Translation of "greater equality" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Greater equality reinforces the ambition for still more equality.
إن تحقيق قدر أكبر من المساواة يؤدي إلى تعزيز الطموح إلى المزيد من المساواة.
Education facilitates equality of opportunity, thereby contributing to greater equity.
إن التعليم يسهل تكافؤ الفرصة، ومن ثم يسهم في تحقيق المزيد من العدالة.
Greater accountability for delivering on gender equality commitments required better tools.
7 واستطردت قائلة إن وجود قدر أكبر من المساءلة عن تقديم التزامات بشأن المساواة بين الجنسين يتطلب أدوات أفضل.
Only then can Argentina achieve greater social equality and boost economic competitiveness.
وآنذاك فقط تستطيع الأرجنتين أن تحقق قدرا أعظم من المساواة الاجتماعية وأن تعزز من قدرتها التنافسية على الصعيد الاقتصادي.
This is why mobility is so important to achieving greater social equality.
وهذا هو السبب وراء أهمية الانتقال من أجل تحقيق قدر أعظم من المساواة الاجتماعية.
But another really important difference is how they get their greater equality.
والامر المهم الآخر الذي يمكن قراءته وإستنباطه هو كيفية قيام تلك الدول بنشر المساواة فيما بين طبقاتها الإجتماعية
People in the US, Indonesia, China, Iran, and Great Britain are particularly likely to perceive greater equality.
يميل الناس في الولايات المتحدة وإندونيسيا والصين وإيران وبريطانيا العظمى بصورة خاصة إلى الاعتقاد في زيادة المساواة.
As the country progressed towards achieving greater gender equality, the role of the Government had been consistently supportive.
وبينما يتقدم البلد نحو تحقيق مزيد من المساواة بين الجنسين كان دور الحكومة مؤي دا باستمرار.
The next generation of technological advances could also promote greater income equality by leveling the playing field in education.
وقد يعمل الجيل التالي من التقدم التكنولوجي أيضا على تعزيز قدر أعظم من المساواة في الدخول من خلال تسوية وتمهيد أرض الملعب في مجال التعليم.
The reform exercise should promote greater democratization in accordance with the principle of the sovereign equality of all States.
وينبغي لعملية اﻻصﻻح أن توطــد المزيـــد من الديمقراطية وفقا لمبدأ المساواة في السيادة بين جميع الدول.
Greater gender equality can contribute to economic growth and development, and major initiatives to increase opportunities for women can transform society.
إن المزيد من المساواة بين الجنسين من شأنه أن يساهم في النمو الاقتصادي والتنمية، ومن المؤكد أن المبادرات الكبرى الرامية إلى زيادة الفرص المتاحة للنساء قادرة على تحويل المجتمعات.
We are also on track to achieve the targets of reducing child mortality, attaining greater gender equality and improving maternal health.
ونحن نعمل الآن باتجاه تحقيق الأهداف الخاصة بخفض وفيات الأطفال، وتحقيق المزيد من المساواة بين الجنسين، وتحسين صحة الأم.
Growth should promote full employment and poverty reduction, and should seek improved patterns of income distribution through greater equality of opportunity.
وينبغي للنمو أن يعمل على توفير العمالة الكاملة وتخفيف حدة الفقر، وأن يهدف إلى تحسين نماذج توزيع الدخل عن طريق زيادة تساوي الفرص.
So we conclude that it doesn't much matter how you get your greater equality, as long as you get there somehow.
لذا إستطعنا أن نستنتج أنه لا يهم الطريقة التي نصل بها إلى العدالة الإجتماعية ، المهم أن تصل .
Furthermore, a domestic violence would soon be adopted by the Parliament to strengthen the existing legal mechanisms and contribute to greater gender equality.
ومن ناحية أخرى سيسن البرلمان قريبا قانونا بشأن العنف المنـزلي، وسوف ي عزز الآليات القضائية الفعالة كما سيسهم في تحقيق المساواة بين الجنسين.
In India, although only 53 say that women have gained greater equality, an additional 14 say that women now have more rights than men!
أما في الهند، ورغم أن 53 فقط يرون أن النساء قد اكتسبن قدرا أعظم من المساواة، إلا أن 14 من المشاركين هناك يرون أن النساء الآن يتمتعن بحقوق أكثر من الرجال!
The title refers to Du Bois's hope that African Americans were passing out of the darkness of racism into an era of greater equality.
يشير العنوان إلى أمال دو بويز في مرور الأمريكان الأفارقة من ظلمات العنصرية إلى عصر بية مزيد من المساواة.
Contigo adjusts these four strands to the specific needs and characteristics of individuals, families and communities in order to achieve greater equity and equality.
1088 وتسعى استراتيجية كونتيغو إلى أن تصب هذه الروافد الأربعة في تلبية احتياجات الأفراد والأسر والمجتمعات من أجل تحقيق مزيد من المساواة والعدالة.
With respect to gender equality, a women's union had been formed to promote greater access to education, health care services, vocational training and employment.
