Translation of "general overseer" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
General - translation : General overseer - translation : Overseer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're Dathan, the Hebrew overseer. | أنت داثان .. الملاحظ اليهودى |
Chief Hebrew overseer, mighty one. | رئيس الملاحظين اليهود.. |
A stonecutter struck the overseer. | كيف تم إنقاذك |
Aunt Enrica and the overseer. | زوجة عمي إنريكا ومشرف العمال |
which having no chief, overseer, or ruler, | التي ليس لها قائد او عريف او متسلط |
Which having no guide, overseer, or ruler, | التي ليس لها قائد او عريف او متسلط |
let's say I'm a sort of overseer. | لنقل أنني المراقب، نوعا ما |
You haven't forgotten your old overseer, have you? | إنهاإيميسلاتري! أجل يا سيدتي هذه أنا قفا |
Yes, he's the overseer there. All my life I've heard about you. | نعم لقد كان يعمل كمراقب هناك وطوال حياتي كنت أسمع الكثير عنك |
And it didn't have much more grandeur than the term foreman or overseer. | ولم يكن لديه عظمة أكثر من مصطلح رئيس أو مشرف . |
I imagine an old man crying here, out of the sight of the overseer. | أتصو ر رجل مسن يبكي هنا، بعيد عن أنظار من يراقبه. |
He's the best overseer in the county. He must go tomorrow morning, first thing. | أول ما يجب فعلة أن يرحل في الصباح |
But why isn't Mrs. O'Hara with you? She's after settling accounts with the overseer. | إنها تسوي الحساب مع المراقب لكنها ستحضر الحفل الرقص الليلة |
Your aunt may have devoured your uncle with her eyes, but she was sleeping with the overseer. | قد تكون زوجة عمك سحرته بعينيها, لكنها كانت تنام مع مشرف العمال |
Well, Miss Scarlett, I seed that old nocount whitetrash Wilkerson... that used to be Mr. Gerald's overseer here. | عم تتحدث بحق السماء قابلت ذلك الحقير، السيد ويلكرسون |
Joel the son of Zichri was their overseer and Judah the son of Hassenuah was second over the city. | وكان يوئيل بن زكري وكيلا عليهم ويهوذا بن هسنوآة ثانيا على المدينة. |
This is a faithful saying if a man seeks the office of an overseer , he desires a good work. | صادقة هي الكلمة ان ابتغى احد الاسقفية فيشتهي عملا صالحا. |
The overseer therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sensible, modest, hospitable, good at teaching | فيجب ان يكون الاسقف بلا لوم بعل امرأة واحدة صاحيا عاقلا محتشما مضيفا للغرباء صالحا للتعليم |
For you were going astray like sheep but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls. | لانكم كنتم كخراف ضالة لكنكم رجعتم الآن الى راعي نفوسكم واسقفها |
The role of the special procedures is more akin to that of an overseer, gathering evidence and identifying criticisms | أما دور الإجراءات الخاصة فهو أقرب لدور المراقب الذي يقوم بجمع أدلة وتحديد انتقادات() |
and their brothers, mighty men of valor, one hundred twenty eight and their overseer was Zabdiel, the son of Haggedolim. | واخوتهم جبابرة بأس مئة وثمانية وعشرون. والوكيل عليهم زبديئيل بن هجدوليم. |
And Joel the son of Zichri was their overseer and Judah the son of Senuah was second over the city. | وكان يوئيل بن زكري وكيلا عليهم ويهوذا بن هسنوآة ثانيا على المدينة. |
My father was an overseer, a risky job, at least until a while ago, for him and for his family. | إنه عمل خطير .. خطير عليه وعلى عائلته ... |
Had Allah willed , they would not have associated . We have not made you an overseer for them , nor are you their guardian . | ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا رقيبا فتجازيهم بأعمالهم وما أنت عليهم بوكيل فتجبرهم على الإيمان وهذا قبل الأمر بالقتال . |
Had Allah willed , they would not have associated . We have not made you an overseer for them , nor are you their guardian . | ولو شاء الله تعالى أن لا يشرك هؤلاء المشركون لما أشركوا ، لكنه تعالى عليم بما سيكون من سوء اختيارهم واتباعهم أهواءهم المنحرفة . وما جعلناك أيها الرسول عليهم رقيب ا تحفظ عليهم أعمالهم ، وما أنت بق ي م عليهم تدبر مصالحهم . |
and Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. The singers sang loud, with Jezrahiah their overseer. | ومعسيا وشمعيا والعازار وعزي ويهوحانان وملكيا وعيلام وعازر وغن ى المغنون ويزرحيا الوكيل. |
And their brethren, mighty men of valour, an hundred twenty and eight and their overseer was Zabdiel, the son of one of the great men. | واخوتهم جبابرة بأس مئة وثمانية وعشرون. والوكيل عليهم زبديئيل بن هجدوليم. |
And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer. | ومعسيا وشمعيا والعازار وعزي ويهوحانان وملكيا وعيلام وعازر وغن ى المغنون ويزرحيا الوكيل. |
