Translation of "german national identity" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

National Identity Number
رقم الهوية الوطني
Atonement has been a defining element of German identity ever since.
فالتكفير عن الأخطاء ما فتئ يشكل عنصرا أساسيا من عناصر الهوية الألمانية منذ ذلك الوقت.
Yes, Brazil issues national identity documents (identity cards and passport for Brazilian nationals and the identity document for foreigners).
نعم، ت صد ر البرازيل وثائق هوية وطنية (بطاقات الهوية وجوازات السفر للمواطنين البرازيليين، ووثائق الهوية للأجانب).
Well, of course national identity remains important.
غوردن حسنا ، بالطبع تظل الهوية الوطنية مهمة.
In January 2010 the Identity Documents Act 2010 repealed the Identity Cards Act 2006 which set up the National Identity Register.
وفي يناير 2010، أبطل قانون وثائق الهوية لعام 2010 قانون بطاقات الهوية لعام 2006 الذي أنشأ السجل الوطني للهوية.
GB Well, of course national identity remains important.
غوردن حسنا ، بالطبع تظل الهوية الوطنية مهمة.
National development, identity politics and concepts of feminism
التنمية الوطنية والسياسة المتعلقة بالهويةومفاهيم مساواة المرأة بالرجل
Indeed, the debate over national identity is nothing new.
الحقيقة أن الحوار بشأن الهوية الوطنية ليس بالشيء الجديد.
The particulars shown on the National Identity Card are
والمعلومات الشخصية الواردة في البطاقة هي
National Identity cards are issued by the National Identity Card Unit which falls under the purview of the Civil Status Division (Prime Minister's Office).
تصدر بطاقات الهوية الوطنية عن وحدة بطاقات الهوية الوطنية التابعة لشعبة الحالة المدنية (مكتب رئيس الوزراء).
The family played a distinctive role in maintaining national identity.
وبذلك لعبت اﻷسرة دورا متميزا في الحفاظ على الهوية الوطنية.
Art becomes a very important part of our national identity.
الفن اصبح جزء مهم جدا من هويتنا الوطنية.
In Amman, Jordan, the most recent figure is 12 who put their national identity ahead of their Muslim identity.
ففي عمان والأردن أظهرت آخر النتائج أن 12 من المشاركين في الاستطلاع يقدمون هويتهم الوطنية على هويتهم الإسلامية.
Copies of the German national communication can be obtained from
يمكن الحصول على نسخ من البﻻغ الوطني ﻷلمانيا من
They are frequently a major aspect of national or cultural identity.
وهي من أهم جوانب ثقافة أو هوية الشعوب.
Cultural activities have become increasingly rich and imbued with national identity.
فقد أصبحت الأنشطة الثقافية في ثراء متزايد ومشبعة بالهوية الوطنية.
The bombing has in part given Gaza back its national identity.
الزمن وحده سيثبت إن كانت هذه الوحدة الجديدة بين المجموعات المسل حة
Viable commercial cultural industries can nurture social cohesion and reinforce national identity.
فوجود صناعات ثقافية قادرة على الاستمرار تجاريا من شأنه أن يغذي التلاحم الاجتماعي ويعزز الهوية الوطنية.
By contrast, English, Spanish, French, and, increasingly, German transcend national boundaries.
وعلى النقيض من هذا فإن اللغات الإنجليزية والأسبانية والفرنسية، والألمانية على نحو متزايد، أصبحت تتجاوز الحدود الوطنية.
I am to this day fascinated by the notion of identity , even national identity and subsequently by the idea of stereotypes, in general.
أن معجب حتى يومنا هذا بمفهوم الهوية ، و الهوية الوطنية وبعد ذلك فكرة القوالب التقليدية بشكل عام.
Sarkozy, for example, proposes to establish a ministry of immigration and national identity.
فقد اقترح ساركوزي ، على سبيل المثال، إنشاء وزارة للهجرة والهوية الوطنية.
NADRA is issuing computerized National Identity cards to all adult citizens of Pakistan.
وتقوم الهيئة الوطنية لتسجيل الأجانب بإصدار بطاقات الهوية الوطنية الحاسوبية لجميع المواطنين البالغين في باكستان.
The GND is managed by the German National Library in cooperation with various library networks in German speaking Europe and other partners.
يدار من قبل مكتبة ألمانيا الوطنية بالتعاون مع شبكات المكتبات المختلفة في أوروبا الناطقة بالألمانية وشركاء آخرين.
