Translation of "global glut" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Talk abounds of a global savings glut. | تكثر الأحاديث اليوم حول تـ خ ـمة الادخار العالمي. |
The global savings glut is the result of this perverse relationship. | ومن الواضح أن تخمة الادخار العالمية الحالية ناجمة عن هذه العلاقة المنحرفة. |
American officials have long bemoaned China s saving glut as a major source of global instability. | وكثيرا ما تذمر المسؤولون الأميركيون من تخمة الادخار في الصين باعتبارها المصدر الرئيسي لعدم الاستقرار العالمي. |
The puzzle of the global savings glut may live on for several years to come. | وربما يعيش معنا لغز تخمة المدخرات العالمية لسنوات عديدة قادمة. |
Thus, there is a global slackening of aggregate demand relative to the glut of supply capacity, which will impede a robust global economic recovery. | وهذا يعني بالتالي وجود تباطؤ عالمي في الطلب الكلي نسبة إلى الوفرة في قدرة العرض، وهو ما من شأنه أن يعرقل الانتعاش الاقتصادي العالمي القوي. |
Consequently, rather than facing a savings glut, the global economy faces a problem of demand failure in developing countries. | ونتيجة لهذا فإن الاقتصاد العالمي يواجه مشكلة تتلخص في الإحجام عن الطلب في الدول النامية، ولا يرتبط الأمر بوفرة عالمية في الادخار من قريب أو بعيد. |
Neither would it have stopped the global saving glut from turning into a ticking time bomb for the world economy. | وما كانت لتفلح في منع تخمة الادخار العالمي من التحول إلى قنبلة موقوتة بالنسبة للاقتصاد العالمي. |
Remarks by Federal Reserve Governor Ben S. Bernanke at the Sandridge Lecture entitled The Global Saving Glut and the U.S. | () ملاحظات المحافظ بمجلس الاحتياطي الاتحادي بين س. |
Ben Bernanke, the US Federal Reserve chairman, once famously pinned the whole US current account deficit on a global savings glut. | كان بن بيرنانك رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة ذات مرة قد أرجع عجز الحساب الجاري الأميركي بالكامل إلى تخمة في الادخار العالمي . |
Fear as much as institutional blockages may be the source of what is either a global savings glut or a global investment shortfall, depending on how you view it. | فالخوف على الرغم من أنه يشكل عقبة مؤسسية، إلا أنه قد يعمل كمصدر لتخمة عالمية في الادخار أو عجز في الاستثمارات العالمية، استنادا إلى رؤيتك للأمر. |
This East Asian savings glut enabled a debt fuelled consumption glut in the US, Britain, and much of the Western world. | وكانت ampquot تخمة الادخارampquot الشرق آسيوية هذه سببا في تغذية الإفراط في الاستهلاك القائم على الاستدانة في الولايات المتحدة وبريطانيا والقسم الأعظم من العالم الغربي. |
Talk abounds of a global savings glut. In fact, the world economy suffers not from too much saving, but from too little investment. | تكثر الأحاديث اليوم حول تـ خ ـمة الادخار العالمي. والحقيقة أن الاقتصاد العالمي لا يعاني من كثرة الادخار، بل يعاني من قلة الاستثمار. |
US Federal Reserve Board Chairman Ben Bernanke s notion of a global savings glut is a commonly cited explanation for falling world interest rates. | إن فكرة رئيس مجلس الاحتياطي الفيدرالي الأميركي بن برنانكي عن تخمة الادخار العالمية ت ع د تفسيرا ي ستشه د به عادة لانخفاض أسعار الفائدة العالمية. وقد تكون القيود الائتمانية في الاقتصادات السريعة النمو السبب وراء نشوء هذه التخمة في المقام الأول. |
First and foremost, there is the global savings glut, an idea popularized by current Federal Reserve Chairman Ben Bernanke in a 2005 speech. | فأولا وقبل كل شيء، هناك تخمة الادخار العالمية ، وهي الفكرة التي اكتسبت شعبيتها بسبب خطاب ألقاه رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي الحالي بن برنانكي في عام 2005. |
