Translation of "globalization of economy" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Economy - translation : Globalization - translation : Globalization of economy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The globalization of the world economy had had multiple social impacts.
كما أفرزت عولمة اﻻقتصاد العالمي آثارا اجتماعية جمة.
CAMBRIDGE The world economy has seen globalization collapse once already.
كمبريدج ـ لقد شه د اقتصاد العالم انهيار العولمة مرة من قبل بالفعل.
With the globalization of economy, industrial production processes are increasingly being outsourced internationally.
30 في ظل عولمة الاقتصاد، تشهد عمليات الإنتاج الصناعي مزيدا من الاستعانة بالمصادر الخارجية على الصعيد الدولي.
That illustrated the globalization of the economy the corollary was that management of the world economy was the collective responsibility of all.
وذلك دليل على عولمة اﻻقتصاد، التي تقع مسؤولية إدارتها على عاتق الجميع بوصفها عنصرا مﻻزما لها.
Suddenly Americans long champions of globalization seem concerned about its adverse effects on their economy.
فجأة أصبح الأميركيون ـ الذين كانوا من أشد أنصار العولمة لمدة طويلة ـ مهتمين بالآثار الضارة للعولمة على اقتصادهم.
quot Integration globalization in the global economy is now one of its fundamental pervasive features
quot تشكل ظاهرة التكامل العولمة في اﻻقتصاد العالمي حاليا إحدى السمات اﻷساسية المنتشرة فيه
Eritrea also emerges at a time of the globalization and ever deepening interdependence of the world economy.
كذلك فإن أريتريا تبرز الى الوجود في وقت يتسم بالعالمية والتكافل المتزايد لﻻقتصاد العالمي.
In order for globalization to benefit all, the global economy must deliver decent work.
وعلى الاقتصاد العالمي أن يوفر العمل اللائق كي يستفيد الجميع من العولمة.
In the name of this faith, we have embraced globalization, the widest possible extension of the market economy.
وباسم هذا الإيمان تبنينا العولمة، التي تشكل أعرض امتداد ممكن لاقتصاد السوق.
Financial globalization misfired because it took a bet on a type of economy that was becoming unsustainable.
كانت كبوة العولمة ناتجة عن رهانها على نمط معين من الاقتصاد كان قد أصبح غير قابل للدوام.
Israel s nimble society and economy seem perfectly designed for the post American era of political and economic globalization.
إن مجتمع إسرائيل واقتصادها النشط يبدو مصمما على نحو يتوافق تمام التوافق مع عصر ما بعد أميركا الذي ستهيمن عليه العولمة السياسية والاقتصادية.
Cognizant of the growing interdependence and globalization of the world economy, the Sultanate of Oman contributes vigorously in this direction.
إن سلطنة عمان وهي تدرك مسؤولياتها، تساهم مساهمة فعالة في هذا اﻻتجاه.
Europe has capitalized on globalization to consolidate its position as the world s major economy and trader.
ولقد استفادت أوروبا أيضا من العولمة في تعزيز مكانتها باعتبارها الاقتصاد الرئيسي والتاجر الأساسي على مستوى العالم.
Because of the trend towards the globalization of the economy and of the phenomenon of regionalization, economies must remain open and interdependent.
ونظرا لﻻتجاه نحو إضفاء الطابع العالمي على اﻻقتصاد وظاهرة التجمع اﻹقليمي، فﻻ بد لﻻقتصادات أن تبقى مفتوحة ومترابطة.
The growing interdependence of countries and the globalization of the economy had not bridged the gap between industrialized and developing countries.
وإن الترابط المتزايد فيما بين البلدان والطابع العالمي لﻻقتصاد لم يعمﻻ على سد الفجوة بين البلدان الصناعية والبلدان النامية.
Those who think that globalization, technology, and the market economy will solve the world s problems seemed subdued.
وكان رداء الخضوع لباسا لهؤلاء الذين تصوروا أن حل مشاكل العالم يكمن في العولمة، والتكنولوجيا، واقتصاد السوق.
The process of globalization and interdependence, engendered by market reforms and openness, has made integration into the world economy imperative.
