Translation of "while paying" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Paying - translation : While - translation : While paying - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Except I'm paying dues while you collect them.
مـا عدا أن ني أدفع المستحق ـات بينمـا أنت تقومين بتجميعهم
He let me stay on for a while without paying.
تركنى أبقى فترة دون دفع الايجار
In addition, paying teachers according to performance must become the norm, while ineffective teachers should be dismissed.
وعلاوة على ذلك فلابد مـن تحديد أجور المدرسـين طبقا لأدائهم، ولابد من فصل المدرسين غير الأكفاء.
Paying?
أدفع
Who's paying?
على حساب من
By paying attention to what we are paying attention to.
عبر الانتباه للأمور التي نوليها اهتمامنا.
While the international community was procrastinating, the people of Western Sahara were paying with their freedom and their lives.
وفي الوقت الذي يمارس فيه المجتمع الدولي التسويف، يدفع شعب الصحراء الغربية من حريته وأرواحه.
While paying attention to the relevant experiences of women, we have become increasingly aware of the needs of children.
وفي الوقت الذي أولينا فيه اهتمامنا الى خبرات المرأة الوثيقة الصلـــــة، أصبحنا على وعي متزايد بحاجات الطفل.
Paying for Productivity
ثمن الإنتاجية
Paying (for) Attention
الاهتمام (بمقابل)
What you paying?
كم ستدفع
I'll be paying?
سوف أدفع
I be paying?
سوف أدفع
We are still paying most dearly we are paying in human lives.
وﻻ نزال ندفع الثمن غاليا، إننــــا ندفعه بأرواح البشر.
We hope the Council will continue those efforts while paying due regard to the need to maintain efficiency in its work.
ونأمل في أن يواصل المجلس تلك الجهود مع إيﻻء اﻻعتبار الواجب إلى ضرورة المحافظة على الكفاءة في أداء أعماله.
This time I'm paying.
هذه المرة سألعب.
Stop Paying the Polluters
كفوا عن مكافأة الملوثين
He's not paying attention...
أنه ليس منتهبا ...
They've stopped paying dividends.
لقد توقفوا عن دفع أرباح الأسهم
Everybody's paying for it.
الجميع يدفع مقابل ذلك
What are you paying?
كم الأجر الأجر 2.000
Running away without paying!
يهرب دون أن يدفع، يا له من وغد!
Just paying you back.
فقط أردها لك
Not paying the fare?
ألن تدفع الأجرة أسرعي !
I'm a paying customer!
! أنا زبون دفيع
Who's paying the bet?
من سيدفع الرهان
Have fun paying up!
احظى بالمرح و قم بالدفع و زيادة
He's paying our passages.
لقد دفع تكاليف رحلتنا
quot Paying tribute to those troops and humanitarian personnel of several countries who have been killed or injured while serving in Somalia,
quot وإذ يشيد بالجنود والعاملين في المجال اﻹنساني المنتمين لعدة بلدان الذين قتلوا أو أصيبوا بجراح في أثناء الخدمة في الصومال،
Investors in Brazil are being offered yields around 11 , while similar credit risks in the US are paying no more than 2 3 .
فقد ع ر ض على المستثمرين في البرازيل عائدات تبلغ 11 تقريبا، في حين لا تعود المجازفة الائتمانية المماثلة في الولايات المتحدة بأكثر من 2 إلى 3 .
The European Union Africa Strategy will ensure that aid will flow increasingly towards well governed countries, while paying attention to all vulnerable States.
وستضمن الاستراتيجية المشتركة للاتحاد الأوروبي وأفريقيا تدفق مزيد من المعونات إلى البلدان المتمتعة بحكم رشيد، مع إيلاء الاهتمام لكل الدول الضعيفة.
His delegation intended to pursue discipline in the budgets of individual missions, while paying due attention to the operating requirements of each mission.
44 واسترسل قائلا إن وفد بلده ينوي متابعة مدى الانضباط في ميزانية كل بعثة على حدة، مع إيلاء الاهتمام الواجب للاحتياجات التشغيلية لكل بعثة.
Currently, ECLAC is offering furniture and office equipment, while the secretariat is paying the salary of the coordinator, office rent and communication costs.
وحاليا ، توفر اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الأثاث ومعدات المكاتب، في حين تغطي الأمانة راتب المنسق، وإيجار المكتب ونفقات الاتصال.
It will keep paying off.
الى مدى الحياة، ولن تتوقف عوائد هذا الإستثمار بتاتا
Obviously they weren't paying attention.
ويرسلونها. بالطبع لم يكونوا منتبهين.
... paying attention to crowd sourcing.
... الالتفات إلى التعهيد الجماعي.
Professor, you are paying, right?
استاذ, انت من سيدفع الحساب
They paying you 5 cents?
هم يدفعون لك خمسة سنتات
Don't know. Paying 5 now.
لا أعلم ، يدفعون خمسة الآن
Okay, mister. What you paying?
حسنا يا سيدي ، كم ستدفعون
I'm not paying you compliments.
أنا لا يدفعون لك المديح.
I'm paying them some money.
سوف ادفع لهم بعض المال
Max is paying for it.
ماكس يدفع ثمنه.
Are you paying or not?
هل ستدفع أم لا
Sorry, I wasn't paying attention.
عذرا ، سيد (لوكا) لم أكن منتبها

 

Related searches : By Paying - Paying Tribute - Paying Taxes - Paying Homage - Paying Bank - Paying Back - Paying Commission - When Paying - Cash Paying - Paying Bribes - Paying Method - Paying Procedure