Translation of "get wrong" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Get wrong - translation : Wrong - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't get me wrong,
لا تسيؤوا فهمي
What's wrong? Get up!
ما الخطأ
Don't get me wrong...
... لاتفهمنيخطأ !
Don't get me wrong.
لا تفهميني خطأ
Don't get me wrong
لا تفهمني خطئا , لدينا أخطائنا أيضا
Now, don t get me wrong.
ولكن لا تسيئوا فهمي.
Yuck! Don't get me wrong,
شئ مقزز! لا تسيئوا فهمي،
Now don't get me wrong
الآن أرجو أن لا تفهموني خطاء
Now, don't get me wrong.
لا تفهموني بشكل خاطىء
Now don't get me wrong.
ولكن لا تسيئوا فهمي.
All wrong. Never get anywhere.
كل ذلك خطأ لن يصلوا الى شىء
Let's get going. What's wrong?
ما الخطب
Don't get me wrong, Mark.
لا تفهمني خطا يا مارك
Don't get the wrong idea.
لا تفهمينني خطأ.
I always get things wrong.
دائما أخطئ بالأمور
I mean, don't get me wrong,
لهذه الفكرة. لكن أتمنى أن لا يتم فهمي بشكل خاطئ
Did I get the time wrong?
هل أتيت بالوقت الخطأ
And sometimes you get it wrong.
وفي بعض الأحيان تحصل على الجواب الخاطئ
They both get it wrong, though.
وكلاهما فهم الأمر بصورة خاطئة.
But experts do get things wrong.
و لكن الخبراء يخطئون.
Now, please don't get me wrong.
الآن، رجاء لا تفهموني خطأ.
Well, you're wrong, Doctor, dead wrong. I am going to get married.
لكنك مخطىء يا دكتور انا سوف اتزوج
So what did those analyses get wrong?
ما الخطأ الذي وقعت فيه هذه التحليلات إذن
Don't get me wrong. We need rules!
لا تسيئوا فهمي. فنحن بحاجة للقواعد!
Yeah, what if we get it wrong?
أجل، ماذا إذا فعلناها بشكل خاطئ
No, he could get the wrong idea.
ربما تراوده الظنون عنا
And could Africa get that sequencing wrong?
وهل يمكن لأفريقيا أن تفهم هذا التسلسل خطأ
Did I get the wrong day? No.
هل أخطأت باليوم
Now, don't get me wrong, we need money.
والآن، لا تسيئوا فهمي، فنحن بحاجة إلى المال.
But then, again, sometimes economists get it wrong.
ولكن في الحينة والأخرى يخطئون الاقتصاديون.
I can't get over the feeling something's wrong.
أشعر أن هناك خطب ما
I hope she doesn't get the wrong idea.
أتمنى أن لا تكون قد اخذت الفكرة الخاطئة عني
You want this lawyer to get wrong ideas?
ات ريد ان يسيئ المحامي ألفهم
There's nothin' wrong. He's okay, you get it?
إنه على ما يرام
Get the units wrong and you are totally befuddled.
وإذا تعالمنا مع الوحدات الخطأ فهذا يعني الارتباك التام.
It's very well documented that people get things wrong.
من الموثق جدا أن الناس يفهمون الأشياء بصورة خاطئة.
How can the nervous system get this so wrong?
كيف يمكن للجهاز العصبي ان يخطئ
But, in science, even geniuses sometimes get things wrong.
ولكن، في العلم، حتى العباقرة يخطئون أحيانا
Now, don't get me wrong, we need money. (Laughter)
والآن، لا تسيئوا فهمي، فنحن بحاجة إلى المال.
Don't you know people get questions wrong on purpose?
تعلم في ايامينا هذه يرسمون نجمة للاجابات الخاطئة
It is hard to get it all wrong, too.
الامر صعب حتى مع الاختيارات
Now don't get me wrong, writing has certain advantages.
لا تفهموني خطأ ، للكتابة مزايا معينة
We must get through to Upton. You're wrong, Tom.
يجب ان نتسلل الى ابتون انت مخطئ يا توم
I don't get it. What's wrong with that, Kik?
إننى لا أفهم ، ما الخطأ فى ذلك يا كيك
That's how the wrong men get hold of things.
ولهذا يتحكم الرجال الأشرار في مقاليد الأمور

 

Related searches : Get That Wrong - Get Me Wrong - Get Something Wrong - Get This Wrong - Get Things Wrong - Get It Wrong - Get Us Wrong - Wrong Spelling - Nothing Wrong - Something Wrong - Do Wrong - Being Wrong - Wrong Direction