4 جعلت العولمة والاعتماد المتبادل، اللذان ولدتهما إصلاحات الأسواق وانفتاحها، الاندماج أمرا حتميا.
In meeting the goals of development, Nigeria believes that the globalization of the world economy is a process that must be encouraged.
وتعتقد نيجيريا، في مجال تحقيق اﻷهداف اﻻنمائية، بأن إضفاء الطابع العالمي على اﻻقتصاد في العالم عملية يجب تشجيعها.
OFDI is not about hollowing out or capital flight, but is a process of engaging with globalization and the global economy.
ولا يعني الاستثمار الأجنبي المباشر اضمحلال الطبقة الوسطى أو هروب رؤوس الأموال، إنما هو عملية انخراط في العولمة وفي الاقتصاد العالمي.
With the modernization and globalization of the economy, the FTC should have the tools it needs to do its job properly.
ومع تحديث الاقتصاد وعولمته، ينبغي أن تتوفر للجنة الأدوات التي تحتاج إليها لكي تؤدي عملها كما يجب.
Until now, the main worry for most experts on globalization has been excessive government intervention in the economy.
حتى الآن، كان الهم الرئيسي الذي يشغل أذهان أغلب الخبراء فيما يتعلق بالعولمة، هو إفراط الحكومات في التدخل في الاقتصاد.
In that connection, international efforts were required to incorporate the States affected by globalization in the world economy.
وفي هذا الخصوص، يلزم بذل جهود دولية لإدراج الدول التي تضررت من العولمة في الاقتصاد العالمي.
This, together with the trend towards globalization, has contributed to increased interdependence and integration in the global economy.
وقد أسهم هذا، مصحوبا باﻻتجاه نحو العالمية، في زيادة درجة اﻻعتماد المتبادل والتكامل في اﻻقتصاد العالمي.
Such is the outcome of globalization, i.e., the mutual dependence of 6.5 billion people in a single global economy and system of states.
وهذه هي العولمة، أو بعبارة أخرى، الاعتماد المتبادل بين البشر الذين بلغ تعدادهم 6.5 مليار نسمة، يتقاسمون اقتصادا عالميا واحدا ونظاما واحدا في إدارة الدولة.
Globalization and interdependence globalization
العولمة والاعتماد المتبادل العولمة والاعتماد المتبادل
The zone promises to kick start a new round of liberalizing reforms and help China s economy adapt to the latest demands of globalization.
وت ع د هذه المنطقة الجديدة باستهلال جولة جديدة من إصلاحات تحرير التجارة ومساعدة اقتصاد الصين على التكيف مع أحدث متطلبات العولمة.
Representative democracy and the market economy have spread throughout the world, along with an intensification of integration processes and the globalization of trade.
إن الديمقراطية التمثيلية واقتصاد السوق قد انتشرا في جميع أرجاء العالم، الى جانب تكثيف عمليات التكامل وعولمة التجارة.
The globalization of power we talk about the globalization of markets, but actually it's the globalization of real power.
عولمة السلطة نتحدث عن عولمة الأسواق، لكن ها في الحقيقة عولمة السلطة الحقيقية.
They were the result of the neoliberal globalization process and the adverse effects of the increasing difficulties encountered in integrating into the world economy.
وهي نتيجة لعملية العولمة القائمة على الليبرالية الجديدة والآثار السلبية المترتبة على تزايد الصعوبات المواجهة في الاندماج في الاقتصاد العالمي.
As a result of the adverse effects of globalization and the widening technology gap, developing countries were becoming more marginalized in the world economy.
ومضى يقول إنه نتيجة للآثار السلبية للعولمة والفجوة الآخذة في الاتساع في التكنولوجيا زاد تهميش البلدان النامية في الاقتصاد العالمي.
Prevailing trends in the global economy, reflected in the globalization of economic activity and increasing links, are accompanied by the consolidation of regional groupings.
فاﻻتجاهات السائدة في اﻻقتصاد العالمي، التي تتجسد في عولمة اﻷنشطة اﻻقتصادية وزيادة الصﻻت، ترافقها عملية توطيد للتجمعات اﻹقليمية.