43 وفيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين، قالت إن اتحادا نسائيا جرى تشكيله لتعزيز المزيد من فرص الحصول على التعليم وخدمات الرعاية الصحية والتدريب المهني والتوظيف.
There will be equality of status, equality of opportunity and equality before the law.
وستكون هناك مساواة في المركز القانوني للمواطنين، وتكافؤ في الفرص، ومساواة أمام القانون.
There will also be equality of status, equality of opportunity and equality before the law.
وستكون هناك أيضا مساواة في المركز وتكافؤ للفرص ومساواة أمام القانون.
Because fundamental equality is granted in this way, the British system manages to cope better than others do with a greater expression of distinctive identities.
ولأن المساواة الأساسية مكفولة على هذا النحو، فإن النظام البريطاني قادر على التكيف على نحو أفضل مع قدر أعظم من التعبير عن الهويات المميزة.
And that seems to be the general picture that greater equality makes most difference at the bottom, but has some benefits even at the top.
وكما نرى ان نظرنا إلى الصورة ككل نجد أن المجتمع المتوازن به أكثر الإختلافات فى قاع السلم الإجتماعى ، وبه أيضا فوائد للطبقات العليا من المجتمع.
Yet equality before the law was not the same as equality in rights or gender equality.
ومع هذا، فإن المساواة أمام القانون ليست هي والمساواة في الحقوق أو المساواة بين الجنسين سواء.
(b) Call for greater attention to gender perspectives in resolutions adopted by its subsidiary bodies, in particular concrete recommendations for action aimed at achieving gender equality
(ب) تدعو إلى إيلاء المزيد من الاهتمام للمنظورات الجنسانية في القرارات التي تتخذها هيئاتها الفرعية، وبخاصة تقديم توصيات عملية باتخاذ إجراءات تهدف إلى تحقيق المساواة بين الجنسين
Stimulating Equality
تحفيز المساواة
Gender equality
المساواة بين الجنسين.
Gender equality
8 المساواة بين الجنسين
Gender equality
2 المساواة بين الجنسين
Equality Now
2 منظمة المساواة الآن
5. Equality.
٥ المساواة.
(b) Equality
)ب( المساواة
(b) Equality
)ب( المساواة
The Committee recommends that, in addition to the establishment of a Council on Gender Equality in Serbia and of an Office for Gender Equality in Montenegro, the State party expedite the adoption of a law on gender equality with a view to ensuring greater access for women to positions of responsibility in the Government and public employment sectors.
43 وتوصي اللجنة الدولة الطرف، بالتعجيل باعتماد قانون بشأن المساواة بين الجنسين فضلا عن إنشاء مجلس يعنى بالمساواة بين الجنسين في صربيا وبمكتب يعنى بالمساواة بين الجنسين في الجبل الأسود، وذلك لزيادة تمكين النساء من شغل مناصب ذات مسؤولية في الحكومة وفي قطاعات العمل العامة.
It had emphasized that equality under the Convention meant substantive equality.
وأكدت أن المساواة في إطار الاتفاقية تعني المساواة الجوهرية.
The Government was addressing the challenges of securing greater equality in the educational achievement of the various social groups and reducing the financial burden of education on parents.
وقال إن الحكومة قد طرحت مهمة تحقيق مزيد من المساواة في الحصيلة المدرسية لفئات معينة من المجتمع، وتخفيض العبء الاقتصادي للتعليم على الآباء.
Recognizing that men are better empowered in many post conflict societies to promote gender equality, there should be greater outreach and education efforts focusing on men and boys.
ومع التسليم بامتلاك الرجال لمقومات السلطة في العديد من المجتمعات الخارجة من الصراعات، مما يساعد بشكل أفضل على تعزيز المساواة بين الجنسين، يتعين بذل جهود أكبر في مجال التوعية والتعليم بالتركيز على الرجال والفتيان.
This process must gain general consensus and respect the principle of the sovereign equality of States. Only in this way can we ensure greater representation, transparency and efficiency.
وينبغي أن تحظى هذه العملية بتوافق آراء عام، وأن تحترم مبدأ المساواة في السيادة بين الدول، وبهذه الطريقة وحدها يمكن أن نكفل درجة أكبر من التمثيل والشفافية والفعالية.
We can have no lasting peace while peoples are subjected to abject poverty and famine and while they have no hope for progress towards greater justice and equality.
ولن نتمكن من تحقيق سﻻم دائم ما دامت الشعوب تعاني من الفقر المدقع والمجاعات وما دامت تفقد اﻷمل في التقدم صوب تحقيق قدر أكبر من العدالة والمساواة.
Equality or Estrangement
المساواة أو الانسلاخ
Happiness Is Equality
السعادة في المساواة
Education for Equality
التعليم من أجل المساواة
Equality of Access
المساواة في الوصول
Office for Equality
مكتب المساواة
Gender Equality Act
قانون المساواة بين الجنسين

 

Related searches : Greater Economic Equality - Legal Equality - Equality Between - Equality Act - Equality Bodies - Gender Equality - Equality With - Disability Equality - Achieve Equality - Equality Clause - Complete Equality - Employment Equality