Translation of "growth will slow" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Growth - translation : Growth will slow - translation : Slow - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Too slow will kill credibility, but too fast will kill growth.
فإذا تباطأت الوتيرة أكثر مما ينبغي تضيع المصداقية، وإذا كانت أسرع مما ينبغي فهذا يعني قتل النمو.
When investment returns to normal levels, economic growth will slow further.
وعندما يعود الاستثمار إلى مستوياته الطبيعية، فسوف يسجل النمو الاقتصادي هناك المزيد من التباطؤ.
China s Slow Growth Opportunity
فرصة النمو البطيء في الصين
Slow growth is manageable. Negative growth is not.
وفي حين يمكن التحكم في تباطؤ النمو، فإن التحكم في النمو السلبي أمر غير وارد.
And that means that growth will remain slow and difficult at best.
وهذا يعني أن النمو سوف يظل بطيئا وصعبا في أحسن الأحوال.
Five Reasons for Slow Growth
خمسة أسباب وراء النمو البطيء
So shrinking export markets will slow down growth promoting structural change at home.
وهذا يعني أن أسواق التصدير المتقلصة لابد وأن تؤدي إلى تباطؤ التغير البنيوي المشجع على النمو في الداخل.
If America s bubble economy is now tapped out, global growth will slow sharply.
وإذا ما انهار هذا الاقتصاد فلسوف يتباطأ النمو العالمي بصورة حادة.
Slow Growth for US Interest Rates
النمو البطيء لأسعار الفائدة في الولايات المتحدة
This policy mix will slow their growth, and that of the rest of Europe.
وهذا المزيج من السياسات سوف يؤدي إلى تباطؤ النمو في هذه البلدان وبقية بلدان أوروبا.
Growth will slow, with Europe and or America possibly even slipping back into recession.
وسوف يتباطأ النمو، في حين قد تنزلق أوروبا و أو أميركا إلى الركود من جديد.
Yet growth continues to be painfully slow.
ورغم هذا ظل النمو بطيئا بشكل مؤلم.
If SOEs reinvested income is not subject to a high return criterion, growth will eventually slow.
فإذا لم يخضع دخل الشركات المملوكة للدولة الذي يعاد استثماره لمعيار العائد المرتفع، فهذا يعني أن النمو سوف يتباطأ في نهاية المطاف لا محالة.
Unless their growth rates slow sharply, their contribution to world output will rise dramatically, and global growth will be stronger than worried Western analysts might appreciate.
والآن يعادل حجم هذه الاقتصادات مجتمعة حجم اقتصاد الولايات المتحدة تقريبا، حيث بلغ إجمالي ناتجها السنوي 15 إلى 16 تريليون دولار، أي ما يقرب من 25 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي.
If high national debt is associated with slow economic growth, is it because excessive debt impedes growth, or because slow growth causes countries to accumulate more debt?
فإذا كان الدين الوطني المرتفع مرتبطا بالنمو الاقتصادي البطيء، فإن هذا يرجع إلى إعاقة الديون المفرطة للنمو، أو لأن النمو البطيء يدفع البلدان إلى تكديس المزيد من الديون
But monetary tightening would weaken already slow growth.
ولكن تشديد السياسة النقدية من شأنه أن يضعف النمو البطيء بالفعل.
Over the next decade, growth in this kind of developing country demand will help offset the slow growth of demand in industrial countries.
وعلى مدى العقد القادم، فإن نمو هذا النوع من الطلب في البلدان النامية من شأنه أن يساعد في التعويض عن تباطؤ النمو في الطلب في البلدان الصناعية.
Economic growth and job creation slow, while exports soar.
كما تباطأت معدلات النمو الاقتصادي وتوفير فرص العمل، بينما ارتفعت الصادرات إلى حد هائل.
Slow growth there, especially in Europe, is economically depressing.
وكان النمو البطيء هناك، وخاصة في أوروبا، محبطا على الصعيد الاقتصادي.
And, even if prices remain at current levels for most of the year, global growth will slow and inflation will rise.
وحتى إذا ظلت الأسعار على مستوياتها الحالية طيلة القسم الأعظم من هذا العام، فإن النمو العالمي سوف يتباطأ وسوف ترتفع معدلات التضخم.
In these circumstances, domestic deflationary policies will only further slow growth and are helpless to stem imported inflation.
وفي هذه الظروف فإن السياسات الانكماشية المحلية لن تسفر إلا عن المزيد من تباطؤ النمو ــ هذا فضلا عن عجزها في منع التضخم المستورد.
Developed countries are also facing slow growth and high unemployment.
والبلدان المتقدمة تواجه هي أيضا نموا بطيئا وبطالة مرتفعة.
In Africa, the pattern of slow growth persisted in 1993.
إن نمط النمو البطيء في افريقيا استمر عام ١٩٩٣.
The Iranian government fears that electricity shortages, slow economic growth, and high unemployment will turn the populace against it.
تخشى الحكومة الإيرانية أن يؤدي العجز في الطاقة الكهربية، وتباطؤ النمو الاقتصادي، وارتفاع معدلات البطالة إلى تأليب الجماهير ضدها.
Even if it manages a soft landing, annual output growth will slow to 5 6 in the coming decades.
وحتى إذا تمكنت الصين من الهبوط الناعم فإن نمو الناتج السنوي سوف يتباطأ إلى 5 أو 6 في العقود القادمة.