Identity capital begets identity capital.
الرصيد المتعلق بالهوية يولد رصيدا متعلقا بالهوية.
Germans have always been enthusiastic proponents of the EU, not least because they hoped that a European identity would help compensate for their damaged national identity.
كان الألمان من الأنصار المتحمسين دوما للاتحاد الأوروبي، خاصة وأنهم كانوا يأملون أن تساعدهم الهوية الأوروبية في التعويض عن هويتهم الوطنية المتضررة.
They were putting aside their individual pursuits and identity, and even their former tribal divisions, to preserve their national identity as the people of Western Sahara.
ووضعوا جانبا أهدافهم الفردية وهويتهم، وحتى انقساماتهم القبلية السابقة، للمحافظة على هويتهم الوطنية بوصفهم شعب الصحراء الغربية.
Rather than taking their identity from abstract universal and global values, peoples take their identity from shared national values engendered by their collective evolution within States.
إن الشعوب، ﻻ تستمد هويتها من القيم العالمية العامة المجردة، بل إنها، باﻷحرى، تستخلصها من القيم الوطنية المشتركة التي يولدها تطورها الجماعي داخل الدول.
An intense and controversial debate takes place in France on the issue of national identity.
وفي فرنسا تدور مناقشة حادة ومثيرة للجدال بشأن مسألة الهوية الوطنية.
Sen says that what is being accepted here should be thought of as national identity.
ويقول س ـن إن ما نقبله هنا لابد وأن نفكر فيه باعتباره هوية وطنية.
A new French National Assembly was elected to consider the German terms for peace.
وقد تم انتخاب الجمعية الوطنية الفرنسية الجديدة للنظر في شروط السلام الألمانية لل.
Several buoys have been deployed in the Weddell Sea within the German national programme.
وقد وزعت عدة أطواف في بحر ويديل في إطار البرنامج الوطني اﻻلماني.
The New Germany and its post war generation felt tempted to recover a reunified, yet lonely, German identity, one with influence in Europe and worldwide.
ولقد شعرت ألمانيا الجديدة وجيل ما بعد الحرب بالإغراء لاستعادة هوية ألمانية موحدة، ولكن منعزلة، هوية ذات نفوذ في أوروبا والعالم أجمع.
The more sophisticated a product or service is, the more its national identity tends to disappear.
وكلما أصبحت المنتجات أو الخدمات أكثر تطورا ، كلما مالت هويتها الوطنية إلى التلاشي.
Elizabeth established an English church that helped shape a national identity and remains in place today.
أسست إليزابيث كنيسة إنجليزية والتي ساعدت في تكوين هوية وطنية وتظل قابعة في مكانها إلى يومنا هذا.
2. To reinforce the development of national identity in a context of cultural and ethnic diversity.
٢ تعزيز تنمية الهوية الوطنية داخل إطار التعدد الثقافي واﻹثني.
But German officials preferred to maintain national primacy and thus a confederational approach to Europe.
ولكن المسؤولين الألمان فضلوا الاحتفاظ بسيادتهم الوطنية ـ وبالتالي النهج الكونفدرالي في التعامل مع أوروبا.
Die Welt () is a German national daily newspaper published by the Axel Springer AG company.
دي فيلت (بالألمانية Die Welt أي العالم) هي صحيفة يومية ألمانية تنشر عن شركة أكسل شبرينقر.
It is the second most important national title in German football after the Bundesliga championship.
وهي ثاني أهم بطولة وطنية في كرة القدم الألمانية بعد بطولة البوندسليغا.
Mario Gómez García ( born 10 July 1985) is a German footballer who plays as a striker for Fiorentina in the Serie A and the German national team.
ماريو غوميز غارسيا لاعب كرة قدم ألماني من مواليد 10 يوليو 1985 في ريدلينغجن في ألمانيا وهو من أصل أسباني (والده إسباني من غرناطة ووالدته هي الألمانية).
Identity
الهوي ة
Identity
الهوي ة
Identity
الهوية
Identity
الهوية
Identity
الهوي ةComment
Identity
الهوية

 

Related searches : German Identity - National Identity - German National - National German - National Identity Number - National Identity Document - National Identity Card - German National Bank - A German National - German National Law - German National Team - Is German National - National Socialist German Workers' Party