Translation of "general education courses" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Courses - translation : Education - translation : General - translation : General education courses - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
General refresher courses | الدورات العامة لتجديد المعارف |
AIDS information , education and communicati on training courses | دورات تدريبية عن اﻹيدز )اﻹعﻻم والتعليم واﻻتصال( |
The study modalities available to teachers in the country include the General Refresher Courses and the State Refresher Courses, within which themes relating to the Human Rights Education Programme are examined. | ومن الوسائل المتاحة للمعلمين في البلد دورات التدريب التجديدية العامة ودورات التدريب في الولايات، وهي دورات تناقش فيها برامج تعليم حقوق الإنسان. |
1973 1979 Minister for Higher Education, Scientific Research and Correspondence Courses. | ١٩٧٣ ١٩٧٩ وزير التعليم العالي والبحث العلمي والتعليم المسافي. |
Health education courses, West Bank (Co funded by UNRWA) stg. 6,000 | دورات تعليمية صحية الضفة الغربية )شاركت اﻷونروا في تمويلها( ٠٠٠ ٦ جنيه استرليني |
In Latin America, there has also been a notable increase in adult education courses, continuing education programmes, educational activities for managers and administrators, refreshers courses and retraining programmes. | ٤٢ وفي أمريكا الﻻتينية، كانت هناك أيضا زيادة كبيرة في دورات تعليم الكبار، وبرامج التعليم المستمر، واﻷنشطة التعليمية المتصلة بالمسؤولين عن التنظيم واﻹدارة، والدورات التكميلية، وبرامج إعادة التدريب)١٣(. |
United Nations Sweden international training courses on remote sensing education for educators | 3 الدورات التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد بشأن تثقيف المدرسين في مجال الاستشعار عن بعد |
In the period January December 2002, 3,503 people took Enseñansa pa Empleo (Adult education provided by the government) courses the 1,776 women participants mostly took computer courses, language courses and cookery and personal care courses. | المرفق الثاني |
The general courses have been incorporated into the National Bank of Refresher Courses and may be requested by state educational authorities to be made available to teachers in basic education in the state concerned. | 1216 وأدخلت البرامج العامة في قاعدة البيانات الوطنية لدورات التدريب التجديدية، ويمكن أن تطلبها السلطات التعليمية في الولايات لإتاحتها للمدرسين في التعليم الابتدائي في ولاياتهم. |
Post primary education is conducted at the school by correspondence courses arranged through the New Zealand Department of Education. | ويتاح في المدرسة التعليم اللاحق لمرحلة التعليم الابتدائي من خلال دورات دراسية بالمراسلة تنظمها وزارة التعليم النيوزيلندية. |
Post primary education is conducted at the school by correspondence courses arranged through the New Zealand Department of Education. | ويجري التعليم التالــي للمرحلة اﻻبتدائية في المدرسة من خﻻل دورات بالمراسلة يتـم ترتيبها عن طريق وزارة التعليم في نيوزيلندا. |
The H. Lavity Stoutt Community College offers associate degree courses and technical education. | لافيتي ستاوت دورات دراسية لنيــل شهادة جامعية متوسطة كما يقدم تعليمــا فنيا. |
Three NGOs are active in family life education', organising regular lectures, courses and workshops. | 31 تقوم ثلاث منظمات غير حكومية بدور نشط في تثقيف الأسر في مجالات الحياة ، حيث تنظم محاضرات ودورات وحلقات عمل بصفة منتظمة. |
A total of 127 education staff members enrolled in the in service training courses. | فقد التحق ما مجموعه ١٢٧ موظفا تعليميا في دورات التدريب أثناء الخدمة. |
Balance 1 January 1993, AIDS information, education and communication training courses funded by WHO | دورات تدريبية ممولة من منظمة الصحة العالمية |
Women are in the majority at intermediate and higher general secondary education level evening classes, while men are in the majority on technical courses (Figure 56). | وتمثل المرأة الغالبية على مستوى الفصول المسائية في التعليم الثانوي المتوسط والعالي، بينما يشكل الرجل الأغلبية على مستوى الدورات الدراسية التقنية (الشكل 56). |
The Family Planning Association provides refugee women with courses on health education and family planning. | وتقدم جمعية تنظيم اﻷسرة دورات تدريبية للنساء الﻻجئات في التربية الصحية وتنظيم اﻷسرة. |
General education establishments of primary education, establishments of general secondary education, establishment of special education (information of the CSD) | التعليم العام مؤسسات التعليم الابتدائي، مؤسسات التعليم الثانوي العام مؤسسات التعليم المتخصص (المعلومات من إدارة الإحصاء المركزية) |
Ms. Atabay (Turkey) said that education was compulsory until the age of 15, with possible attendance until 17, and that persons beyond that age could attend general, primary and secondary education courses open to them. | 56 السيدة أتابي (تركيا) قالت إن التعليم إلزامي ويسري حتى سن 15 سنة، مع إمكانية الالتحاق بالمدارس حتى سن 17 سنة، وأنه يمكن للأشخاص بعد ذلك السن أن يلتحقوا بالمراحل التعليمية العامة والابتدائية والثانوية المتاحة لهم. |
The publication is used by various institutions for organising general training courses as well as courses on specific topics. | وتستخدم مختلف المؤسسات هذا المنشور لتنظيم دورات التدريب العام وكذلك لوضع دورات بشأن مواضيع محددة. |
The local education authorities are responsible for initial, basic and special education and teacher training, as well as further training, upgrading and refresher courses for basic education teachers. | وتتحمل سلطات التعليم المحلية المسؤولية عن التعليم الأو لي والأساسي والخاص وإعداد المعل مين وكذلك التدريب المتقد م والدورات التنشيطية والمتقدمة للمعلمين في التعليم الأساسي. |
