Translation of "gratefully received" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Gratefully - translation : Gratefully received - translation : Received - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your contributions will be gratefully received. | سوف نتلقى مساهماتكم بإمتنان |
Throughout this period the Panel received excellent assistance and support from the secretariat, which it gratefully acknowledges. | وحظي الفريق خلال تلك الفترة بمساعدة ودعم ممتازين من الأمانة التي يود أن يعرب لها عن تقديره وامتنانه. |
And gratefully, it didn't. | وبامتنان، لم يصل النفط الى هناك. |
And whatever you say, I'll read it gratefully. | ومهما يكن ما كتب سأكون شاكرة للجميع |
And thank her most gratefully. I will, sir. | وأشكرها كثيرا سأفعل سيدى |
UNIDIR gratefully acknowledges the administrative and other support received from the United Nations in New York and the United Nations Office at Geneva in terms of article IX of the statute of UNIDIR. | ٤٤ يتوجه المعهد بالشكر لﻷمم المتحدة في نيويورك ولمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف لما قدماه من دعم اداري وغير ذلك من أشكال الدعم عمﻻ بالمادة التاسعة من النظام اﻷساسي للمعهد. |
In all of them, Belize will willingly, and gratefully receive its fair share as a good neighbour. | وستتقبل بليز، فيها جميعا بكل رغبــة وامتنان نصيبها العادل كجار طيب. |
We wish gratefully to acknowledge the work done by the secretariat of the Conference, which was decisive for its success. | ونود أن نعترف مع اﻻمتنان باﻷعمال التي قامت بها أمانة المؤتمر والتي كان لها أثر حاسم في تحقيق نجاحه. |
We gratefully acknowledge the contributions made by a number of interested organizations, which have enhanced our knowledge of the Antarctic region. | ونعترف شاكرين باﻻسهامات التي قدمها عدد من المنظمات المهتمة باﻷمر، مما زاد من معرفتنا بمنطقة أنتاركتيكا. |
1. The IPCC Secretariat, gratefully acknowledging the inputs from the Technical Support Unit of IPCC Working Group II, has submitted the following | ١ تود أمانة الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، أن تعرب عن امتنانها وشكرها لوحدة الدعم التقني بالفريق العامل الثاني التابع للفريق الحكومي المذكور، على ما قدمته من مدخﻻت، وتتقدم بما يلي |
Those like me who have been out of public office for a long time need to be wary about offering gratuitous commentary or, worse, advice. It is unlikely to be gratefully received by one s successors, and it suggests a severe case of what I have called relevance deprivation syndrome. | ينبغي لهؤلاء الذين تركوا المناصب العامة لفترة طويلة مثلي أن يكونوا في غاية الحذر في تقديم التعليقات المجانية ــ أو ما هو أسوأ من ذلك، النصيحة. |
The Special Rapporteur would like also to take this opportunity to gratefully acknowledge each of these agencies for its very kind and generous support. | ويود المقرر الخاص انتهاز هذه الفرصة أيضا للإعراب عن شكره وامتنانه لكل من هذه الوكالات على دعمها الطيب والسخي. |
At the same time, the substantial assistance of the international community and the United Nations had been very important, and Croatia gratefully acknowledged it. | وفي الوقت ذاته فإن المساعدات الكبيرة من المجتمع الدولي والأمم المتحدة لها أهمية بالغة وتقدرها كرواتيا بامتنان. |
Information received Information received | المعلومات الواردة في عام ١٩٩٣ |
Information received Information received | المعلومات الواردة في عام ١٩٩٢ |
Donor Currency Pledged Received Received Outstanding income _ | غير المسددة اﻹيراد المتوقع |
Received | واصلة |
REPLIES RECEIVED FROM INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS HAVING RECEIVED A | الردود الواردة من المنظمات الحكومية الدولية التي تلقت دعوة دائمة |
We gratefully accept the offer of the Government of the Eastern Republic of Uruguay to host the Sixteenth Ibero American Summit of Heads of State and Government in 2006. | 27 ونعرب عن قبولنا بامتنان لاقتراح حكومة جمهورية أوروغواي الشرقية استضافة مؤتمر القمة الأيبيري السادس عشر لرؤساء الدول والحكومات في عام 2006. |
We also gratefully accept the offer of the Government of the Republic of Chile to host the Seventeenth Ibero American Summit of Heads of State and Government in 2007. | 28 ونعرب أيضا عن قبولنا بامتنان لاقتراح حكومة جمهورية شيلي استضافة مؤتمر القمة الأيبيري السابع عشر لرؤساء الدول والحكومات في عام 2007. |
Page REPLIES RECEIVED FROM INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS HAVING RECEIVED A | الردود الواردة من المنظمات الحكومية الدولية التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة في دورات |
In 2003, the same States reported similar numbers of requests received and Honduras received 3 requests, Albania received 60 requests and Poland received 123 requests. | وأفادت مجموعة الدول نفسها تقريبا بأنها أرسلت طلبات وكان لنفس هذه الدول الجزء الأكبر من الطلبات المرسلة (ألبانيا، بلغاريا، كولومبيا، المكسيك، بولندا، اسبانيا، تركيا، المملكة المتحدة). |
By knowing when to ask for help, when you're out of your depth, and how to ask for help graciously and gratefully and with the readiness to be proven wrong. | من خلال معرفة متى تطلب المساعدة، عندما تفتقد الخبرة للتعامل مع موقف، وكيف تطلب المساعدة بشكر وامتنان |
Awards received | باء الجوائز التي حصل عليها |
Applicants received | أكثر من ضعف |
Applicants received | الأجر الأدنى |
Applicants received | الربع الثالث |
Contributions received | ثانيا التبرعات الواردة |
Packets Received | الحزمات المنزلة |
Bytes Received | البايتات المنزلة |
Message Received | وصلت رسالةComment |
Date Received | تاريخ الاستقبال |
Received Calls | المكالمات المستلمةPhonebook memory slot |
Payment received | المبالغ المحصلة ٣٥٧ ٤١٠ ٤٤١ |
received . 8 | الثاني |
Income received | اﻻيرادات المقبوضة |
Message received. | تلقيتك. |
As the European Union pointed out, there is indeed a growing disparity among the developing countries, and we would gratefully accept assistance from our more affluent Group of 77 fellow members. | وكما أشار اﻻتحاد اﻷوروبي، هناك بالفعل تباين متزايد فيما بين البلدان النامية، وإننا نقبل بامتنان المساعدة من جانب البلدان اﻷكثر ازدهارا التي هي من زمﻻئنا في مجموعة اﻟ ٧٧. |
Layla received help. | تلق ت ليلى المساعدة. |
Background papers received | ورقات المعلومات الأساسية |
Some awards received | بعض الجوائز التي حصلت عليها |
Invalid data received | غير صحيح متتبع URL |
New message received | وصلت رسالة جديدةComment |
Received target abort | تلقي إحباط الهدف |
Received master abort | إحباط الاستقبال الرئيسي |
Related searches : Gratefully Acknowledge - Gratefully Thank - Gratefully Accept - Gratefully Appreciate - We Gratefully Thank - Gratefully Accept This - Is Gratefully Acknowledged - We Gratefully Acknowledge - I Gratefully Acknowledge - I Gratefully Thank - Dividends Received - Received Information