Translation of "group of population" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Population by age group and sex, 1999
الجدول 1 توزيع السكان حسب الفئة العمرية والجنس
Table 18 Population, by population Group over 65, Religion, Sex and Age, 2003 (by thousands)
الجدول 18 السكان من الفئات المتجاوزة لسن 65 عاما، حسب الديانة والجنس والعمر، 2003 (بالآلاف)
A group of organ systems working together make up an organism, and a group of the same organisms are a population.
مجموعة أجهزة تعمل مع بعضها تشكل الكائن، ومجموعة من نفس الكائنات تشكل الجماعة.
The final Cairo document must address the concerns of that important population group.
وﻻ بد أن تتناول وثيقة القاهرة الختامية اهتمامات هذه الفئة الهامة.
Muslims, with 222,282 or 3 of the population, form the third largest religious group.
المسلمين، مع 222282 أو 3 من السكان، تشكل ثالث أكبر مجموعة دينية.
Christians are the second largest religious group and make up 48.2 of the population.
المسيحيين هم ثاني أكبر مجموعة دينية ويشكلون 48.2 من عدد السكان.
The group of those aged 18 to 30 now represents 23 per cent of the population.
كما تشكل شريحة تتراوح أعمارهم بين 18 و 30 سنة نسبة 23 في المائة من السكان.
The indigenous ethnic group in Anambra state are the Igbo (98 of population) and a small population of Igala (2 of the population) who live mainly in the north western part of the state.
وتعد مجموعات السكان العرقية الأصلية هي سكان إيجبو (98 من السكان) وعدد صغير من سكان إيجالا (2 من السكان) الذين يعيشون في الجزء الشمالي الغربي من الولاية.
Table 8 Women by Population Group and Religion and Degree, 2002 2003
الجدول 8 توزيع النساء حسب الفئة السكانية والدين والدرجة، 2002 2003
It can affect any population group, but is concentrated more frequently among the population of working age, with no difference between men and women.
ويمكن أن يؤثر على أي مجموعة سكانية ولكنه يترك ز بصورة أكثر تكرارا بين الأشخاص في سن العمل دون تفرقة بين الرجال والنساء.
It shall also ensure the voluntary resettlement of this population group in conditions of security and dignity.
كما تضمن إعادة التوطين الطوعي لهذه الجماعات من السكان بأمن وكرامة.
Prima facie, such an acknowledgement would take the population group outside the scope of this study.
بصورة أولية، قد يخرج هذا الاعتراف هؤلاء السكان عن نطاق هذه الدراسة.
(a) Recommendations of the Expert Group Meeting on Population and Women (E CONF.84 PC 6)
)أ( توصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بالسكان والمرأة (E CONF.84 PC 6)
(b) Group training (XB) on economic analysis and planning and implementation and evaluation of population policies.
)ب( تدريب جماعي )الموارد الخارجة عن الميزانية( بشأن التحليل والتخطيط اﻻقتصاديين وتنفيذ السياسات السكانية وتقييمها.
47. The Expert Group Meetings took the perspective of integrating population, sustained economic growth and sustainable development.
٤٧ تناولت اجتماعات أفرقة الخبراء منظور إدماج السكان والنمو اﻻقتصادي المستمر، والتنمية المستدامة.
The increase in the number of population age 65 and over is noticeable (from 6,4 to 11 of the total population), and there is a significant fall of active working population in the group age 20 to 40.
ويلاحظ وجود زيادة في عدد السكان البالغ عمرهم 65 سنة فما فوق (6.4 في المائة إلى 11 في المائة من مجموع السكان)، ويوجد انخفاض كبير في مجموع السكان العاملين في الفئة 20 إلى 40 سنة من العمر.
Based on the ethnic group, there has been a reduction of 55 per cent in the non indigenous population and 36 per cent in the indigenous population.
واستنادا إلى الفئة الإثنية، حصل انخفاض بنسبة 55 في المائة لدى السكان من غير السكان الأصليين و 36 في المائة لدى السكان الأصليين.
It defines the population in the age group from 18 to 35 as youth.
وهي تعر ف السكان البالغة أعمارهم من 18 إلى 35 سنة بالشباب.
