Translation of "given more time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Government requested more time to reply, but has not given a substantive reply.
وقد طلبت الحكومة مزيدا من الوقت للرد على ذلك، ولكنها لم تقدم أي رد موضوعي
Because it's going to be hitting them more often in a given amount of time.
على كل من الجوانب لانها تصطدم بها مرات اكثر في نفس الفترة من الزمن
However, more active support and a more timely response from the States parties would be highly appreciated, given the limited time available.
35 غير أن تلقي المزيد من الدعم النشط والردود الحسنة التوقيت من الدول الأطراف سيحظى بتقدير كبير نظرا لضيق الوقت.
Given time and resource constraints, it is unlikely that more than a dozen defendants will be tried.
ونظرا لضيق الوقت وقلة الموارد، فليس من المرجح أن تتم محاكمة ما يزيد على اثني عشر متهما .
Indeed, it has probably given me more time than most people to pursue the quest for knowledge.
بلافعل, من المحتمل انها اتاحت لي وقتا اكثر من الاخرين لمواصلة السعي من اجل للمعرفة
Indeed, it has probably given me more time than most people to pursue the quest for knowledge.
بالطبع من المحتمل أن تكون أعطتني وقتا أكثر من أغلب الناس لكي أستمر في البحث عن العلم والمعرفة.
No time series is given.
وﻻ تقدم أية سﻻسل زمنية.
Mandate holders must be given more time for the presentation and discussion of reports, so that their findings could be considered more seriously.
ويجب منح المكلفين بولاية مزيدا من الوقت لتقديم تقاريرهم ومناقشتها، كيما يتسنى النظر في استنتاجاتهم بدرجة أكبر من الجدية.
One more time... Just one more time...
مرة أخرى فقط... مرة أخرى
Today, the earth s human population totals slightly more than seven billion, but the livestock population at any given time numbers more than 150 billion.
واليوم أصبح عدد سكان العالم من البشر أكثر قليلا من سبعة مليارات، ولكن أعداد الماشية لا تقل في أي وقت عن 150 مليار.
More details are given below.
ويرد أدناه مزيد من التفاصيل.
We haven't given him enough time.
إننا لم نمنحه وقتا كافيا
We sincerely believe that the time has come when more attention should be given to conflict prevention and resolution.
ونحن نعتقد اعتقادا راسخا أن الوقت قد حان ﻻيﻻء اهتمام أكبر لمنع الصراعات وحلها.
The offer is therefore even more meaningful, and will be given due consideration by member States at the appropriate time.
ومن هنا يكتسب اقتراح الاستضافة مدلولا أكبر وسيحظى من الدول الأعضاء بالاعتبار الواجب في الوقت المناسب.
But you have given me more...
لكن ك فعلت أكثر..
The organization should have been given time.
وأنه كان ينبغي إعطاء وقت كاف للمنظمة.
Thanks to that, I've been given time.
لان هذا الحدث اعطاني مزيدا من الوقت
As a result, more information can be transmitted in a given amount of time , World Public Sector Report 2003, op. cit.
ونتيجة لذلك، يتيسر نقل المزيد من المعلومات في فترة زمنية معينة ، تقرير القطاع العام العالمي لعام 2003، مرجع سبق ذكره.
It was time to demand that priority should be given to more effective social investment efforts in all national development strategies.
وقد حان الوقت لطلب إيلاء الأولوية لبذل المزيد من جهود الاستثمار الاجتماعي الفعالة في جميع استراتيجيات التنمية الوطنية.
Whose brain must be given time to develop.
مخه يجب أن يعطي الوقت ليتطور
Gracious. You haven't given me time to think.
عزيزتي لم تمنحيني وقتا للتفكير
One more time!
!مرة أخرى
One more time!
مرة أ خرى
One more time!
مرة أخرى
One more time.
مرة اخرى
One more time.
مرة أخرى
One more time.
مرة آخرى
One more time?
هل نعيد هذا
With more than 40 trillion of sovereign debt in global markets at any given time, that is a very high risk game.
وفي ظل وجود أكثر من أربعين تريليون دولار من الديون السيادية في الأسواق العالمية في أي وقت، فإن هذا يشكل مخاطرة شديدة.
At the same time, more attention should be given to the constructive role of the family and religious values in social development.
وفي الوقت نفسه، ينبغي إيﻻء اهتمام أكبر للدور البناء الذي تضطلع به القيم اﻷسرية والدينية في مجــــال التنمية اﻻجتماعية.
The European Commission has given Spain, France, and the Netherlands more time to comply with the European Union s 3 of GDP deficit ceiling.
فقد أعطت المفوضية الأوروبية أسبانيا وفرنسا وهولندا مهلة إضافية من الوقت للامتثال لسقف العجز الذي حدده الاتحاد الأوروبي بما لا يتجاوز 3 من الناتج المحلي الإجمالي.
I'm not talking about blogs and I find more new words on BoingBoing in a given week than I do Newsweek or Time.
و وجدت كثير من الكلمات في بوينج بوينج في طبعة أسبوعية أكثر من مجلات النيوزيك أو تايم .
Only one option can be given at a time
يمكن إعطاء خيار واحد فقط كل مرة
All the time, you have been given an envelope.
فقد تم تحديد اطارا محددا لك
Most of his time is given to his parishioners.
معظم وقته يقضيه فى الآبرشية
More important, they evidently have given up trying.
والأمر الأكثر أهمية أنهم تخلوا عن المحاولة.
A more detailed account will be given below.
وترد أدناه معلومات أكثر تفصيلا عن هذا الموضوع.
More attention should also be given to hydropower.
وينبغي أيضا إيﻻء المزيد من اﻻهتمام إلى الطاقة الكهرمائية.
What's more, we've even given them a name.
ماذا أيضا حتى أننا أطلقنا عليهم اسما
They need more time.
يحتاجون لمزيد من الوقت.
We needed more time.
نحتاج وقت أكثر.
Cut! One more time!
أوقف التصوير، مرة أخرى
One more time now.
مرة أخرى
One more time, please.
.مره أخرى, من فضلكم
Hyung, one more time.
آخى, مرة آخرى

 

Related searches : Time Given - Given Time - Given More Flexibility - More Time - Given Sufficient Time - Any Given Time - In Given Time - A Given Time - Given Enough Time - Given Time Period - Given Time Interval - Little More Time - Make More Time - Each Time More