Translation of "gain increasing interest" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Bondholders gain when interest rates fall.
وعندما تنخفض أسعار الفائدة تزيد مكاسب حاملي السندات.
There is scope for increasing the interest earnings.
وثمة مجال لزيادة عوائد الفائدة.
But interest rates have been increasing around the world since 2003.
إلا أن أسعار الفائدة كانت في ارتفاع حول العالم منذ العام 2003.
SMEs and households with net savings stand to gain the most from interest rate liberalization.
ومن الممكن أن تحقق الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم والأسر التي لديها مدخرات صافية أكبر المكاسب من تحرير أسعار سعر الفائدة.
Renters may pay rent for 50 years and still gain absolutely no right or economic interest with the property.
فقد يدفع المستأجرين إيجار ا لمدة 50 عام ا وبرغم ذلك لا يكون لهم أي حق أو استفادة اقتصادية من الملكية.
Egypt welcomed the increasing interest in partnerships as an additional means of attaining the objectives.
89 ومصر ترحب بالاهتمام المتزايد بالشراكات بوصفها تشكل وسائل إضافية لبلوغ الأهداف المحددة.
SIDS stand to gain much also from cooperation with other developing countries bilaterally, in various areas of interest to them.
ولسوف تكسب الدول النامية الجزرية الصغيرة الكثير أيضا من التعاون الثنائي مع غيرها من البلدان النامية، وفي مختلف مجالات الاهتمام بالنسبة لها.
Now that interest rate spreads are increasing again, the pain is considerable, prompting calls for Eurobonds.
والآن بعد أن بدأت الفوارق بين أسعار الفائدة في الازدياد من جديد، أصبحت الآلام غير محتملة، الأمر الذي أدى إلى ارتفاع الأصوات المنادية بإصدار سندات اليورو.
Contrary to bankers claims, increasing equity requirements significantly, and thus safeguarding the financial system s stability, is in the public interest including the interest of most shareholders.
وخلافا لمزاعم المصرفيين، فإن زيادة متطلبات حقوق الملكية إلى حد كبير، وبالتالي حماية استقرار النظام المالي، تصب في المصلحة العامة ــ بما في ذلك مصالح أغلب المساهمين.
The increasing interest of other countries and regional organizations to establish linkages with ASEAN was also noted.
ولوحظ ايضا تزايد اهتمام البلدان والمنظمات اﻹقليمية اﻷخرى بإقامة صﻻت مع الرابطة.
The question of increasing the membership of the Security Council has evoked broad interest from many Members.
إن مسألة زيادة عضوية مجلــس اﻷمــن أثـارت اهتمامــا عريضــا لدى أعضاء عديدين.
South Africa, however, is showing an increasing interest in investment in countries in the southern African subregion.
إﻻ أن جنوب افريقيا تبدي اهتماما متزايدا باﻻستثمار في بلدان تقع في منطقة الجنوب اﻻفريقي دون اﻹقليمية.
It therefore seems likely that there will be increasing reliance on road transport to gain access to distant Commonwealth of Independent States ports.
ولذلك، يبدو من المرجح أن يتزايد اﻻعتماد على النقل الطرقي للوصول إلى الموانئ البعيدة التابعة لرابطة الدول المستقلة.
Gain
كسب
Likewise, increasing the interest rates paid on bank deposits would enable savings to decline without loss of income.
وعلى نحو مماثل، تساعد زيادة أسعار الفائدة المدفوعة على الودائع المصرفية في تمكين المدخرات من الانخفاض من دون خسارة الدخل.
One phenomenon of great current interest is the increasing number of families with one parent and one child.
وثمة ظاهرة تثير الكثير من اﻻهتمام حاليا هي زيادة عدد اﻷسر المؤلفة من والد واحد وطفل واحد.
Now that interest rate spreads are increasing again, the pain is considerable, prompting calls for Eurobonds. When other countries guarantee repayment, it is hoped, low interest rates will return.
والآن بعد أن بدأت الفوارق بين أسعار الفائدة في الازدياد من جديد، أصبحت الآلام غير محتملة، الأمر الذي أدى إلى ارتفاع الأصوات المنادية بإصدار سندات اليورو. وعندما تضمن دول أخرى السداد، فمن المرجو أن تعود أسعار الفائدة إلى الانخفاض من جديد.
Gain Restricted
ح ضر الكسب
Gain control
التحكم في المكتسب
Lower interest rates can thus lead to lower consumption in surplus countries, thereby increasing the supply of loanable funds.
وعلى هذا فإن أسعار الفائدة الأكثر انخفاضا قد تؤدي إلى انخفاض معدلات الاستهلاك في بلدان الفائض، وبالتالي زيادة المعروض من الأموال المتاحة للإقراض.
Concerns about global warming and production of greenhouse gases from fossil fuels are stimulating increasing interest in renewable energies.
فبواعث القلق من الاحترار العالمي وإنتاج غازات الاحتباس الحراري من أنواع الوقود الأحفوري تستحث الناس بصورة متزايدة على الاهتمام بأنواع الطاقة المتجددة.
