Translation of "gazed in wonder" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

He gazed from the threshold, deep in thought.
وأضاف جازيد من العتبة، في أعماق الفكر.
She gazed at it with a mystified expression.
حدق في ذلك مع أنها تعبير غامض.
Mary thought his black dewdrop eyes gazed at her with great curiosity.
منهم قليلا. الفكر ماري عينيه dewdrop السوداء حدق في وجهها مع فضول كبير.
He gazed at the turquoise, starladen sky and then turned to me.
حد ق نحو السماء التركوازية المثقلة بالنجوم ثم التف ت نحوي
I wonder if you wonder.
أتعجب إذا تعجبت
But, in the 18th and 19th century, female eyes gazed out windows at a world they were unlikely to ever explore.
لكن الامر لم يكن كذلك في القرن الثامن عشر والقرن التاسع عشر، إذ كان يقتصر فضول الإناث على التحديق بأعين حالمة خارج النوافذ نحو العالم الذي لم يكن من المرجح إستكشافه مطلقا
Wonder?
تتسائل
Wonder who's in there with him.
اتساءل من الذى معه بالداخل
I wonder what it's written in.
هل كتبت بطلاء
I wonder if McQuown's coming in.
أ تسائل هل سياتي ماكوين
Wonder what he does in there.
اتسأل ماذا يفعل هناك
I wonder where in the world...
.... أتسأل أين فى العالم سكاويت , جيم
BERLIN On the weekend of May 7 9, the European Union gazed into the abyss of historical failure.
برلين ـ في عطلة نهاية الأسبوع من السابع إلى التاسع من مايو أيار، أشرف الاتحاد الأوروبي على هاوية فشل تاريخي.
But they rebelled against their Lord 's decree , and so the thunderbolt overtook them even while they gazed
فعتو ا تكبروا عن أمر ربهم أي عن امتثاله فأخذتهم الصاعقة بعد مضي الثلاثة أيام أي الصيحة المهلكة وهم ينظرون أي بالنهار .
But they rebelled against their Lord 's decree , and so the thunderbolt overtook them even while they gazed
وفي شأن ثمود وإهلاكهم آيات وعبر ، إذ قيل لهم انتفعوا بحياتكم حتى تنتهي آجالكم . فعصوا أمر ربهم ، فأخذتهم صاعقة العذاب ، وهم ينظرون إلى عقوبتهم بأعينهم .
The way he gazed out over the site, like a father or grandfather tenderly watching a favorite child...
كانت أشبه بنظرة الأب إلى إبنه المفضل
You are not very vulnerable from above, Holmes remarked as he held up the lantern and gazed about him.
أنت لست ضعيفة جدا من فوق ، لاحظ هولمز بينما كان يمسك الفانوس وحدق عنه.
No wonder
.لا عجب في ذلك
I wonder...
أتساءل ...ـ
No wonder.
لا عجب
I wonder.
.لا أعلم
I wonder.
لا اعرف
No wonder...
...لا عجب
I wonder.
أتسائل.
I wonder.
أ تسائل أنظرى...
No wonder
لا عجب
I wonder.
أنا أتساءل.
I wonder.
أتسـائل
I wonder
أتساءل
I wonder...
أتساءل ...
I wonder.
اتسأل
I wonder.
اتعجب
I wonder...
.... أتسأل
Wonder what?
تتسألين عن ماذا
No wonder!
لا عجب !
Shouldn't wonder.
لاعجب فى ذلك
I wonder...
... أتسائل
I wonder.
انني مندهش
I wonder.
اننى مندهش
But in the next, while he yet gazed, he grew tremulous and aghast, and crying with a loud voice, This is indeed Life itself!
بينما كان يمعن النظر في الصورة فجأة بدأ يرتعش وشحب وجه وبدأ بالصراخ في هستيريا إن هذه المرأة المرسومة ليست خيال وألوان، إنها حقيقية
I wonder what's in today's secret compartment.
...اتساءل ما في حجرة سرية اليوم.
And I wonder what he's soaking in.
وأتساءل ما هي الافكار التي أمتصها من ذلك الفلم
No wonder you jumped in the river.
لا عجب أنك قفزت في النهر
I wonder if they're in Rome yet.
أنا أتسائل إذا وصلوا (روما) بعد
l wonder if everyone is caged in.
أتسائل إذا ما كان الجميع يعيشون داخل قفص.

 

Related searches : In Wonder - Gazed Upon - Gazed At - Gazed Down - Gaze In Wonder - Gazed At Her - To Be Gazed - Wonder Whether - Little Wonder - Wonder Why - Kentucky Wonder - Wonder At - And Wonder