it was a treasure handed down in our family.
كل ما أعرفه أنه إرث لدى عائلتي.
So the politics of the Vietnam dilemma has been handed down to Obama virtually intact.
لذا فقد انتقلت سياسات معضلة فيتنام إلى عهد أوباما سالمة تقريبا .
The ECB statute was not engraved on stone tablets and handed down on Mount Sinai.
إن النظام الأساسي للبنك المركزي الأوروبي لم ي حف ر على ألواح حجرية منزلة على جبل سيناء.
Have they handed this down from one to another ? No , rather , they are an insolent nation .
أتواصو ا كلهم به استفهام بمعنى النفي بل هم قوم طاغون جمعهم على هذا القول طغيانهم .
Have they handed this down from one to another ? No , rather , they are an insolent nation .
أتواصى الأولون والآخرون بالتكذيب بالرسول حين قالوا ذلك جميع ا بل هم قوم طغاة تشابهت قلوبهم وأعمالهم بالكفر والطغيان ، فقال متأخروهم ذلك ، كما قاله متقدموهم .
In practice, death sentences had been handed down for murder or rape with aggravating circumstances only.
ومن ناحية الممارسة فإن الحكم بالإعدام يصدر فقط في حالات القتل العمد والاغتصاب المقترن بظروف مشد دة.
Fortunately, in July 2005 the Chilean courts handed down a favourable decision acquitting the indigenous leaders.
ولحسن الحظ أصدرت المحاكم الشيلية، في تموز يوليه 2005، قرارا م رضيا بتبرئة قادة الشعوب الأصلية.
It has various divisions which hear challenges to judgements handed down by the Court of Appeal.
ويكون بها دوائر لنظر الطعون بالتمييز في الأحكام الصادرة من محكمة الاستئناف.
On 12 March 1993, the judge handed down a suspended sentence of two years with probation.
وحكم عليه القاضي في 12 آذار مارس 1993 بالسجن لمدة سنتين مع وقف التنفيذ ووضعه تحت المراقبة.
2.10 The Court of Cassation rejected these challenges in rulings handed down on 6 July 1999.
2 10 ورفضت محكمة النقض الدعويين بالنقض بحكمين أصدرتهما في 6 تموز يوليه 1999.
Instead, their way of life is being relentlessly handed down from one generation to the next.
ولكن بدلا من ذلك، يثابرون على نقل طريقة حياتهم من جيل إلى جيل.
It's been handed down through a long line of sorcerers to some of us living today.
فى القرن الحادى عشر ، لقد تم تسليمه من خلال سلسلة طويلة من السحرة إلى شخص يعيش بيننا اليوم
They are not his to give. They were handed down to my mistress by her mother.
إنهم ليسوا ملكا له ، لقد أعطيت لسيدتى من قبل أمها
Have they handed this down to one another ? They are certainly a people who exceed all bounds ,
أتواصو ا كلهم به استفهام بمعنى النفي بل هم قوم طاغون جمعهم على هذا القول طغيانهم .
Have they handed this down to one another ? They are certainly a people who exceed all bounds ,
أتواصى الأولون والآخرون بالتكذيب بالرسول حين قالوا ذلك جميع ا بل هم قوم طغاة تشابهت قلوبهم وأعمالهم بالكفر والطغيان ، فقال متأخروهم ذلك ، كما قاله متقدموهم .
When these ideas were handed down to me as a Silicon Valley engineer, they looked like this.
عندما صدرت هذه الأفكار بالنسبة لي كمهندس وادي السليكون، ما يشبه
Right handed
أيمن
Left handed
أعسر
After her death, leadership of the company was handed down to Yvonne Dudel, Jean Cazaubon, and Philippe Guibourge.
بعد وفاتها، تم تسليم قيادة الشركة لأسفل إلى ايفون Dudel، وجان فيليب Cazaubon وGuibourge.
Have they handed down ( the saying ) as an heirloom one unto another ? Nay , but they are froward folk .
أتواصو ا كلهم به استفهام بمعنى النفي بل هم قوم طاغون جمعهم على هذا القول طغيانهم .
Have they handed down ( the saying ) as an heirloom one unto another ? Nay , but they are froward folk .
أتواصى الأولون والآخرون بالتكذيب بالرسول حين قالوا ذلك جميع ا بل هم قوم طغاة تشابهت قلوبهم وأعمالهم بالكفر والطغيان ، فقال متأخروهم ذلك ، كما قاله متقدموهم .
on Judicial Rehabilitation, which rendered null and void all sentences handed down by Communist courts for political reasons.
المتعلق برد الاعتبار القضائي، الذي أبطل جميع الأحكام الصادرة عن محاكم شيوعية لأسباب سياسية.
Finally, the source is of the opinion that the sentence handed down is disproportionate to the alleged offences.
وأخيرا فإنه من رأي المصدر أن الحكم الذي صدر لا يتناسب مع التهم المدعى عليه بها.
The accused had the right to appeal to a higher court against any sentence handed down to him.
وللمتهم الحق في أن يستأنف أمام محكمة عليا أي حكم يصدر في حقه.
It's a gift handed down from the intelligent skills and rich emotional lives of our most ancient ancestors.
انه هبه، قدمت الينا من الحرف الذكيه و الحيوات الغنية بالعواطف لأجدادنا القدماء
The monetary system has been handed down from centuries ago and we continue to use it without questions.
لقد ورثنا النظام المالي عن قرون عد ة خلت ونستمر في استخدامه بدون إثارة الأسئلة
That lesson, handed down along with the judgment against Videla, vindicates efforts to establish a global rule of law.
إن هذا الدرس المستفاد من الحكم الصادر في حق فيديلا، يسوغ ويبرر الجهود الرامية إلى ترسيخ حكم القانون على مستوى العالم.
Since the first trial started in January 1997, the ICTR has handed down nineteen judgements involving twenty five accused.
ومنذ بدأت المحاكمة، في كانون الثاني يناير 1997، أصدرت المحكمة 19 حكما شمل 23 متهما.
Offenders are rarely prosecuted for crimes against women, and any sentences handed down are light or of no consequence.
ونادرا ما يحاك م المرتكبون على ما يرتكبونه من جرائم ضد النساء، وأي أحكام تصدر في حقهم تكون مخففة أو غير ذات تأثير.
Since the first trial started in January 1997, the ICTR has handed down nineteen judgements involving twenty five accused.
ومنذ بدأت أول محاكمة في كانون الثاني يناير 1997، أصدرت المحكمة 19 حكما شمل 25 متهما.
Of these 69 cases, 44 were dismissed and 25 judgements were handed down (including four orders of nolle prosequi).
ومن أصل هذه الملفات التسعة والستين، حفظ ٤٤ ملفا وأصدر ٢٥ حكما )منها ٤ أحكام بإسقاط التهمة(.
I'm left handed.
أنا أيسر.
Is right handed
هم الذين يستخدمون يدهم اليمنى
That's why we need the terms right handed and left handed screws.
لهذا السبب نحن بحاجة لمصطلحات لولب اليد اليمنى ولولب اليد اليسرى
Now, some people who think they're right handed are genetically left handed.
الآن، بعض الناس ممن يعتقدون بأنهم يكتبون بيمناهم

 

Related searches : Handed-down - As Handed Down - Handed Down Judgment - Judgement Handed Down - Were Handed Down - Decision Handed Down - Was Handed Down - Empty Handed - Handed Back - Heavy-handed - Non Handed - Were Handed - Light Handed