Translation of "good paying" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They're paying for it. Good money. | إنهم يدفعون مقابل ذلك أموال جيدة |
That's right. Paying good wages, I hear. | هذا صحيح ، يدفعون رواتب جيدة ، سمعت هذا |
I got a handbill here says they're paying good wages. | لدى منشورا يقول أنهم يدفعون أجورا جيدة |
We've been paying good money for a marshal and deputies. | لقد كنا ندفع مبالغ كبيرة للشريف ومساعدوه |
Paying her good money to sleep when I'm starving to death. | ندفع لها الكثير من المال لتنام في حين أتضور جوعا |
And it is a good thing that the official sector is paying more attention to joblessness a very good thing. | وإنه لأمر طيب أن يولي القطاع الرسمي مشكلة البطالة المزيد من الاهتمام ــ أمر طيب للغاية. |
His administration regards this as part of a comprehensive approach to generating good paying American jobs. | وتنظر إدارته إلى هذا الاقتراح باعتباره جزءا من نهج شامل لتوليد وظائف أميركية مجزية . |
Paying attention to some of what the clowns are saying might be a good first step. | وقد يكون الإنصات إلى بعض ما يقوله المهرجون بمثابة خطوة أولى جيدة. |
Paying? | أدفع |
Who's paying? | على حساب من |
By paying attention to what we are paying attention to. | عبر الانتباه للأمور التي نوليها اهتمامنا. |
Well, because it gives them good, paying jobs, or, in many African countries, unofficial opportunities to profit from corruption. | حسنا ، ﻷنها تعطيهم وظائف ذات رواتب جيدة. أو، في العديد من الدول الأفريقية، الفرص الغير مضمونة للإستفادة من الفساد. |
Paying for Productivity | ثمن الإنتاجية |
Paying (for) Attention | الاهتمام (بمقابل) |
What you paying? | كم ستدفع |
I'll be paying? | سوف أدفع |
I be paying? | سوف أدفع |
We are still paying most dearly we are paying in human lives. | وﻻ نزال ندفع الثمن غاليا، إننــــا ندفعه بأرواح البشر. |
Why don't you stop paying for the things you don't like and only pay for the good things it does? | لماذا لا تتوقفوا عن دفع المال في الأشياء التي لا تحبونها وتدفعون فقط للأشياء الجيدة |
This time I'm paying. | هذه المرة سألعب. |
Stop Paying the Polluters | كفوا عن مكافأة الملوثين |
He's not paying attention... | أنه ليس منتهبا ... |
They've stopped paying dividends. | لقد توقفوا عن دفع أرباح الأسهم |
Everybody's paying for it. | الجميع يدفع مقابل ذلك |
What are you paying? | كم الأجر الأجر 2.000 |
Running away without paying! | يهرب دون أن يدفع، يا له من وغد! |
Just paying you back. | فقط أردها لك |
Not paying the fare? | ألن تدفع الأجرة أسرعي ! |
I'm a paying customer! | ! أنا زبون دفيع |
Who's paying the bet? | من سيدفع الرهان |
Have fun paying up! | احظى بالمرح و قم بالدفع و زيادة |
He's paying our passages. | لقد دفع تكاليف رحلتنا |
Ratings agencies had incentives to give good ratings to the high risk securities produced by the investment banks that were paying them. | فقد كانت وكالات التصنيف مدفوعة في عملها بالحافز إلى تقديم تقييمات جيدة للأوراق المالية ذات المخاطر العالية التي تنتجها البنوك الاستثمارية التي كانت تدفع لها. |
It will keep paying off. | الى مدى الحياة، ولن تتوقف عوائد هذا الإستثمار بتاتا |
Obviously they weren't paying attention. | ويرسلونها. بالطبع لم يكونوا منتبهين. |
... paying attention to crowd sourcing. | ... الالتفات إلى التعهيد الجماعي. |
Professor, you are paying, right? | استاذ, انت من سيدفع الحساب |
They paying you 5 cents? | هم يدفعون لك خمسة سنتات |
Don't know. Paying 5 now. | لا أعلم ، يدفعون خمسة الآن |
Okay, mister. What you paying? | حسنا يا سيدي ، كم ستدفعون |
I'm not paying you compliments. | أنا لا يدفعون لك المديح. |
I'm paying them some money. | سوف ادفع لهم بعض المال |
Max is paying for it. | ماكس يدفع ثمنه. |
Are you paying or not? | هل ستدفع أم لا |
Sorry, I wasn't paying attention. | عذرا ، سيد (لوكا) لم أكن منتبها |
Related searches : Good Paying Job - By Paying - Paying Tribute - Paying Taxes - Paying Homage - Paying Bank - Paying Back - Paying Commission - While Paying - When Paying - Cash Paying - Paying Bribes - Paying Method