Translation of "got its start" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We got O.M.S. pod pre start. Pod pre start confirmed. | الأنظمة تعمل تم تأكيد التشغيل |
Haven't got a choice. We must start. | ليس لنا خيار، علينا أن نبدأ |
I mean, you've got to start somewhere, right? | اقصد، أنه يجب أن تبدأ من مكان ما صحيح |
I've got to start from the top down. | أنا يجب أ ن أ بدأ من الأعلى للأسفل |
Even if they have got a fivehour start. | حتى إذا كانوا يسبقوننا بخمس ساعات |
We only got two, three hours head start. | نحن نسبقهم بنحو ساعتين أو ثلاثة فحسب |
In fact, maybe this experiment was the reason that Silicon Valley got off to its great start with innovation. | في الواقع، قد تكون هذه التجربة هي السبب في كون وادي السيليكون انطلق في بدايته الكبيرة مع الإبتكار. |
We've got to start thinking about being more proactive. | علينا أن نفكر في أن نكون فاعلين أكثر. |
Let's start with how I got to this point. | دعونا نبدأ بكيف وصلت إلى هذه النقطة. |
We got off to rather a slow start, remember? | لقد خرجنا في وقت متأخر هل تذكرين |
He knows he's got me all wrapped up. So I've got to start him worrying. | ويعلم انه قد أسرنى بالكامل لذا اردت ان ا ثير قلقه |
let's start with that. And since I got that idea, | فلنبدأ بتجنب المصافحة. ومنذ أن توصلت لتلك الفكرة، |
What's got the prophet to start doing it? carrying bricks? | ما الذى سيبدأ النبى بفعله حمل الطوب |
Well, you've got the job, now start doing it, please! | قد انتخبوا ، أليس كذلك تقدموا إلى وظيفة، ألم يفعلوا حسنا ، قد حصلتم على الوظيفة، |
Where America's favorite country cousin first got his humble start. | حيث كانت البداية المتواضعة لإبن العم الريفى المفضل لأمريكا |
First, start showing around like we got nothin' to hide. | لا يجب علينا أن نختفي عن الأنظار |
You know what went on, he said, You've got to start riding and driving and start talking. | بإمكانكم أن تعرفوا مالذي حدث، قال، عليك أن تبدأ بالركوب و القيادة و أن تبدأ بالكلام. |
Pike Bishop says, We've got to start thinking beyond our guns. | يقول بايك بيشوب، علينا البدء في التفكير بما وراء بنادقنا. |
In other words, the ARF got off to a good start. | وبعبارة أخرى، انطلق المحفل اﻻقليمي ﻷمم جنوب شرقي آسيا من بداية طيبة. |
And you've got to start banishing a word that's called entitlement. | ولابد لك من تبدأ فى التخلص من كلمة ت سمى الإستحقاقات . |
We've got to go back to square one and start again. | علينا الرجوع الى نقطة البداية, و البدء من جديد |
Come now, we've got a very early start in the morning. | هيا يجب أن نستيقظ مبكرا جدا |
Now you've got another job, so stop grumbling and start looking. | والآن لديك وظيفة آخرى لذلك توقف عن التذمر وأبدأى بالبحث |
We've got to start teaching our kids about food in schools, period. | ينبغي أن نبدأ في تعليم أطفالنا حول الغذاء في المدارس، لفترة. |
So I thought I'd start by telling you how I got here. | أظن إنني في البداية سأخبركم عن كيف وصلت هنا. |
That's how I got to start the hospital life I've dreamed of. | هكذا ابتدأت حياة المستشفى التي حلمت بها |
I've got something physical, yeah? And I can start to build something. | لقد حصلت على شيء جسدي، صحيح وأستطيع ان ابدأ ببناء شيء. |
That's how I got to start the hospital life I've dreamed of. | هكذا بدأت حياة المستشفى التي حلمت بها |
Right below here we've got like a new person quick start guide. | و هنا في الأسفل، لدنيا شخص للبداية السريعة |
No, you have to start, because you've got to do your thing. | لأنه عليك أن تقوم بعملك. |
I got to get home before my guests start stealing the liquor. | يجب أن أذهب الى المنزل قبل أن يبدأ ضيوفي بسرقة الخمور! |
I got to start timing those people. You should get up earlier. | سأبدأ بالتوقيت لهؤلاء الناس عليك أن تنهضي مبكر ا أكثر |
I've hired the Markus Brothers and they've got a head start on you. | لقد استاجرت الاخوه ماركوس ولابد أنهم قد بداو |
You've got my jack! Give me an ace and I'll start another war! | أعطني آسا واحدا وسأبدأ حربا جديدة |
And then I've got to start building it, so this is the real thing. | و الآن لابد من تصنيعها و بدأنا نشمر عن ساعدنا |
We've got to start thinking about asking people to retire a little bit later. | لابد أن نبدأ التفكير بسؤال الناس للخروج إلى سن المعاش متأخرا قليلا . |
Ew! Its got a snake?! | او!لقد امسك بافعى ! |
It's got its eight neutrons. | لديها ثمانية نيوترونات خاصتها |
It's got its six electrons. | و لديها ستة الكترونات |
Each got its own name | كلا حصلت على اسمها الخاص |
You walk in, the first thing you've got to do, the overall arc of your presentation, it's got to start like a rocket. | أن تدلف من خلال الباب. و أول ما يجب أن تقوم به كما تعلمون , المنحنى الإجمالي لعرضك يجب أن يبدأ عرضك كالصاروخ |
I'll admit, it wasn't exactly the smartest of starts, but you've got to start somewhere. | واعترف بأنها لم تكن أذكى بداية، لكن، كما تعلمون، يجب أن تبدؤا من مكان ما. |
We start to see that it's got a median, so it's a two lane bridge. | و بدأنا نلاحظ احتواءه على خط في المنتصف، لقد كان جسرا ذو مسارين. |
Its work should start by the given deadline. | وينبغي لها أن تبدأ أعمالها ضمن الموعد المحدد. |
Again, it's got technology it's got electrodes going into its left and right hemispheres it's got a camera on top of its head. | مجددا، يحتوي على التكنولوجيا، لده أقطاب كهربائية متصلة بنصفي دماغه الأيمن والأيسر، لديه كاميرا فوق رأسه. |
Related searches : Got Its Name - From Its Start - Since Its Start - Got - Get Got Got - Its - Got Divorced - Got Loose - They Got - Got Sick - Got Engaged - Just Got - Got Familiar