(d) Increasing donor interest in co financing and providing non core resources to UNCDF local development and microfinance programmes.
(د) تزايد اهتمام المانحين بالتمويل المشترك وبتوفير تبرعات لبرامج التنمية المحلية والتمويل المتناهي الصغر التي يضطلع بها الصندوق.
The downgrade could, moreover, force the US Treasury to raise the interest rate on new bonds, in which case China would stand to gain.
وقد يرغم ذلك الخفض وزارة الخزانة الأميركية أيضا على رفع أسعار الفائدة على السندات الجديدة، وإذا حدث ذلك فإن هذا يعني المكسب بالنسبة للصين.
The song is 5 minutes and 55 seconds long, and many record companies felt that it would be too long to gain public interest.
وكانت مدة الأغنية 5 دقائق و55 ثانية ، فشعر عديد من شركات التسجيل أنها لن تكسب اهتمام العامة بسبب طول مدتها.
But lower short term interest rates have led to higher medium term interest rates, which are more relevant for the mortgage market, perhaps because of increasing worries about inflationary pressures.
إلا أن انخفاض أسعار الفائدة قصيرة الأجل أدى إلى ارتفاع أسعار الفائدة متوسطة الأجل، وهي الأكثر ارتباطا بسوق الرهن العقاري، ربما بسبب المخاوف المتصاعدة بشأن الضغوط المؤدية إلى التضخم.
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially.
وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا.
But even as short term interest rates began to rise, the day of reckoning was postponed, as new borrowers could obtain fixed rate mortgages at interest rates that were not increasing.
ولكن حتى بعد أن بدأت أسعار الفائدة قصيرة الأجل في الارتفاع، فقد تأجل يوم الحساب بفضل قدرة المقترضين الجدد على الحصول على رهونات عقارية ذات أسعار ثابتة.
Input Gain Limits
حدود كسب الدخل
Output Gain Limits
حدود كسب الخرج
Monitor Gain Limits
حدود كسب الشاشة
Low gain up
اكتساب منخفض أعلى
High gain up
اكتساب مرتفع أعلى
Low gain down
اكتساب منخفض أسفل
High gain down
اكتساب مرتفع أسفل
Unrealized gain (loss)
الكســب غيــر المحقق )خسارة(
Two Gain weight.
ثانيا زيادة الوزن
By increasing inflation, the Fed would turn real interest rates seriously negative, thereby coercing thrifty households into spending instead of saving.
وبزيادة التضخم فسوف يكون بوسع بنك الاحتياطي الفيدرالي أن يحول أسعار الفائدة الحقيقية إلى السلبية بدرجة كبيرة، وبالتالي يرغم الأسر المقترة على الإنفاق بدلا من الادخار.
To combat the effect of high oil prices, consuming countries adopt expansionary economic policies, lowering interest rates and increasing government spending.
فلمكافحة التأثيرات المترتبة على أسعار النفط المرتفعة، تتبنى البلدان المستهلكة سياسات اقتصادية توسعية، فتخفض أسعار الفائدة وتزيد من الإنفاق الحكومي.
Notes with interest the increasing number of States, non governmental organizations and other observers actively participating in the sessional working group
2 تلاحظ باهتمام العدد المتزايد للدول والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المراقبين الذين يشاركون مشاركة فعالة في أعمال الفريق العامل للدورة
Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain.
وبعد مرور سنتين، ستزيد قيمة الربح
Power can also be positive sum, where your gain can be my gain.
القوة بامكانها أيضا أن تكون مجموع إيجابي، حيث مكسبك يصبح مكسبي أيضا.
The Middle East market offers a strong potential for Egypt s software industry, especially with Arabization and the increasing interest in Islamic content.
يوفر سوق الشرق الأوسط إمكانية قوية لصناعة البرمجيات المصرية، خاصة مع التعريب والاهتمام المتزايد بالمحتوى الإسلامي.
Cuts in government expenditures were difficult to achieve in view of an increasing interest bill on both external and internal domestic debt.
٥٥ وكان من الصعب إجراء تخفيضات في اﻻنفاق الحكومي نظرا لتزايد فاتورة الفوائد على الديون الخارجية والديون المحلية الداخلية.
SMEs and households with net savings stand to gain the most from interest rate liberalization. But financial repression s winners commercial banks and SOEs will face new challenges.
ومن الممكن أن تحقق الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم والأسر التي لديها مدخرات صافية أكبر المكاسب من تحرير أسعار سعر الفائدة. ولكن المستفيدين من القمع المالي ــ البنوك التجارية والشركات المملوكة للدولة ــ سوف يواجهون تحديات جديدة.
The Gain in Spain
الغنيمة في أسبانيا

 

Related searches : Increasing Interest - Interest Gain - Gain Interest - Gain Increasing Attention - Gain Increasing Importance - Of Increasing Interest - Increasing Interest Rates - Gain More Interest - Increasing Age - Increasing Need - Increasing Role