Globalization and the consequent transformations of the world economy had had a powerful and often negative on the living conditions of millions of people worldwide.
ولقد أسفرت العولمة والتحولات المتزايدة التي يمر بها الاقتصاد العالمي عن آثار شديدة، كثير منها سلبي في ضوء الظروف التي يعيش في ظلها الملايين من السكان في شتى أنحاء العالم.
Nevertheless, the globalization of the world economy and general economic interdependence made it impossible for a country to achieve prosperity on its own.
بيد أن اتسام اﻻقتصاد بالطابع العالمـي والترابـط العـام يجعل من المتعذر على أي بلد تحقيق الرخاء بمفرده.
Globalization has several dimensions, and, though economists all too often portray it and the world economy as being one and the same, other forms of globalization also have significant effects not all of them benign on our daily lives.
إن للعولمة أبعادا متعددة، ورغم أن خبراء الاقتصاد كثيرا ما يصورونها هي والاقتصاد العالمي باعتبارهما نفس الشيء، إلا أن أشكالا أخرى من العولمة قد تكون أيضا عظيمة التأثير على حياتنا اليومية ـ وليست كل هذه الأشكال حميدة.
Much of Asia, including China, focused on meeting the challenge of globalization, whereas Thailand s elite has protected the country s economy to serve its parochial interests.
فقد ركزت أغلب بلدان آسيا، بما في ذلك الصين، على مواجهة التحديات التي فرضتها العولمة، بينما سارع أهل النخبة في تايلاند إلى حماية اقتصاد البلاد سعيا إلى خدمة مصالحهم الضيقة.
The globalization of the world economy and the liberalization of world trade were accentuating the social and economic disparities between nations more than ever before.
وقال إن عولمة الاقتصاد الدولي وتحرير التجارة العالمية قد أبرزا، أكثر من أي وقت مضى، أوجه التفاوت بين الأمم في المجالين الاقتصادي والاجتماعي.
All these initiatives and actions to meet the new challenges that stem from the globalization of the economy must be viewed in that context.
وينبغي أن ننظر من هذه الزاوية الى كل هذه المبادرات واﻷعمال الرامية الى التصدي للتحديات الجديدة النابعة من عولمة اﻻقتصاد.
A 60 322 Item 56 (a) of the provisional agenda Globalization and interdependence globalization and interdependence Building institutions for achieving the development goals and integrating in the global economy Report of the Secretary General A C E F R S
A 60 322 البند 56 (أ) من جدول الأعمال المؤقت العولمة والاعتماد المتبادل العولمة والاعتماد المتبادل بناء المؤسسات لتحقيق الأهداف الإنمائية والاندماج في الاقتصاد العالمي تقرير الأمين العام بجميع اللغات الرسمية
The Globalization of Justice
عولمة العدالة
The Globalization of Ethics
عولمة الأخلاق
While growth is essential for the future global economy, it must be a different kind of growth inclusive and not simply the fallout of unfettered globalization.
ففي حين يشكل النمو ضرورة أساسية للاقتصاد العالمي في المستقبل، فمن الضروري أن يكون من نوعية مختلفة ــ أي أن يكون شاملا وليس ببساطة مجرد ناتج ثانوي للعولمة غير المقيدة.
The globalization of the economy and the strengthening of free trade have yet to demonstrate in practice their undeniable potential as factors of growth and well being.
إن إضفــاء الطابــع العالمــي على اﻻقتصـــاد وتعزيز التجــارة الحرة لم يبرهنــا بعد من الناحية العملية على امكانيتهما التي ﻻ يمكن انكارها كعاملي نمو ورفاه.
Globalization
دال العولمة
Globalization
ألف العولمة
Globalization?
ج الانفاق الحكومة د العولمة

 

Related searches : Forces Of Globalization - Supporters Of Globalization - Globalization Of Education - Globalization Of Knowledge - Challenges Of Globalization - Globalization Of Business - Downside Of Globalization - Globalization Opponents - Economic Globalization - Globalization Critic - Globalization Trend - Market Globalization - Globalization Strategy