Translation of "further arising costs" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Since then, the costs have mounted further.
ومنذ ذلك الوقت تزايدت التكاليف.
(c) Miscellaneous costs, including hospitality ( 15,500) to cover various requirements arising from the activities of the Department
)ج( تكاليف متنوعة، بما في ذلك تكاليف الضيافة )٥٠٠ ١٥ دوﻻر( لتغطية احتياجات شتى ناشئة عن أنشطة اﻹدارة
The growth is due to the increase in communications costs arising from the pilot data network of United Nations libraries and increased maintenance costs for computer equipment.
ويرجع النمو إلى زيادة تكاليف اﻻتصاﻻت الناجمة عن شبكة البيانات الرائدة لمكتبات اﻷمم المتحدة وزيادة تكاليف الصيانة المتعلقة بمعدات الحاسوب.
In developing countries, tariffs are usually much further from covering costs.
الرسوم في البلدان النامية عادة ما تكون أبعد من ذلك بكثير من تغطية التكاليف.
Pension funds would also be hit, imposing further costs on the PBGC.
وسوف تتأثر أيضا صناديق المعاشات التقاعدية، الأمر الذي من شأنه أن يفرض المزيد من التكاليف على مؤسسة ضمان معاشات التقاعد الحكومية.
That drives up affected governments borrowing costs further, fueling a downward spiral.
يجب تطبيق الاتفاق المالي سريعا كما يجب الاستمرار في تحقيق تقدم فيما يتعلق بتنسيق السياسات المالية.
In addition, there may well be additional costs to Member States arising out of the relocation of these venues of intergovernmental bodies.
وباﻻضافة الى ذلك، هناك امكانية كبيرة بأن تترتب على الدول اﻷعضاء تكاليف اضافية ناشئة عن نقل هذه الهيئات الحكومية الدولية الى أماكن أخرى.
From the arising of this comes the arising of that.
من الناشئة من هذا ويأتي الناجمة عن ذلك.
Moreover, a new labor law and income policies will further increase workforce costs.
فضلا عن ذلك فإن قانون العمل الجديد والسياسات الجديدة الخاصة بالدخل من شأنها أن تزيد من تكاليف قوة العمل.
High transit transport costs further deteriorate the market access of landlocked developing countries.
12 وتزيد تكاليف النقل العابر العالية من تدهور قدرة البلدان النامية غير الساحلية على الوصول إلى الأسواق.
And Korea also invests into long school days, which drives up costs further.
كما أنها تستثمرفي أيام ذات ساعات دراسية أطول مما يرفع أكثر فأكثرمن حجم التكلفة.
Establishment of a reserve fund for additional expenditures arising from currency fluctuation, inflation in non staff costs and statutory cost increases for staff
دال إنشاء صندوق احتياطي لتغطية النفقات الإضافية الناجمة عن تقلب أسعار العملات والتضخم في التكاليف غير المتعلقة بالموظفين والزيادات القانونية في تكاليف الموظفين
The other major costs arising would relate to conference servicing, public information coverage and travel and subsistence of at least some of the participants.
وتتصل التكاليف الرئيسية اﻷخرى بخدمة المؤتمر والتغطية اﻹعﻻمية والسفر واﻹعاشة لبعض المشتركين على اﻷقل.
The United Kingdom will work with others of similar disposition to keep down the overall costs of the new institutions arising from the Convention.
وستعمل المملكة المتحدة مع اﻷطراف اﻷخرى التي لها نفس اﻻتجاه على خفض الكلفات الكلية للمؤسسات الجديدة التي تنشئها اﻻتفاقية.
Subsequent session(s) would be held to continue the dialogue and address further questions, if any, arising from the information submitted.
ثم تعقد جلسات لاحقة من أجل مواصلة الحوار ومعالجة أي مسائل أخرى قد تثيرها المعلومات المقدمة.
The Constitution made provision for amnesty in cases arising out of past conflicts and further promulgation of legislation would be required.
وقال إن الدستور ينص على العفو في الحاﻻت الناشئة عن نزاعات الماضي وسيتعين إصدار مزيد من التشريعات.
