Translation of "funding arrangements" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Possible funding arrangements
ترتيبات التمويل الممكنة
Existing funding arrangements
ترتيبات التمويل القائمة
Section 11J Funding Arrangements
المادة 11 ياء ترتيبات التمويل
(a) Existing funding arrangements
)أ( ترتيبات التمويل القائمة
D. Resources and funding arrangements
دال الموارد وترتيبات التمويل
(e) Financial arrangements and funding requirements
)ﻫ( الترتيبات المالية واحتياجات التمويل
D. Resources and funding arrangements . 34 37 9
دال الموارد وترتيبات التمويل هاء
Data on funding arrangements was also not provided.
ولم توفر أيضا بيانات بشأن ترتيبات التمويل.
IV. FUNDING RAPID COORDINATION ARRANGEMENTS IN THE FIELD
رابعا تمويل ترتيبات تنسيق اﻻستجابة السريعة في الميدان
a. Arrangements for the determination of funding needs
)أ( ترتيبات لتحديد اﻻحتياجات الى التمويل
Similar projects with other organizations, using parallel funding arrangements, might assist in funding the above mentioned activities.
وثمة مشاريع مماثلة مع منظمات أخرى، ت ستخدم فيها ترتيبات تمويل موازية، قد تساعد في تمويل اﻷنشطة المذكورة أعﻻه.
IV. FUNDING RAPID COORDINATION ARRANGEMENTS IN THE FIELD . 82 85 19
رابعا تمويل ترتيبات تنسيق اﻻستجابة السريعة في الميدان
A continuation and expansion of these services will require additional arrangements and funding.
وستتطلب مواصلة هذه الخدمات وتوسيع نطاقها ترتيبات إضافية وتمويلا إضافيا .
Need to fill the gap in existing funding arrangements for preparing diversification projects
ضرورة سد الفجوة في ترتيبات التمويل القائمة ﻹعداد مشاريع التنويع
Finally, new regional arrangements, as well as specific projects, will require diversified funding sources.
وأخيرا فإن الترتيبات الإقليمية الجديدة، علاوة على المشاريع النوعية، ستتطلب مصادر متنوعة للتمويل.
(b) Need to fill the gap in existing funding arrangements for preparing diversification projects
)ب( ضرورة سد الفجوة في ترتيبات التمويل القائمة ﻹعداد مشاريع التنويع
Those programmes differ in structure, size and in their arrangements for funding and implementation.
وهذه البرامج تختلف في حصة هياكلها وأحجامها وفي ترتيبات تمويلها وتنفيذها.
With some exceptions, few funding arrangements or cost sharing agreements exist with the recipient States.
ومع بعض اﻻستثناءات، ﻻ يوجد سوى عدد قليل من ترتيبات التمويل أو اتفاقات اقتسام التكاليف مع البلدان المستفيدة.
FAO had broadened its funding base for operational activities through trust fund arrangements with Governments, regional and subregional bodies, including funding from developing countries themselves.
وقد وسعت الفاو من نطاق قاعدتها التمويلية لﻷنشطة التنفيذية من خﻻل ترتيبات الصناديق اﻻستئمانية مع الحكومات، والهيئات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية، بما في ذلك التمويل من البلدان النامية ذاتها.
(b) Promote multiple source funding approaches, mechanisms and arrangements and their assessment, consistent with article 20
)ب( النهـــوض بن ه ج وآليـــات وترتيبات التمويل المتعدد المصادر، وتقييمها، بما يتفق مع المادة ٢٠
(b) promote multiple source funding approaches, mechanisms and arrangements and their assessment, consistent with article 20
)ب( النهوض بن ه ج وآليات وترتيبات التمويل المتعدد المصادر، وتقييمها، بما يتفق مع المادة ٢٠
(a) Significant cooperative actions, programmes, or funding or liaison arrangements with multilateral financial or other development institutions
)أ( اعتماد إجراءات أو برامج تعاونية ذات شأن أو ترتيبات تمويل أو اتصال مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف أو غيرها من المؤسسات اﻻنمائية
(a) significant cooperative actions, programmes, or funding or liaison arrangements with multilateral financial or other development institutions
)أ( اعتماد اجراءات أو برامج تعاونية ذات شأن أو ترتيبات تمويل أو اتصال مع المؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف أو غيرها من المؤسسات اﻻنمائية
Funding was provided for the first phase of the work on tradeable carbon emission entitlements, and funding is being provided for a pilot initiative on CO2 offset arrangements.
وتم تمويل المرحلة اﻷولى من اﻷعمال المتعلقة باستحقاقات انبعاثات الكربون القابلة للتداول، ويجري تمويل مبادرة نموذجية بشأن وضع ترتيبات لمعادلة أثر ثاني أكسيد الكربون.
(a) The status of possible funding arrangements, including a financial package to be provided by the host country
(أ) حالة الترتيبات التمويلية الممكنة، بما في ذلك اتفاقات التمويل التي سيقدمها البلد المضيف
These include discussion and decision making on the issues of institutional arrangements, monitoring and reporting, coordination and funding.
