Translation of "had not bothered" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Bothered - translation : Had not bothered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nothing bothered me.
لاشئ يزعجنى ابدا
Never bothered you?
ألم تزعجك قط
Never bothered me.
لم تزعجنى قط
'cause nowadays I'm bothered by things I was never bothered with before.
لقد بدأت اقلق حول امور لم اكن اقلق عليها سابقا
Up until then, no one had bothered telling me where the hell the two runaways had holed up.
حتى ذلك الحين ، لم يخبرني أحد بعد أين يختبئ الهاربين بحق الجحيم
They ain't bothered since.
لم يزعجنى أحد منذ ذلك الحين
You can't be bothered.
لا يمكن أن تكون منزعجا
You shouldn't have bothered.
كان يجب الا تزعج نفسك.
I did not know how much it bothered to come out with Bea ...
انا لم اكن اعرف مدى انزعاجك بشأن مقابلتي لـ بي
What are you bothered with?
تقل على امور لم تكن تقلق عليها قبلا
No. I can't be bothered.
لا لن أتحملك
I'm sorry I bothered you.
آسف لمضايقتك
Well, the altitude bothered me.
حسنا ، الأرتفاع أزعجنى
Oh, I shouldn't have bothered.
ما كان ينبغى أن أزعجكم
You seem bothered by it.
تبدو منزعجا من هذا
I I was sort of bothered.
كنت منزعجا نوعا ما
Are you nervous, bothered and upset?
هل أنت عصبي منزعج وتشعر بالملل
Why? Has he bothered you before?
لماذا ، هل أزعجك من قبل
A friendly inquiry never bothered nobody.
استفسارات لطسفة لا تزعج احدا ابدا
I'm surprised you bothered with him.
لقد اندهشت أنك قد اهتممت به
No. What do you mean, bothered?
اعني لا , ماذا تعني بيضايقك
I couldn't be bothered with that.
لا أبالي بهذا
He never bothered about me before.
هو لم يسأل عني من قبل
He's not interested in a survey and I promised him he wouldn ' t be bothered.
أنه غير مهتم بالأحصاء و لقد وعدته بانه لن يتم ازعاجه
I was bothered by the baby's crying.
أزعجني بكاء الطفل.
This is the reason why I'm bothered.
لهذا انا قلق, يا الهي
Oh really? Ok. And that bothered me.
لى قليلا حقا لم يكن لديها أن يزعجني ولكن بغض النظر عن ذلك اعتقدت
Am I bothered by my Christian brothers?
هل أضايق من قبل إخواني المسيحيين بالطبع لا
We don't want to be bothered anymore.
نحن لا نريد إزعاجا بعد الآن
Sure, boss. Sorry to have bothered you(! )
بالطبع يا أستاذ آسف لإزعاجك
Oh you shouldn't have bothered, my dear!
اوه ياعزيزتي متأسفون لذلك
I'm sorry, I bothered you for nothing.
أنا أسف أزعجتك دون داع
Oh, the Commendatore, he shouldn't have bothered.
ما كان علينا إزعاجه
Don't be bothered by what Professor Nam said.
لا تهتمي بما قاله الاستاذ نام
Have the bothered you since you came down?
هل ضايقوك بعد مجيئك
No. I'm just bothered about that Elliott business.
لا ، أشعر بالضجر حيال م عاملات إليوت
Yes, sir. I bothered you about a trifle.
نعم يا سيدي، فقد أزعجتك في شيء تافه
You might better ask why I bothered to.
ربما يجب ان تسأل لماذا تكبدت هذا العناء
We tend not to be bothered by people who are either vastly more successful or vastly less successful.
فنحن لا نميل إلى الانشغال بأشخاص يفوقوننا نجاحا إلى حد كبير أو بأشخاص نفوقهم نحن نجاحا إلى حد كبير.
Are you bothered that we didn't fight once today?
هل انت حزينة لاننا لم نتشاجر اليوم
Then you wouldn't be bothered having a woman onboard.
لذلك أنت منزعج لوجود إمرأة على السفينه
I've been a little bothered about your father, too.
لقد كنت قلقة قليلا بشأن أبيك ايضا
We're only bothered by the incidents at the borders.
نحن فقط معنيون بالحوادث التى على الحدود.
But I'm bothered about Hikokuro and the other two.
ولكننى قلق بشأن هيكوكيرو والآخران
Sorry to have bothered you, Ms. Hudson. Good night.
آسفون على إزعاجك، آنسة هدسون ليلةسعيدة.

 

Related searches : Not Bothered About - Had Not - Bothered Me - Having Bothered - Bothered You - Have Bothered - Be Bothered - Bothered By - I Bothered - Not Having Had - Had Not Worked - Had I Not - Had Not Happened