Translation of "got me right" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
All right, you've got me. | . حسنا ، لقد أمسكتمونى |
No. No, you haven't got me right. | رقم لا، لم تكن قد حصلت لي الحق. |
Let me make sure I got that right. | لنتاكد من أن كل شيء على ما يرام. |
What right have you got to fire me? | بأى حق تفصلنى |
You ain't got no right to make me. | ليس لك الحق في إرغامي |
Let me make sure I got this 1.027 right. | دعوني اتأكد انني حصلت على 1.027 بطريقة صحيحة |
You've got no right to treat me this way! | لا يحق لك معاملتي بهذه الطريقة |
You got no right to say that to me. | لكنت قلت أنه كاذب لا يحق لك قول ذلك لى |
First you got to tell me! All right! Disgust! | يجب ان تخبرنى أولا حسنا ، مشمئزا |
All right everyone, who's got some interesting memes for me? | حسنا، من عنده ميم تثير انتباهي |
I've got to go right away. Let me go. Please! | يجب أن أنصرف فورا دعنى أذهب ، أرجوك دعنى أذهب |
And I got a needle sticking' in me right now. | وأنا أصبحت إبرة تلتصق فى الآن. |
I got me a good right arm... and a left! | لقد حصلت على ذراع ايمن جيد (سن د وعون ) و أيسر ايضا |
Well, I got a right to me own feelings, and I got a feeling about him. | ... إحساسي يعطيني الحق |
Give me your gun, Doc. You've got no right packing it. | أعطنى مسدسك أيها الطبيب ليس من حقك أن تحمله |
You've got a nerve! Following me right up to my room. | لديك جرأة كبيرة تتبعنى إلى الفندق ثم إلى غرفتى |
Bella, give me some music. All right. What have we got? | بيلا, اعطني بعض الموسيقى حسنا , ماذا لدينا |
You can't say, Hey, I've got high integrity, invest in me! Right? | لا يمكنك أن تقول أنا في منتهى الأمانة إستثمروا أموالكم معي صحيح |
It somehow got me to where I am in life right now. | إن هذا المبدأ كان سببا لما أنا عليه الآن. |
After you called me I went right out and got falling down stew. | ) نعم مرحب ا. |
He's right down there with the drilling crews. It's got me worried sick. | إنه يجلس هناك مع معدات الحفر,أنا قلقة جدا عليه |
Well, you got me there. But you're dealing with the right party now. | حسنا، خذني الى هناك لكنك تتعامل مع الجماعة الصحيحة الآن |
That's all right. Now if you'll excuse me, I've got business to attend to. | ذلك كان جيد يا كابتن الآن ، لو تعذرنى ، لدى عمل |
Got it right. | الإجابة صحيحة. |
I'm fine. 'Cause I know I got my trusty, loyal Ward right next to me. | لأنى أعرف ثقتى بنفسى و أن حقوق الولاء و الأخلاص تأتى بعد ذلك |
Got me? | حصل علي |
You've got to believe me. You've got to believe me! | يجب أن تصدقوني يجب أن تصدقوني! |
Nixon got that right. | ومن الواضح أن نيكسون كان على حق. |
I've got it right. | لقد فهمت قصدك. |
You got dumped, right? | (الدعم لابد انه غير مستمر (الدعم المالي |
You got highspeed, right? | لديك سرعة عالية, صح |
I don't think you got them wrong. I think you sent me to the right place. | لا أعتقد أنكى كتبتيهم خطأ أعتقد أنكى أرسلتينى إلى المكان الصحيح |
You've got me. | لأنني معك |
You got me! | لقد كسبتني! |
You got me? | كنت من نصيبكم |
You've got the money and I need it, and you ought to pay me now, right now. | وانت لديك نقودى, وانا فى حاجة لها, ويجب ان تدفعها لى على الفور |
Thomas Hobbes got it right. | توماس هوبس أصاب الحقيقية . هو الذي قال |
You got a boyfriend, right? | لديك صديق, صحيح |
And we got it right. | وإجابتنا صحيحه! |
And we got it right. | تحصلنا عليها بشكل صحيح. |
You got a shock, right? | آصبت بصدمة, صحيح |
Darling, you got that right. | عزيزي لقد فهمت |
I got lost right away. | ثم ت هت مباشرة . |
You got through all right! | لقدعبرت بسـلام! |
I got off all right. | و سوف أنصرف |
Related searches : Got Me - Got Right - Got Me Into - Got Me Down - Got Me A - Got Me Excited - Got Me Again - Got Me Curious - It Got Me - Got Me Hooked - Got Me Wrong - Got Me Going - They Got Me - Got Me Interested