Translation of "granted for use" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Granted - translation : Granted for use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Authority for such use of United Nations vehicles will only be granted when
وﻻ تخول سلطة استخدام مركبات اﻷمم المتحدة إﻻ في اﻷحوال التالية
Exemptions from the provisions set out in subsections 1 and 2 may be granted for the use of frozen assets for
4 ويمكن منح استثناءات من أحكام الفقرتين الفرعيتين 1 و 2 من أجل استخدام الأصول المجمدة لأغراض منها
Taken it for granted?
اعتبر أنه من المسلم به
Don't take anything for granted.
لا تصدقوا أي شئ دون تفكير كاف .
Don't take things for granted.
لا تأخذوا الأمور كمسلمات.
Development cannot be taken for granted.
وﻻ يمكن أن نعتبر التنمية تحصيﻻ حاصﻻ.
Nowadays, we take curiosity for granted.
في الوقت الحاضر نحن ننظر للفضول و كأنه أمر مفروغ منه
You can't take anything for granted.
لا يوجد شيء مضمون.
Programmers take this capability for granted.
المبرمجون يأخذون القدره انها مسلم به
Simon Lewis Don't take consciousness for granted
سيمون لويس لا تعتبر الوعي أمرا مسلما به
That could not be taken for granted.
ولا يمكننا أن نعتبر هذا أمرا مفروغا منه.
This approval cannot be taken for granted.
ومما لا شك فيه أن هذه الموافقة لن تكون من الأمور الـم ـس ل م بها.
which request for hearing Petitioner was granted
الجلسة التي ووفق فيها
like pollination, that we take for granted.
مثل التلقيح
Suppose we stopped taking that for granted.
لنفترض بأننا توقفنا عن اعتبار ذلك أمرا مسلما به.
We can take it completely for granted.
نستطيع أن نتعامل مع وجودها كشيء مسلم به.
My date just took it for granted.
صديقي رأى هذا أمرا مسل ما به
This ronin from Hiroshima, Master Hanshiro Tsugumo, is to be granted use of the courtyard to perform harakiri.
هذا المحارب من هيروشيما المعل م هانشيرو توسجومو يمكنه أستخدام الساحة لتنفيذ هراكيرى
No implicit alliance can be taken for granted.
ولم يعد من الممكن التسليم بأي تحالف ضمني كأمر مفروغ منه.
Allah said For sure you are granted respite
قال فإنك من المنظرين .
Allah said For sure you are granted respite
قال الله له فإنك ممن أخ ر ت هلاكهم إلى اليوم الذي يموت فيه كل الخلق بعد النفخة الأولى ، لا إلى يوم البعث ، وإنما أ جيب إلى ذلك استدراج ا له وإمهالا وفتنة للثقلين .
He just took it for granted I didn't.
لقد اخذنى رغما عنى
You take a lot for granted. LARRY Nothing.
أنت تأخذ الكثير من الامور بثقة
Granted
م م ن وح.
Granted.
لكم ذلك.
Granted.
منحت.
Granted.
ـ موافق ـ والآن أمنيتي الثانية هي
Granted.
موافق...
Granted.
موافق
Granted!
موافق
Granted.
تم المنح
Granted.
موافقة
Granted.
الاذن بالمغادرة
167. The Commission considered that the knowledge and use of two official languages, with a language incentive being granted for a third language, should remain the objective for all organizations.
١٦٧ واعتبرت اللجنة أن معرفة واستخدام لغتي عمل يجب أن يظﻻ هدفا لجميع المنظمات بحيث يكون الحافز اللغوي ابتداء من اللغة الثالثة.
At present, accreditation is granted for an indefinite period.
وي منح الاعتماد في الوقت الراهن لمدة غير محدودة.
Appropriations were granted by the Assembly for that purpose.
وقد رصدت الجمعية العامة اﻻعتمادات الﻻزمة لهذه اﻷغراض.
Food security can no longer be taken for granted.
واﻷمن الغذائي لم يعد بعد اﻵن أمرا مفروغا منه.
But we don't. We take our consciousness for granted.
لكننا فعليا لا نستوعب ذلك ، نعتبر أن الوعي شيء مسل م به.
We take photos for granted in a major way.
التقاط الصور أمر مسل م به بشكل كبير لدينا.
Wish granted.
ولقد تحققت أمنيته.
Granted. Bugler.
لا بأس
Permission granted.
يمكنه ذلك
Motion granted.
الاعتراضمقبول.
Permission granted.
مسموح له ذلك
Motion granted.
الطلب مقبول

 

Related searches : For Granted - Granted For - Nothing For Granted - Granted For Free - Granted Access For - Took For Granted - Takes For Granted - Is Granted For - Take For Granted - Taking For Granted - Taken For Granted - Approval Granted For - Use For