Regarding education, the establishment of education systems promoting equality had continued and various higher education institutions had introduced specialized courses and revised their study programmes to eliminate stereotypes. | وفيما يتعلق بمجال التعليم توضع نظم تعليمية من شأنها تعزيز المساواة، كما أدخل العديد من مؤسسات التعليم العليا دورات متخصصة ون ق حت خطط الدراسات من أجل القضاء على الصور النمطية. |
A. General education | ألف التعليم العام |
General education 6 | اﻻقتصاد التعليم العام |
Twenty four institutions of higher education offer courses in the city, with more than 200,000 students. | أربع وعشرين مؤسسات التعليم العالي عرض دورات في المدينة، مع أكثر من 200،000 طالب. |
WFP also implemented 59 non formal education and literacy training courses in 2005, reaching 18,199 trainees. | كما نظم البرنامج 59 دورة تدريبية لتوفير التعليم غير النظامي ومحو الأمية في عام 2005، استفاد منها 199 18 متدربا. |
The courses are aimed at enhancing women's access to and participation in further education and employment. | وتهدف الدورتان إلى تعزيز إمكانية حصول المرأة على فرص مواصلة التعليم والمشاركة فيها وحصولها على فرص التوظيف. |
In the academic year 2003 2004 there were 627 full time educational institutions providing general education, 38 educational institutions providing evening courses or distance learning, and 71 educational institutions providing vocational, higher vocational or specialised secondary education. | وفي السنة الدراسية 2003 2004 كانت هناك 627 مؤسسة تعليمية تعمل كامل الوقت وتقدم التعليم العام، و 28 مؤسسة تعليمية تقدم دورات مسائية أو التعليم بالمراسلة، و 71 مؤسسة تقدم التعليم المهني والتعليم المهني العام والتعليم الثانوي المتخصص. |
In those centres, the LGW offers free of charge early education, elementary, junior high school education, occupational courses to thousands of children and youth. | ويقدم الفيلق في تلك المراكز التعليم الأولي والإعدادي والثانوي ودورات مهنية لآلاف الأطفال والشباب مجانا. |
general education (primary, general basic, and general secondary) | التعليم العام (الابتدائي، والعام الأساسي، والتعليم الخاص) |
A series of training courses for teachers had been organized and alternative programmes on basic education developed. | ون ظ م ت سلسلة دورات تدريبية للمعلمين وو ضعت برامج بديلة بشأن التعليم الأساسي. |
Adult language education poses greater problems. Courses are being organized to teach Estonian to non Estonian speakers. | لكن تعليم اللغة للكبار يفرض مشاكل أكبر، ويجري تنظيم دورات لتعليم اﻻستونية لغير الناطقين باﻻستونية. |
In general more women than men take the courses on offer. | ويمكن القول عموما بأن عددا من النساء أكثر من الرجال يشارك في الدورات المعروضة. |
H VWO higher general secondary education university preparatory education | المنح الدراسية حسب التخصيص |
Number of education workers in general education day schools | عدد العاملين بالتعليم في المدارس النهارية للتعليم العام |
Education programmes in rural areas should include courses on farming methods, resource management, health, nutrition, legal rights of rural women and courses on family planning for both women and men. | وينبغي أن تتضمن البرامج التعليمية في المناطق الريفية دورات دراسية عن أساليب الفﻻحة، وإدارة الموارد، والصحة، والتغذية، والحقوق القانونية للمرأة الريفية، ودورات دراسية عن تنظيم اﻷسرة لكل من المرأة والرجل. |
Such assistance can range from suggestions for including human rights concepts in civic education efforts to the development of human rights legal education courses in universities. | وهذه المساعدة يمكن أن تتراوح من تقديم مقترحات ﻹدراج مفاهيم حقوق اﻹنسان في جهود التربية المدنية إلى استحداث دورات دراسية في الجامعات للتعليم القانوني في مجال حقوق اﻹنسان. |
One positive step had been the combating of gender stereotyping in the schools and in adult education courses. | وتميزت إحدى الخطوات الإيجابية بمكافحة القوالب النمطية التي تستهدف المرأة في المدارس وفي الدورات التعليمية للبالغين. |
Furthermore, in the 2003 2004 academic year, the Ministry of Education had provided some 2,105 adult literacy courses. | واستطردت قائلة إنه علاوة على ذلك قامت وزارة التعليم، في السنة الدراسية 2003 2004، بتوفير ما يقرب من 2105 برامج لتعليم الكبار القراءة والكتابة. |
There are also provisions for organizing bilingual education or complementary maternal language courses with elements of national culture. | وهناك أحكام تنص أيضا على تنظيم التعليم باللغتين أو تنظيم دورات تكميلية لتعليم اللغة اﻷصلية مع عناصر الثقافة القومية. |
General education pre school education establishments (Information of the CSD) | التعليم العام مؤسسات التعليم قبل المدرسي (المعلومات من إدارة الإحصاء المركزية) |
intermediate general secondary education (MAVO) | ('2 ) التعليم الثانوي العام |
higher general secondary education (HAVO) | التعليم الثانوي العام المتوسط |
MAVO intermediate general secondary education | المنح الدراسية حسب التخصص |
When Tereshkova left school to start work at the age of 16, she continued her education via correspondence courses. | عندما غادرت تيرشكوفا المدرسة من أجل العمل في سن 16 عاما ، واصلت تعليمها من خلال دورات تعليمية عبر المراسلة. |
Related searches : Continuing Education Courses - General Education - General Education System - General Education School - General Education Graduates - General Secondary Education - General Higher Education - Basic General Education - General School Education - Directorate General Education - Attended Courses - Educational Courses - Attend Courses