Translation of "when paying" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Paying her good money to sleep when I'm starving to death. | ندفع لها الكثير من المال لتنام في حين أتضور جوعا |
Paying? | أدفع |
So when we say that babies and young children are bad at paying attention, what we really mean is that they're bad at not paying attention. | لذا حين نقول بأن الأطفال الصغار لا يستطيعون تركيز اهتمامهم، فما نعنيه حقا هو أنهم لا يستطيعون عدم تركيز اهتمامهم. |
All those hours when a car is sitting idle, I'm not paying for it. | كل هذه الساعات للسيارة غير المستخدمة، لا أدفع لها. |
When the East Bloc unraveled, India had to start paying for imports in hard cash. | وحين تفككت الكتلة الشرقية، كان على الهند أن تبدأ تدفع في مقابل وارداتها بالعملة الصعبة. |
When anybody takes me for a buggy ride, I don't like paying for the privilege. | فحينما يصحبنى أحد على عربة خيل فلا أحب فكرة أن أدفع مقابل تلك المنحة |
Who's paying? | على حساب من |
By paying attention to what we are paying attention to. | عبر الانتباه للأمور التي نوليها اهتمامنا. |
We have lost this sensibility when it regards our food, and we are paying a cost. | لقد فقدنا هذه الحساسية حينما يتعلق الأمر بطعامنا، ونحن ندفع الثمن. |
Paying for Productivity | ثمن الإنتاجية |
Paying (for) Attention | الاهتمام (بمقابل) |
What you paying? | كم ستدفع |
I'll be paying? | سوف أدفع |
I be paying? | سوف أدفع |
We are still paying most dearly we are paying in human lives. | وﻻ نزال ندفع الثمن غاليا، إننــــا ندفعه بأرواح البشر. |
The procedure was halted in August 2004, when the Israeli authorities refused to continue paying the basic costs. | وقد توقف هذا الإجراء في آب أغسطس 2004، عندما رفضت السلطات الإسرائيلية الاستمرار في دفع التكاليف الأساسية. |
Mm... when I stopped paying for your hotel room 'cause you were sleeping at my apartment every night. | لأنك كنت تنام في شقتي كل ليلة |
This time I'm paying. | هذه المرة سألعب. |
Stop Paying the Polluters | كفوا عن مكافأة الملوثين |
He's not paying attention... | أنه ليس منتهبا ... |
They've stopped paying dividends. | لقد توقفوا عن دفع أرباح الأسهم |
Everybody's paying for it. | الجميع يدفع مقابل ذلك |
What are you paying? | كم الأجر الأجر 2.000 |
Running away without paying! | يهرب دون أن يدفع، يا له من وغد! |
Just paying you back. | فقط أردها لك |
Not paying the fare? | ألن تدفع الأجرة أسرعي ! |
I'm a paying customer! | ! أنا زبون دفيع |
Who's paying the bet? | من سيدفع الرهان |
Have fun paying up! | احظى بالمرح و قم بالدفع و زيادة |
He's paying our passages. | لقد دفع تكاليف رحلتنا |
When a utility burns coal, it is the cheapest source of fuel, but they're not paying the full price. | تقوم المنشآت بحرق الفحم، لكونه ارخص مصادر الوقود... و لكنهم فى الحقيقة لا يدفعون الثمن كاملا |
It will keep paying off. | الى مدى الحياة، ولن تتوقف عوائد هذا الإستثمار بتاتا |
Obviously they weren't paying attention. | ويرسلونها. بالطبع لم يكونوا منتبهين. |
... paying attention to crowd sourcing. | ... الالتفات إلى التعهيد الجماعي. |
Professor, you are paying, right? | استاذ, انت من سيدفع الحساب |
They paying you 5 cents? | هم يدفعون لك خمسة سنتات |
Don't know. Paying 5 now. | لا أعلم ، يدفعون خمسة الآن |
Okay, mister. What you paying? | حسنا يا سيدي ، كم ستدفعون |
I'm not paying you compliments. | أنا لا يدفعون لك المديح. |
I'm paying them some money. | سوف ادفع لهم بعض المال |
Max is paying for it. | ماكس يدفع ثمنه. |
Are you paying or not? | هل ستدفع أم لا |
Sorry, I wasn't paying attention. | عذرا ، سيد (لوكا) لم أكن منتبها |
Whatever he's paying, I'll double. | سأدفع ضعف ما يدفعه لك |
I'm paying for what's broke. | سأسدد أنا ثمن الأضرار |
Related searches : By Paying - Paying Tribute - Paying Taxes - Paying Homage - Paying Bank - Paying Back - Paying Commission - While Paying - Cash Paying - Paying Bribes - Paying Method - Paying Procedure - Paying Account