US Federal Reserve Board Chairman Ben Bernanke s notion of a global savings glut is a commonly cited explanation for falling world interest rates. | إن فكرة رئيس مجلس الاحتياطي الفيدرالي الأميركي بن برنانكي عن تخمة الادخار العالمية ت ع د تفسيرا ي ستشه د به عادة لانخفاض أسعار الفائدة العالمية. |
America certainly does not have a savings glut. | مما لا شك فيه أن أميركا لا تعاني من تخمة الادخار . |
America has a savings deficiency, not a glut. | إن الواقع يؤكد أن أميركا تعاني من عجز في المدخرات وليس تخمة. |
But no solution is possible until we abandon the savings shortage and savings glut hypotheses and connect today s global financial imbalances with global production patterns and inadequate demand in developing countries. | إلا أن التوصل إلى حل فع ال لن يتسنى لنا إلا بالتخلي عن الفرضيات الخاصة بالعجز في المدخرات أو وفرة المدخرات، وإدراك الارتباط بين الخلل في التوازن المالي العالمي القائم اليوم وبين أنماط الإنتاج العالمية والطلب غير الكافي في الدول النامية. |
The natural interest rate was low because, as the Fed s current chairman Ben Bernanke explained at the time, the world had a global savings glut (or, rather, a global investment deficiency). | لقد كانت أسعار الفائدة الطبيعية منخفضة لأن العالم كان يعاني من تخمة في الادخار (أو بالأحرى عجز في الاستثمارات العالمية)، كما أوضح لنا في ذلك الوقت بن بيرنانك رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي الحالي. |
According to standard trade theory, a global labor glut ought to imply an increased rate of return on capital, which again pushes interest rates up, not down. | ووفقا لنظرية التجارة القياسية فإن وفرة اليد العاملة العالمية لابد أن تعني زيادة معدل العائد على رأس المال، وهو ما من شأنه بالتالي أن يدفع أسعار الفائدة إلى الارتفاع، وليس الانخفاض. |
It feels like we're all suffering from information overload or data glut. | يبدو وكأن نا جميعا نعاني من المعلومات الزائدة أو تخمة البيانات. |
There were no protective mechanisms to prevent a global liquidity glut from developing, and then, in combination with US regulatory failings, from producing a spectacular housing boom and crash. | ولم تكن هناك آليات وقائية لمنع فائض السيولة العالمية من النمو. وحين اجتمع ذلك مع الأخطاء التنظيمية الفادحة التي ارتكبتها الولايات المتحدة فلم تكن هناك آليات لمنع هذا الفائض من السيولة من خلق فقاعة ازدهار هائلة في مجال الإسكان ثم انهيار تلك الفقاعة بعد ذلك. |
But forces beyond Madi s control even beyond his awareness are restraining cotton prices, creating a global glut that is largely the result of policies followed by the world s richest governments. | ولكن هناك قوى تتجاوز سيطرة مادي ـ بل وتتجاوز إدراكه ـ تعمل على تقييد أسعار القطن، وتؤدي إلى إيجاد وفرة عالمية منه ترجع إلى حد كبير إلى السياسات التي تنتهجها أكثر دول العالم ثراء . |
Both the savings shortage and savings glut hypotheses confuse accounting outcomes with causes. | إن كلا من نظريتي نقص الادخار ووفرة الادخار تخلط بين النواتج الحسابية وبين الأسباب. |
And the rest of the world? A global savings glut would suggest that rebalancing the world economy requires policies to boost America s savings rate and to increase non US households consumption. | ولكن ماذا عن بقية العالم إن حدوث تخمة في الادخار على مستوى العالم يوحي بأن إعادة التوازن إلى الاقتصاد العالمي يتطلب انتهاج سياسات تهدف إلى رفع معدلات الادخار في أميركا وزيادة معدلات الاستهلاك المنزلي خارج الولايات المتحدة. |