The outcome of premature fiscal consolidation is all but foretold growth will slow, tax revenues will diminish, and the reduction in deficits will be disappointing.
إن نتائج التقشف المالي السابق لأوانه يمكن التنبؤ بها بسهولة تباطؤ النمو، وتضاؤل العائدات الضريبية، فضلا عن ذلك فإن تقلص العجز سوف يكون طفيفا إلى حد باعث على الإحباط.
Compared to countries with very slow growth rates, countries with reasonably high growth rates should borrow.
فبالمقارنة بالبلدان ذات معدلات النمو البطيئة للغاية، فإن البلدان التي تتمتع بمعدلات نمو مرتفعة بشكل معقول لابد أن تقترض.
Slow growth has silenced the monetarists on the ECB s Governing Council.
لكن هذا الصمت لن يستمر بمجرد تأكيد التحسن الاقتصادي الذي طرأ مؤخرا .
High oil prices also threaten to slow long term productivity growth.
تهدد أسعار النفط المرتفعة بانخفاض معدلات نمو الإنتاجية في الأجل الطويل.
Slow German growth, he maintains, is a sign of natural convergence.
أما النمو الاقتصادي البطيء في ألمانيا فهو كما يؤكد علامة على التقارب الأوروبي الطبيعي.
They foresee years and even decades of slow growth in Europe.
فهم يتوقعون سنوات بل وحتى عشرات السنين من النمو البطيء في أوروبا.
Slow growth, aging populations, and soaring deficits are a dangerous mix.
ولا شك أن النمو البطيء، والشيخوخة السكانية، والعجز الهائل، كل ذلك يشكل مزيجا خطيرا .
But in times of slow economic growth, policymakers options are grim.
ولكن في أوقات النمو الاقتصادي البطيء تصبح الخيارات المتاحة أمام صانعي السياسات قاتمة.
In 2013, as transfer payments are phased out, however gradually, and as some tax cuts are allowed to expire, disposable income growth and consumption growth will slow.
في عام 2013، ومع سداد مدفوعات التحويل على مراحل، ومع السماح لبعض التخفيضات الضريبية بالانتهاء، فإن نمو الدخل المتاح والاستهلاك سوف يتباطأ.
At the Asian Development Bank, we predict that its growth will slow to 7.7 this year, from 9.3 in 2011.
وفي بنك التنمية الآسيوي، نتوقع أن يتباطأ نمو الصين إلى 7,7 هذا العام، بعد أن بلغ 9,3 في عام 2011.
The combination of loose fiscal policy and tight monetary policy will mean high interest rates, sluggish investment, and slow growth.
والتركيبة المؤلفة من سياسات مالية غير محكمة وسياسات نقدية محكمة سوف تعني أسعار فائدة مرتفعة، واستثمارا راكدا ، ونموا بطيئا .
Chinese growth is set to slow over the longer run, as well.
من المنتظر أيضا أن يتباطأ النمو الصيني في الأمد البعيد.
The German economy faced a decade of high unemployment and slow growth.
وبالتالي شهد الاقتصاد الألماني عقدا كاملا من ارتفاع معدلات البطالة والنمو البطيء.
This is true even in services, despite slow productivity growth in Europe.
ويصدق هذا حتى على قطاع الخدمات، على الرغم من نمو الإنتاجية البطيء في أوروبا.
Despite periodic surges, economic growth in Japan remains on a slow track.
ورغم حالات الارتفاع الكبيرة الدورية المفاجئة، فإن النمو الاقتصادي في اليابان يظل بطيء الوتيرة.
Because of this and its associated slow growth, cautious management is needed.
ولهذا السبب، ولما يرتبط بذلك من بطء النمو، يلزم الحذر في تناول صيده.
That was further exacerbated by the slow growth in the international economy.
وقد تفاقم هذا الوضع بفعل النمو البطيء في اﻻقتصاد الدولي.
1. We are deeply concerned at the slow economic growth in LDCs.
١ إننا نشعر بقلق بالغ إزاء بطء النمو اﻻقتصادي في أقل البلدان نموا.
After all, advanced countries account for about two thirds of global GDP, so slow growth in these countries will inevitably impede global growth and truncate the growth potential of much of the developing world.
ذلك أن حصة البلدان المتقدمة في الناتج المحلي الإجمالي العالمي تبلغ حوالي الثلثين، وعلى هذا فإن التباطؤ في هذه البلدان سوف يؤدي حتما إلى عرقلة النمو العالمي وخنق إمكانات النمو في القسم الأعظم من العالم النامي.
Unfortunately, it is hard to get clear cut evidence of causality. If high national debt is associated with slow economic growth, is it because excessive debt impedes growth, or because slow growth causes countries to accumulate more debt?
لماذا إذن لا ندع الأدلة، وليس النظرية، توجه السياسة من المؤسف أنه من الصعب التوصل إلى أدلة سببية قاطعة. فإذا كان الدين الوطني المرتفع مرتبطا بالنمو الاقتصادي البطيء، فإن هذا يرجع إلى إعاقة الديون المفرطة للنمو، أو لأن النمو البطيء يدفع البلدان إلى تكديس المزيد من الديون

 

Related searches : Slow Growth - Slow Economic Growth - Slow Crack Growth - Slow Down Growth - Slow Growth Rate - Will Slow Down - Growth Will Continue - Slow Start - Slow Cooking - Too Slow - Slow Match - Slow Roasted - Slow Blow