Further, Iraq argues that the average treatment costs claimed by Kuwait are too high.
كما يدفع العراق بأن متوسط تكاليف العلاج التي تدعيها الكويت مرتفع للغاية.
This reserve is maintained to meet contingencies arising from the termination of employment of experts, etc. and is derived, inter alia, from the difference between the standard costs applied to projects and the actual costs incurred.
يحتفظ بهذا اﻻحتياطي لمواجهة الحاﻻت الطارئة، مثل تلك التي تنشأ عن انهاء خدمة خبراء وغير ذلك، وهو يأتي من عدة مصادر منها الفرق بين التكاليف القياسية المنطبقة على المشاريع والتكاليف الفعلية المتكبدة.
Landlocked developing countries incur significant additional transport costs for their exports and imports arising from inefficient transportation arrangements linked directly to their geographically disadvantaged status.
138 وتتكبد البلدان النامية غير الساحلية قدرا كبيرا من التكاليف الإضافية لنقل صادراتها ووارداتها، نتيجة لعدم كفاءة ترتيبات النقل الذي يرتبط ارتباطا مباشرا بوضعها الجغرافي غير المواتي.
Moreover, there may also be adverse consequences arising from FDI, further underlining the need for adequate policies and the role of CR.
وعلاوة على ذلك، قد تنشأ عن الاستثمار الأجنبي المباشر نتائج سلبية أيضا ، الأمر الذي يؤكد الحاجة إلى انتهاج سياسات ملائمة كما يؤكد الدور الذي تنطوي عليه مسؤولية الشركات.
The additional resource requirements arising from the recommendations of the General Assembly that do not require further study are estimated at 75,491,500.
1 خ ع
Their corrections may also have costs a business slump and a further loss of innovation.
وقد يترتب على ampquot تصحيحاتهاampquot أيضا بعض التكاليف ـ تراجع الأعمال وخسارة المزيد من الإبداع.
We hope that that will reduce further violence, with its huge human and financial costs.
ويحدونا الأمل في أن يخفف ذلك من حدوث مزيد من أعمال العنف، وما تنطوي عليه من تكاليف بشرية ومالية ضخمة.
The Panel further considers that, with the exception of surgery costs, the initial treatment costs claimed for both Kuwaiti and non Kuwaiti amputees are reasonable.
ويرى الفريق أيضا أن تكاليف العلاج الأولية المطالب بها لكل من الكويتيين وغير الكويتيين المبتوري الأعضاء معقولة، باستثناء تكاليف الجراحة.
In addition, the Executive Directorate may, when deemed appropriate, contact States to seek further clarification from them on issues arising from their reports.
وبالإضافة إلى ذلك، قد تقوم المديرية التنفيذية، كلما وجدت ذلك مناسبا، بالاتصال بالدول للحصول منها على مزيد من الإيضاحات بشأن مسائل متولدة من تقاريرها.
In addition, the Executive Directorate may, when deemed appropriate, contact States to seek further clarification from them on issues arising from their reports.
وبالإضافة إلى ذلك، قد تقوم المديرية التنفيذية، كلما وجدت ذلك مناسبا، بالاتصال بالدول للحصول على مزيد من الإيضاحات منها بشأن المسائل التي تنشأ في تقاريرها.
) In addition, the Executive Directorate may, when deemed appropriate, contact States to seek further clarification form them on issues arising from their reports.
وبالإضافة إلى ذلك، قد تقوم المديرية التنفيذية، كلما وجدت ذلك مناسبا، بالاتصال بالدول للحصول على مزيد من الإيضاحات منها بشأن المسائل المنبثقة عن تقاريرها.
But any further move toward interest rate liberalization must account for all potential costs and benefits.
ولكن أي تحرك آخر نحو تحرير أسعار الفائدة لابد أن يضع في الحسبان كل التكاليف والفوائد المحتملة.
(g) Further reduction of transaction costs for Governments and other partners dealing with the United Nations
(ز) زيادة خفض تكاليف المعاملات للحكومات والشركاء الآخرين الذين يتعاملون مع الأمم المتحدة
Further, refugees paid for their own food and domestic needs and contributed partially towards recurrent costs.