If the US is unable or unwilling to run the required deficits, the global economy will flounder in a savings glut of low demand and cheap capital until another alternative emerges. | وإذا كانت الولايات المتحدة غير قادرة أو غير راغبة في تحمل العجز المطلوب، فإن الاقتصادي العالمي سوف يتعثر في تخمة الادخار من انخفاض الطلب ورأس المال الرخيص إلى أن يظهر بديل آخر. |
These days the Chairman of President Bush s Council of Economic Advisers, Ben Bernanke, likes to talk about a global savings glut that has produced astonishingly low real interest rates around the world. | فـي هذه الأيام ي ـبدي بن بيرنانك رئيس مجلس المستشارين الاقتصاديين للرئيس بوش ميلا شديدا إلى الحديث بشأن ما أسماه بـ تخمة الادخار العالمي ، والذي أدى في اعتقاده إلى انخفاض أسعار الفائدة الحقيقة إلى حد مذهل في كل أنحاء العالم. |
The glut of medical specialists on the labour market has also helped to achieve results. | ووفرة الأخصائيين الطبيين بسوق العمل قد ساعدت أيضا في بلوغ النتائج المطلوبة. |
The fires of the US sub prime mortgage crisis were stoked not just by domestic regulatory failures, but also by a global saving glut, which sent banks on a wild goose chase for yield. | فنيران الرهن العقاري الثانوي في الولايات المتحدة لم تذكها الإخفاقات التنظيمية المحلية فحسب، بل وأيضا تخمة الادخار العالمية التي أرسلت البنوك في مطاردة لا طائل منها للعائدات. |
But what the world economy is facing is not a savings glut, but an investment deficiency. | لكن المشكلة التي يواجهها الاقتصاد العالمي لا تكمن في تخمة الادخار، بل في العجز الحاصل في معدلات الاستثمار. |
This interpretation of the origins of the present slump is disputed by the money glut school. | الحقيقة أن هذا التفسير لأصل الركود الحالي غير مقبول لدى مدرسة ampquot التخمة الماليةampquot . |
Similarly, the integration of emerging market countries into the global economy has brought with it a flood of labor. According to standard trade theory, a global labor glut ought to imply an increased rate of return on capital, which again pushes interest rates up, not down. | وعلى نحو مماثل فإن إدماج دول الأسواق الناشئة في الاقتصاد العالمي جلب معه فيضا من العمالة. ووفقا لنظرية التجارة القياسية فإن وفرة اليد العاملة العالمية لابد أن تعني زيادة معدل العائد على رأس المال، وهو ما من شأنه بالتالي أن يدفع أسعار الفائدة إلى الارتفاع، وليس الانخفاض. |
The same problem haunts Bernanke s hypothesis that slow growth reflected a global savings glut. From a Keynesian perspective, an increase in savings cannot explain the surge in activity that the world witnessed in the early 2000s. | وتطارد نفس المشكلة فرضية برنانكي التي تشير إلى أن النمو البطيء كان يعكس تخمة ادخار عالمية . فمن منظور أتباع جون ماينارد كينز، لا تفسر الزيادة في المدخرات طفرة النشاط التي شهدها العالم في أوائل العقد الأول من القرن الحالي. |
Current Fed Chairman Ben Bernanke raised this idea a few years ago, alleging a world saving glut. | كان رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي الحالي بن بيرنانك قد طرح هذه الفكرة منذ بضعة أعوام، زاعما أن العالم يعاني من ampquot تخمة ادخاريةampquot . |
The problem of current account imbalances is closely linked to the existence of a world savings glut. | إن مشكلة الخلل في توازن الحساب الجاري ترتبط ارتباطا وثيقا بوجود تخمة ادخار عالمية. |
Credit constraints in fast growing developing economies may be the reason why the glut emerged in the first place. | وقد تكون القيود الائتمانية في الاقتصادات السريعة النمو السبب وراء نشوء هذه التخمة في المقام الأول. |