For the overseer must be blameless, as God's steward not self pleasing, not easily angered, not given to wine, not violent, not greedy for dishonest gain | لانه يجب ان يكون الاسقف بلا لوم كوكيل الله غير معجب بنفسه ولا غضوب ولا مدمن الخمر ولا ضر اب ولا طامع في الربح القبيح |
He will have mercy on you if He wills and chastise you if He wills . We have not sent you , ( O Muhammad ) , as an overseer over them . | ربكم أعلم بكم إن يشأ يرحمكم بالتوبة والإيمان أو إن يشأ تعذيبكم يعذبكم بالموت على الكفر وما أرسلناك عليهم وكيلا فتجبرهم على الإيمان وهذا قبل الأمر بالقتال . |
He will have mercy on you if He wills and chastise you if He wills . We have not sent you , ( O Muhammad ) , as an overseer over them . | ربكم أعلم بكم أيها الناس إن يشأ يرحمكم ، فيوفقكم للإيمان ، أو إن يشأ يمتكم على الكفر ، فيعذبكم ، وما أرسلناك أيها الرسول عليهم وكيلا تدب ر أمرهم وتجازيهم على أفعالهم ، وإنما مهمتك تبليغ ما أ ر سلت به ، وبيان الصراط المستقيم . |
Joseph found favor in his sight. He ministered to him, and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand. | فوجد يوسف نعمة في عينيه وخدمه. فوكله على بيته ودفع الى يده كل ما كان له. |
We identified stable and efficient payment systems as pivotal for the financial infrastructure and emphasised the role of central banks as a supplier and overseer of payment services. | واعتبرنا نظم الدفع المستقرة والكفؤة جوهرية للبنية التحتية المالية، وشد دنا على دور المصارف المركزية كمور د لخدمات الدفع ومشرف عليها. |
And Joseph found grace in his sight, and he served him and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand. | فوجد يوسف نعمة في عينيه وخدمه. فوكله على بيته ودفع الى يده كل ما كان له. |
Sexual harassment directives were prepared and distributed throughout the police force, a special sexual harassment overseer was appointed and reports on sexual harassment within the police and cases of inappropriate treatment due to harassment are published. | ولقد وضعت توجيهات تتعلق بهذا التحرش ووزعت هذه التوجيهات على قوة الشرطة بكاملها، كما تم تعيين مشرف خاص لهذا الموضوع، ويجري نشر تقارير بشأن هذا التحرش على صعيد الشرطة وأيضا بشأن المعاملة غير اللائقة من جرائه. |
The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, of the sons of Asaph, the singers, over the business of God's house. | وكان وكيل اللاويين في اورشليم على عمل بيت الله عزي بن باني بن حشبيا بن متنيا بن ميخا من بني آساف المغنين. |
OIOS has not assessed the substantive value of the Special Adviser's suggestion, but is concerned that the Special Adviser's leadership as overseer of the mainstreaming of gender perspectives in the work of the United Nations remains largely theoretical (see recommendation 1). | ولم يقيـ ـم مكتب خدمات الرقابة الداخلية القيمة الفنية لاقتراح المستشارة الخاصة، ولكن القلق يساوره لأن الدور القيادي للمستشارة الخاصة بوصفها مشرفة على تعميم المناظير الجنسانية في عمل الأمم المتحدة لا يزال نظريـا إلى حـد بعيـد (انظر التوصية رقم 1). |
There is no consensus on the role of the central bank in around a third of countries, it is the dominant player, in another third it has responsibilities for banks only, while in the remaining third it is a system overseer only. | ولا يوجد إجماع حول الدور الذي يلعبه البنك المركزي فهو ي ع د اللاعب المهيمن في ثلث الدول تقريبا، وفي ثلث آخر يتولى المسؤولية عن البنوك فقط، في حين يلعب دور المشرف على النظام فقط في الثلث المتبقي. |
The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of God. | وكان وكيل اللاويين في اورشليم على عمل بيت الله عزي بن باني بن حشبيا بن متنيا بن ميخا من بني آساف المغنين. |
It happened from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, that Yahweh blessed the Egyptian's house for Joseph's sake and the blessing of Yahweh was on all that he had, in the house and in the field. | وكان من حين وكله على بيته وعلى كل ما كان له ان الرب بارك بيت المصري بسبب يوسف. وكانت بركة الرب على كل ما كان له في البيت وفي الحقل. |
General. General! | جنرال! |
And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field. | وكان من حين وكله على بيته وعلى كل ما كان له ان الرب بارك بيت المصري بسبب يوسف. وكانت بركة الرب على كل ما كان له في البيت وفي الحقل. |
general education (primary, general basic, and general secondary) | التعليم العام (الابتدائي، والعام الأساسي، والتعليم الخاص) |
Yes, General. Yes, General. | نعم، جنرال. نعم، جنرال. |
General Gordon, general Gordon. | جنرال جوردن, جنرال جوردن |
Related searches : General Overhead - General Matters - General Inquiries - General Science - General Manger - General Equilibrium - General Supervision - General Editor - General Representative - General Training - En General - General Retailer