Translation of "get wrong" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Don't get me wrong, | لا تسيؤوا فهمي |
What's wrong? Get up! | ما الخطأ |
Don't get me wrong... | ... لاتفهمنيخطأ ! |
Don't get me wrong. | لا تفهميني خطأ |
Don't get me wrong | لا تفهمني خطئا , لدينا أخطائنا أيضا |
Now, don t get me wrong. | ولكن لا تسيئوا فهمي. |
Yuck! Don't get me wrong, | شئ مقزز! لا تسيئوا فهمي، |
Now don't get me wrong | الآن أرجو أن لا تفهموني خطاء |
Now, don't get me wrong. | لا تفهموني بشكل خاطىء |
Now don't get me wrong. | ولكن لا تسيئوا فهمي. |
All wrong. Never get anywhere. | كل ذلك خطأ لن يصلوا الى شىء |
Let's get going. What's wrong? | ما الخطب |
Don't get me wrong, Mark. | لا تفهمني خطا يا مارك |
Don't get the wrong idea. | لا تفهمينني خطأ. |
I always get things wrong. | دائما أخطئ بالأمور |
I mean, don't get me wrong, | لهذه الفكرة. لكن أتمنى أن لا يتم فهمي بشكل خاطئ |
Did I get the time wrong? | هل أتيت بالوقت الخطأ |
And sometimes you get it wrong. | وفي بعض الأحيان تحصل على الجواب الخاطئ |
They both get it wrong, though. | وكلاهما فهم الأمر بصورة خاطئة. |
But experts do get things wrong. | و لكن الخبراء يخطئون. |
Now, please don't get me wrong. | الآن، رجاء لا تفهموني خطأ. |
Well, you're wrong, Doctor, dead wrong. I am going to get married. | لكنك مخطىء يا دكتور انا سوف اتزوج |
So what did those analyses get wrong? | ما الخطأ الذي وقعت فيه هذه التحليلات إذن |
Don't get me wrong. We need rules! | لا تسيئوا فهمي. فنحن بحاجة للقواعد! |
Yeah, what if we get it wrong? | أجل، ماذا إذا فعلناها بشكل خاطئ |
No, he could get the wrong idea. | ربما تراوده الظنون عنا |
And could Africa get that sequencing wrong? | وهل يمكن لأفريقيا أن تفهم هذا التسلسل خطأ |
Did I get the wrong day? No. | هل أخطأت باليوم |
Now, don't get me wrong, we need money. | والآن، لا تسيئوا فهمي، فنحن بحاجة إلى المال. |
But then, again, sometimes economists get it wrong. | ولكن في الحينة والأخرى يخطئون الاقتصاديون. |
I can't get over the feeling something's wrong. | أشعر أن هناك خطب ما |
I hope she doesn't get the wrong idea. | أتمنى أن لا تكون قد اخذت الفكرة الخاطئة عني |
You want this lawyer to get wrong ideas? | ات ريد ان يسيئ المحامي ألفهم |
There's nothin' wrong. He's okay, you get it? | إنه على ما يرام |
Get the units wrong and you are totally befuddled. | وإذا تعالمنا مع الوحدات الخطأ فهذا يعني الارتباك التام. |
It's very well documented that people get things wrong. | من الموثق جدا أن الناس يفهمون الأشياء بصورة خاطئة. |
How can the nervous system get this so wrong? | كيف يمكن للجهاز العصبي ان يخطئ |
But, in science, even geniuses sometimes get things wrong. | ولكن، في العلم، حتى العباقرة يخطئون أحيانا |
Now, don't get me wrong, we need money. (Laughter) | والآن، لا تسيئوا فهمي، فنحن بحاجة إلى المال. |
Don't you know people get questions wrong on purpose? | تعلم في ايامينا هذه يرسمون نجمة للاجابات الخاطئة |
It is hard to get it all wrong, too. | الامر صعب حتى مع الاختيارات |
Now don't get me wrong, writing has certain advantages. | لا تفهموني خطأ ، للكتابة مزايا معينة |
We must get through to Upton. You're wrong, Tom. | يجب ان نتسلل الى ابتون انت مخطئ يا توم |
I don't get it. What's wrong with that, Kik? | إننى لا أفهم ، ما الخطأ فى ذلك يا كيك |
That's how the wrong men get hold of things. | ولهذا يتحكم الرجال الأشرار في مقاليد الأمور |
Related searches : Get That Wrong - Get Me Wrong - Get Something Wrong - Get This Wrong - Get Things Wrong - Get It Wrong - Get Us Wrong - Wrong Spelling - Nothing Wrong - Something Wrong - Do Wrong - Being Wrong - Wrong Direction