In some cases, an island or group of islands may be able to absorb the likely displacement of population.
وفي بعض الحالات، يمكن لجزيرة أو مجموعة من الجزر أن تستوعب السكان المحتمل نزوحهم.
Founded in 1985 by a group of eminent industrialists and scientists, the Foundation addresses the population problems of Turkey.
وقد أنشأ المؤسسة في عام ١٩٨٥ مجموعة من رجال الصناعة والعلماء البارزين، وهي تتصدى لمشاكل السكان في تركيا.
Serbs with 5,988,150 are the largest ethnic group in Serbia, representing 83 of the total population (excluding Kosovo).
الصرب مع 5988150 هي أكبر جماعة عرقية في صربيا، وهو ما يمثل 83.3 من مجموع السكان (باستثناء كوسوفو).
Most of these studies found no increase in cancer rates over the general population or a control group.
ولم يتم العثور في أي من هذه الدراسات على زيادة في معدلات خطر الإصابة بالسرطان.
Also, 16.2 million Mexican men and women, approximately 50 per cent of that population group, are under 40.
وإلى جانب ذلك يقل سن 16.2 مليون مكسيكي ومكسيكية، أو قرابة 50 في المائة من هذه المجموعة السكانية، عن 40 سنة.
16. The meeting of the group of experts on population of the non aligned countries held recently in Bali had identified various modalities for cooperation among those countries on population issues.
١٦ وقال إن فريق خبراء بلدان حركة عدم اﻻنحياز المعني بشؤون السكان الذي اجتمع مؤخرا في بالي قد حدد طرائق شتى للتعاون بين هذه البلدان فيما يتعلق بالمسائل السكانية.
(a) Convening one expert group meeting on measurement of population and social conditions using the population census as a tool for monitoring progress towards the Millennium Development Goals
(أ) عقد اجتماع فريق خبراء واحد بشأن قياس الظروف السكانية والاجتماعية باستعمال تعداد السكان كأداة لرصد التقدم المحرز فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية
And women can no longer be both half the population and a special interest group.
فالنساء لا يمكن ان تبقى الان مصنفة ضمن نصف سكان المعمورة و مجموعة الاستثمارات الخاصة المحدودة
The largest ethnic group is the Javanese, who comprise 42 of the population, and are politically and culturally dominant.
أكبر مجموعة عرقية هي الجاوية الذين يشكلون 42 من السكان، ويهيمنون على البلاد سياسيا وثقافيا .
Ukrainians constitute the largest ethnic group in Kiev, and they account for 2,110,800 people, or 82.2 of the population.
يشكل الأوكرانيون أكبر مجموعة عرقية في كييف ويبلغ عددهم 2,110,800 نسمة أو 82.2 من مجموع سكان المدينة.
The target population is the group of women aged between 20 and 59, to whom comprehensive care is provided.
والسكان المستهدفون هم مجموعة النساء بين سن 20 و59 اللائي يتم توجيه إعالة شاملة لصالحهن.
10. The Expert Group Meeting observed that since 1984 the issue of population growth had become less politically divisive.
١٠ ﻻحظ اجتماع فريق الخبراء أن قضية الزيادة السكانية أصبحت منذ عام ١٩٨٤ أقل إثارة للخﻻف على الصعيد السياسي.
The Committee also uses the collective effective dose, which is the average dose to an exposed population or group multiplied by the number of people in the group.
واللجنة تستخدم كذلك الجرعة الفعالة الجماعية، وهي الجرعة المتوسطة التي تتعرض لها فئة سكانية أو مجموعة، مضروبة في عدد أفراد المجموعة.
(iv) Ad hoc expert group meetings on coordination on international migration (2) international migration (1) mortality trends (1) population and development (1) population policy (1)
'4 اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة بشأن ما يلي التنسيق فيما يتعلق بالهجرة الدولية (2) الهجــرة الدوليــة (1) اتجاهــات الوفيــات (1) السكــان والتنميــة (1) السياسات السكانية (1)
2. The Expert Group Meetings were organized by the Population Division of the Department of Economic and Social Development of the United Nations Secretariat, in consultation with the United Nations Population Fund (UNFPA).