This story is fundamentally different from the savings shortage and savings glut hypotheses, and it leads to dramatically different policies. | إن القصة الحقيقية تختلف اختلافا جوهريا عن فرضيتي العجز في المدخرات ووفرة المدخرات، وهذا يؤدي بالتالي إلى تبني سياسات مختلفة اختلافا جوهريا. |
Others cite the so called capital glut large inflows of external financing from China and much of the developing world. | ويستشهد آخرون بما أطلقوا عليه تخمة رأس المال ـ التدفقات الضخمة من التمويل الخارجي القادم من الصين والعديد من بلدان العالم النامي. |
Ben Bernanke, the Chairman of President George W. Bush s Council of Economic Advisors and a likely candidate to succeed Alan Greenspan as the Federal Reserve s chairman in January, has called the decline in real interest rates over just the last decade a global savings glut. | ولقد زعم بن بيرنانك، رئيس مجلس المستشارين الاقتصاديين للرئيس جورج دبليو بوش والمرشح المحتمل لخلافة ألان جرينسبان كرئيس لبنك الاحتياطي الفيدرالي في شهر يناير القادم، أن انخفاض أسعار الفائدة الحقيقة خلال العقد الماضي فقط راجع إلى تخمة أو وفرة في الادخار على مستوى العالم . |
There is a glut of film, the quality has to be raised, they need to go to the next level, but I m optimistic. | هنالك تخمة من الأفلام ينبغي تحسين النوعية , يحتاجون للإنتقال للمستوى التالي. لكنني متفائل. |
There is a glut of film, the quality has to be raised, they need to go to the next level, but I'm optimistic. | هنالك تخمة من الأفلام ينبغي تحسين النوعية , يحتاجون للإنتقال للمستوى التالي. لكنني متفائل. |
They were talking about Exxon Valdez, and that there was going to be a glut of oil tankers because of the insurance industries. | وكانت تتحدث عن إكسون فالدز أنه سيكون هنالك تخمة من صهاريج النفط بسبب شركات التامين |
If nominal and real depreciation (appreciation) of the deficit (surplus) countries fails to occur, the deficit countries falling domestic demand and the surplus countries failure to reduce savings and increase consumption will lead to a global shortfall in aggregate demand in the face of a capacity glut. | إذا لم يحدث الارتفاع الاسمي والحقيقي في بلدان العجز (أو الانخفاض الاسمي والحقيقي في بلدان الفائض)، فإن هبوط الطلب المحلي في بلدان العجز، وفشل بلدان الفائض في خفض مستويات الادخار وزيادة الاستهلاك، من شأنه أن يؤدي إلى عجز عالمي في الطلب الكلي في مواجهة وفرة من السعة الفائضة. |
But economists disagree on why we have the glut, how long it will last, and, most fundamentally, on whether it is a good thing. | ولكن خبراء الاقتصاد يختلفون حول السبب وراء تخمة الادخار، وإلى متى قد تستمر، وفي المقام الأول من الأهمية حول ما إذا كانت هذه التخمة أمرا طيبا. |
Some blame a global savings glut for this state of affairs, and call for less thrift. But if we were at full employment, we would recognize that the world still has mammoth growth opportunities, and to sacrifice future growth for current well being is a second best choice. | ويلقي البعض باللوم على تخمة الادخار العالمية على هذا الوضع، ويدعون إلى الإقلال من الادخار. ولكن إذا كنا عند نقطة التشغيل الكامل للعمالة فسوف ندرك أن العالم لا يزال لديه فرص نمو بالغة الضخامة، وتشكل التضحية بالنمو في المستقبل من أجل الرفاهة في الوقت الحالي ثاني أفضل خيار. |
Related searches : Global Savings Glut - Savings Glut - Oil Glut - Capacity Glut - Gas Glut - Market Glut - Liquidity Glut - Supply Glut - Glut Of Money - A Glut Of - Glut Of Supply - Glut Of Information