Translation of "guiding" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Guiding principles
ثالثا مباديء توجيهية
Guiding principles
ألف مبادئ هادية
Guiding principles
ةيداشرلإا ئدابملا
(b) Guiding principles
(ب) المبادئ الإرشادية
Some guiding principles
واو بعض المبادئ التوجيهية
B. Guiding principles
باء مبادئ توجيهية
Your guiding spirit.
حس ك المرحي
Indeed guiding is upon Us .
إن علينا ل لهدى لتبيين طريق الهدى من طريق الضلال ليمتثل أمرنا بسلوك الأول ونهينا عن ارتكاب الثاني .
Indeed guiding is upon Us .
إن علينا بفضلنا وحكمتنا أن نبي ن طريق الهدى الموصل إلى الله وجنته من طريق الضلال ، وإن لنا ملك الحياة الآخرة والحياة الدنيا .
The Guiding Principles clearly state that
وتنص المبادئ التوجيهية بوضوح على ما يلي
I feel like Gerry's guiding me.
أشعر وكأن جيري ي لهمني
(viii) Guiding principles for the Model Regulations
'8 مبادئ توجيهية للنظام النموذجي
The guiding idea should be getting there.
يجب أن تكون الفكرة التي يسترشد بها هي الوصول إلى الهدف.
That strategy is guiding all new engagements.
وتوجه هذه الاستراتيجية الآن جميع المشاركات الجديدة.
C. Guiding principles for the preparatory process
جيم المبادئ التوجيهية للعملية التحضيرية
6. The guiding principles are as follows
٦ تتمثل المبادئ اﻻرشادية فيما يلي
The mandates guiding UNCTAD technical cooperation activities 4
أولا الولايات التي تسترشد بها أنشطة التعاون التقني للأونكتاد 5
Quantity, quality and coherence are our guiding principles.
وتتمثل المبادئ التي نسترشد بها في الكم والجودة والاتساق.
Principles guiding the review of the implementation process
ألف المبادئ الموجهة لاستعراض عملية تنفيذ الاتفاقية
The key principles guiding effective crime prevention are that
28 وفيما يلي المبادئ الأساسية التي توج ه لمنع الجريمة بطريقة فع الة (32)
It establishes the three guiding strategic objectives described below
وهو يحد د الأهداف الاستراتيجية المرشدة الثلاثة الموصوفة فيما يلي
23. The guiding principles for the preparatory process are
٢٣ المبادئ التوجيهية للعملية التحضيرية هي
promoting and guiding the development and refinement of methodologies.
تعزيز وتوجيه استحداث المنهجيات وصقلها.
This organizational plan is based on a set of guiding principles reflecting the mission and mandate of UNICEF and deriving from four key guiding documents
4 تقوم الخطة التنظيمية على أساس مجموعة من المبادئ التوجيهية التي تجيء انعكاسا لمهمة اليونيسيف وولايتها والتي ت ستمد من أربع وثائق توجيهية
Reducing the State burden in reporting was a guiding factor.
وي عتبر الحد من العبء الم لقى على عاتق الدول فيما يتصل بتقديم التقارير المعيار الحاسم.
They will be of paramount importance in guiding future activities.
وستكون لها أهمية بالغة في توجيه اﻷنشطة المقبلة.
France cannot afford to have fools guiding her military destiny.
فرنسا لا يمكنها أن تسمح للحمقى بالتحكم في مصيرها العسكري
Friedman s views made him a guiding light for economic conservatives worldwide.
أصبح فريدمان ، بفضل وجهات نظره، بمثابة النور المرشد للمحافظين الاقتصاديين في كل أنحاء العالم.
Such guiding philosophies are most compelling when they provide clear answers.
وتصبح مثل هذه الفلسفات التوجيهية أكثر إقناعا حين تتمكن من تقديم أجوبة واضحة.
The Presidency's discussion paper has been useful in guiding the debate.
وكانت ورقة المناقشة التي أعدتها رئاسة المجلس مفيدة في توجيه دفة المناقشة.
Principles guiding the review of the implementation process 23 31 7
ثالثا موجز وتحليل التقارير الواردة من البلدان الأطراف 23 59 7
The Committee has agreed on objectives and guiding principles of decentralization.
وقد وافقت اللجنة على وضع أهداف ومبادئ توجيهية لتحقيق الﻻمركزية.
A guiding principle in pollution prevention is the polluter pays principle.
ومن المبادئ التوجيهية في مجال منع التلوث مبدأ فرض الدفع على مسبب التلوث.
93. Sustainability must be strengthened as a guiding principle of development.
٩٣ ومن الضروري تعزيــز اﻻستدامة كمبدأ استرشادي للتنمية.
The guiding idea was to establish the United States of Africa.
وكانت الفكرة المرشدة لذلك هي إنشاء الوﻻيات المتحدة اﻻفريقية.
Under Vladimir Putin, nationalism has replaced communism as the country s guiding ideology.
ففي عهد فلاديمير بوتن حلت القومية في محل الشيوعية باعتبارها الإيديولوجية الهادية للبلاد.
Our guiding light must be the needs and hopes of peoples everywhere.
12 يجب أن تكون احتياجات الشعوب في كل مكان هي النبراس الذي نهتدي به.
The report emphasized the guiding principles that remained essential for peacekeeping operations.
3 وبي ن أن التقرير يؤكد على المبادئ التوجيهية التي لاتزال ذات أهمية أساسية بالنسبة إلى عمليات حفظ السلام.
In formulating this proposal, the elements of practicality and effectiveness were guiding.
5 وفي صياغة هذا المقترح، جرى الاسترشاد بعنصرين هما توخي الطابع العملي، وتوخي الفعالية.
This guiding principle takes account of troop safety considerations and humanitarian issues.
ويراعي هذا المبدأ التوجيهي سلامة القوات والقضايا الإنسانية.
These guiding principles broadly regulate the workings of the criminal justice system.
وهذه المبادئ التوجيهية مكرسة عامة بصفتها مبادئ تحكم سير المحاكمة الجنائية.
(c) Implementation of the Guiding Principles for Developmental Social Welfare Policies and
)ج( تنفيذ المبادئ التوجيهية للسياسات والبرامج اﻹنمائية للرعاية اﻻجتماعية في المستقبل القريب
There must, we believe, be strict guiding principles for peace keeping operations.
وإننا نعتقد بأنه يجب أن تكون هناك مبادئ توجيهية صارمة لعمليات حفظ السلم.
May we seek the almighty Creator's wisdom in guiding us into the future.
ندعو الخالق العظيم أن يهبنا الحكمة ويرشدنا على الطريق نحو المستقبل.
The studies are used in guiding the design, development and implementation of AGEDI.
وت ستخدم الدراسات لتقديم خطوط توجيهية في تصميم هذه المبادرة وإعدادها وتنفيذها.

 

Related searches : Guiding Framework - Guiding System - Guiding Through - Guiding Line - Guiding Plate - Guiding Values - Guiding Rod - Guiding Vision - Guiding Hand - Guiding Concept - Tour Guiding - Guiding Rules - Guiding Pin - Guiding Bar