٢ وتولت تنظيم اجتماعات أفرقة الخبراء شعبة السكان في إدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بالتشاور مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
According to the 1991 census, 94.5 per cent of the population of the United Kingdom belonged to the white ethnic group.
٣٩٩ ووفقا لتعداد سنة ١٩٩١، ينتمي ٩٤,٥ في المائة من سكان المملكة المتحدة الى الفئة اﻻثنية البيضاء.
After Protestantism, individuals professing no religion are also a significant group, exceeding 7 of the population in the 2000 census.
بعد البروتستانتية ، والأفراد الذين يعتنقون أي دين هي أيضا مجموعة كبيرة ، وهو ما يتجاوز 7 من السكان في تعداد 2000.
It was also difficult to distinguish a minority group, as the population comprised a good number of Turks and Kurds.
51 وأضاف أنه من الصعب أيضا التمييز بين الأقليات، بما أن السكان يتألفون من عدد كبير من الأتراك والأكراد.
Nevertheless, this group, which statistically represents 68.6 per cent of the working population, is the sector generating most housing demand.
ومع ذلك فإن هذه المجموعة التي تمث ل إحصائيا 68.6 في المائة من السكان العاملين هي القطاع الذي يول د أكبر الطلب على الإسكان.
By monitoring the friends group, we could get 16 days advance warning of an impending epidemic in this human population.
من خلال مراقبة مجموعة الأصدقاء يمكننا الحصول على إنذار مبكر بـ ١٦ يوم لتفشي وباء في هذه المجموعة من السكان
It is necessary to improve the health protection of the elderly population by providing primary health protection, home nursing through family medicine departments, rehabilitation and medical care for this population group.
386 من الضروري تحسين خدمات الرعاية الصحية المقدمة إلى المسنين من خلال توفير الرعاية الصحية الأولية والتمريض المنزلي عن طريق إدارات طب الأسرة وإعادة التأهيل والرعاية الصحية لهذه الفئة من السكان.
However, it is still the population group with the highest level of unemployment (average rate of 4.5 over the last 10 years).
ومع ذلك تظل هذه المجموعة السكانية هي صاحبة أعلى مستويات البطالة (متوسط المعدل كان 4.5 في المائة في السنوات العشر الأخيرة).
However, members of the Yakoma group dominated the administration even though they accounted for less than 5 per cent of the population.
على أن أفراد فئة ياكوما يهيمنون على اﻹدارة، مع أن نسبتهم ﻻ تتجاوز ٥ في المائة من السكان.
Language The official language is Serbian, a member of the South Slavic group of languages, which is native to 88 of the population.
اللغة الرسمية هي الصربية، عضو في مجموعة من اللغات السلافية الجنوبية، والأم هي 88 من السكان.
These measures will permit improvement of the employability of this population group and also of their mobility to zones where employment opportunities exist.
وتسمح هذه التدابير بتحسين إمكانية تشغيل هذه المجموعة السكانية وانتقالهم إلى المناطق التي تتوفر فيها فرص العمل.
The evolution of the population structure can be summarized in three great groups of ages the group of the young (0 14 years), the group of the potentially active or adult ones (15 59), and the group of the aged ones (60 and more years).
ويمكن تلخيص نمو هيكل السكان في ثلاث مجموعات عمرية كبيرة مجموعة الأيفاع (من صفر إلى 14 سنة)، ومجموعة الناشطين المحتملين أو الراشدين (من 15 إلى 59 سنة)، ومجموعة كبار السن (60 فما فوق).
With respect to the Territory's second largest population group, persons of European origin, 89 per cent live in the South Province.
وأما ثاني أكبر فئة من سكان الإقليم، وهم السكان المنحدرون من أصل أوروبي، فيعيش 89 في المائة منهم في مقاطعة الجنوب.

 

Related searches : Population Group - Target Population Group - Census Of Population - Amount Of Population - Registry Of Population - Movement Of Population - Population Of Over - Rate Of Population - Percentage Of Population - Population Of About - Classes Of Population - Population Of Cells - Sample Of Population