وغطى الﻻجئون باﻹضافة الى ذلك تكاليف أغذيتهم واحتياجاتهم المنزلية وساهموا جزئيا في تغطية التكاليف المتكررة.
The CTC may, in a future stage of its work, have further comments or questions for Mauritius arising from other aspects of the Resolution.
3 3 ويحتمل أن يكون لدى اللجنة، في مرحلة مقبلة من عملها، تعليقات أو أسئلة إضافية تقدمها إلى حكومة موريشيوس فيما يتعلق بجوانب أخرى من القرار.
Concludes that further long term international action is required to reduce the risks to human health and the environment arising from releases of mercury
(أ) تعميق التفهم على المستوى العالمي لمصادر انبعاثات الزئبق الدولية ومصيره وانتقاله
Further, project management practices within the Secretariat, including the estimating and tracking of project costs, vary greatly.
وعلاوة على ذلك، فإن ممارسات إدارة المشاريع داخل الأمانة العامة، بما في ذلك تقدير تكاليف المشاريع وتتب عها، تختلف اختلافا كبيرا.
Consequently, any costs arising from an additional meeting that the host Government has not anticipated, such as a meeting of the Executive Committee, have proven difficult to defray.
وبناء عليه، فإن أي تكاليف تنشأ عن ذلك الاجتماع الإضافي الذي لم تكن الحكومة المضيفة قد خططت له، مثل اجتماع اللجنة التنفيذية، و جد أن تدبيرها أمر صعب.
Recommendations arising from this evaluation
التوصيات الناشئة عن هذا التقييم
Losses arising from 1992 1993
خسائر ناجمة عن
3.3 The Committee may, in a future stage of its work, have further comments or questions for Syria arising from other aspects of the resolution.
وقد يكون لدى اللجنة، في مرحلة من مراحل عملها في المستقبل، مزيد من التعليقات أو الأسئلة لسورية ناشئة من جوانب أخرى من القرار.
On agreed full incremental costs, the Committee concluded that the various issues of incremental costs were complex and difficult and that further discussion on the subject was therefore needed.
٨٧ وفيما يتعلق بالتكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها، خل صت اللجنة إلى أن شتى المسائل المتعلقة بالتكاليف اﻹضافية معقدة وصعبة وأن ثمة حاجة بالتالي إلى إجراء مزيد من النقاش بشأن هذا الموضوع.
On agreed full incremental costs, the Committee concluded that the various issues of incremental costs were complex and difficult and that further discussion on the subject was therefore needed.
)و( وفيما يتعلق بالتكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها، خل صت اللجنة إلى أن شتى المسائل المتعلقة بالتكاليف اﻹضافية معقدة وصعبة وأن ثمة حاجة بالتالي إلى إجراء مزيد من النقاش بشأن هذا الموضوع.
He further states that his mother is not in a position to contribute to his costs of living.
ويقول أيضا إن والدته ليست في وضع يسمح لها بالمساهمة في تكاليف معيشته.
Similarly, the benefits of political reintegration into Croatia far outweigh the costs of further isolation, sanctions and war.
وبالمثل، فإن فوائد اﻻندماج السياسي بكرواتيا تتجاوز بكثير تكلفة استمرار العزلة والجزاءات والحرب.
Workload costs Workload costs Workload costs
حجـم العمـــــل التكاليف المقسمة
Similar frictions are arising with Chile.
الآن بدأت خلافات مماثلة تنشأ مع شيلي.
Consideration of matters arising from in
النظر في المسائل الناشئة عن في سياق التقارير التي تقدم
Forcing common standards means that Europe will fall further behind as member states shuffle their costs onto their neighbours.
أما فرض معايير مشتركة فهو يعني المزيد من التأخر لأوروبا، حيث ستلجأ كل من الدول الأعضاء إلى تحميل جيرانها ما ستتكبده من تكاليف.

 

Related searches : Arising Costs - Costs Arising - Costs Arising From - Costs Arising For - Further Costs - No Further Costs - Incur Further Costs - Any Further Costs - Claims Arising - However Arising - Problems Arising - Howsoever Arising - Questions Arising - Issues Arising