ويشمل ذلك المناقشة وصنع القرار فيما يتعلق بقضايا الترتيبات المؤسسية، والرصد واﻹبﻻغ، والتنسيق والتمويل.
From 1997 onwards, and following changes in the overall programming arrangements, no explicit funding provision was made for PAPP.
ومن عام 1977 فصاعدا، وعقب إدخال تغييرات على ترتيبات البرمجة بصفة عامة، لم ت رصد أية اعتمادات محددة لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
However, assistance on a larger scale is to be provided through cost sharing arrangements or indicative planning figure funding.
أما المساعدات التي تقدم على نطاق أوسع، فينبغي تقديمها من خﻻل ترتيبات تقاسم التكاليف أو التمويل من أرقام التخطيط اﻹرشادية.
61. Underlines that the funding for administration of justice, based on cost sharing arrangements, should be clear, predictable and secure
61 تشدد على ضرورة أن يكون تمويل إقامة العدل، على أساس ترتيبات تقاسم التكاليف، واضحا ومضمونا ويمكن التنبؤ به
An assessment of funding arrangements for the Development Account was also addressed in paragraphs 108 and 109 of the report.
كما تم تناول تقييم ترتيبات التمويل لحساب التنمية أيضا في الفقرتين 108 و 109 من التقرير.
Report of the Secretary General on the status of possible funding arrangements for the capital master plan (A 58 729)
تقرير الأمين العام عن حالة ترتيبات التمويل المحتمل للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A 58 729)
A number of problems have emerged in the administrative arrangements for funding the office and supporting its operations from Geneva.
وقد نشأ عدد من المشاكل في الترتيبات اﻹدارية المتعلقة بتمويل المكتب ودعم تشغيله من جنيف.
Thus, the Board is concerned that the preparations undertaken so far could to some extent become irrelevant if the funding arrangements, as well as the appropriate legal arrangements, are not promptly finalized.
ومن ثم، فإن المجلس يخشى أن يكون ما أنجز حتى الآن من استعدادات بلا جدوى إلى حد ما إذا لم ينته العمل دون إبطاء في إعداد ترتيبات التمويل وكذلك الترتيبات القانونية المناسبة.
UNFPA also suggested that new partnerships and funding arrangements such as sector wide approaches (SWAps) raised issues of attribution and accountability.
كما أشار الصندوق إلى أن شراكات وترتيبات تمويل جديدة من قبيل النهج القطاعية تثير مسائل الإسناد والمساءلة.
(d) Report of the Secretary General on the status of possible funding arrangements for the capital master plan (A 58 729)
(د) تقرير الأمين العام بشأن حالة ترتيبات التمويل المحتمل للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A 58 729)
(g) Report of the Secretary General on the status of possible funding arrangements for the capital master plan (A 58 729)
(ز) تقرير الأمين العام عن حالة ترتيبات التمويل المحتمل للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A 58 729)
(d) Report of the Secretary General on the status of possible funding arrangements for the capital master plan (A 58 729)
(د) تقرير الأمين العام عن حالة ترتيبات التمويل المحتمل للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A 58 729)
(p) Report of the Secretary General on the status of possible funding arrangements for the capital master plan (A 58 729)
(ع) تقرير الأمين العام عن حالة ترتيبات التمويل المحتمل للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A 58 729)
quot requests for the funding of field coordination arrangements ... remain the most under funded components quot . (A 48 536, para. 56)
quot طلبات تمويل ترتيبات التنسيق الميداني ... تبقى أقــل العناصــر تمويﻻ quot . )A 48 536، الفقرة ٥٦(
Some of these activities may be undertaken by other organizations under parallel funding arrangements, outside the framework of the Trust Fund.
ويمكن أن تضطلع ببعض هذه اﻷنشطة منظمات أخرى في إطار ترتيبات تمويل موازية، خارج إطار الصندوق اﻻستئماني.
Funding arrangements are an important part of the issue, but we should put this matter in the perspective of the overall picture.
وترتيبات التمويل جزء هام من المسألة، لكن ينبغي لنا أن نضع هذا الأمر في منظور الصورة الشاملة.
Proposals for non traditional sources of funding included arrangements for recuperation of costs, self financing, and reduction of management and administrative costs.
وتضمنت اﻻقتراحات المتعلقة بمصادر التمويل غير التقليدية ترتيبات بخصوص استرداد التكاليف، والتمويل الذاتي، وخفض التكاليف التنظيمية واﻻدارية.
(d) UN Habitat has also encouraged the development of multi year core funding arrangements by donors that increase the predictability of their support.
(د) شجع موئل الأمم المتحدة أيضا على قيام الجهات المانحة بوضع ترتيبات متعددة السنوات تتعلق بالتمويل الأساسي لزيادة إمكانية التنبؤ بدعمها.
arrangements to give effect to the decisions of the United Nations Conference on Environment and Development from all available funding sources and mechanisms
واو اﻻلتزامات الماليـة اﻷوليـة، والتدفقـات والترتيبـات المالية ﻹعمـال مقـررات مؤتمـر اﻷمـم المتحـدة المعني بالبيئــة والتنمية من جميع مصادر وآليات التمويل المتاحة
Additionally, it was stated that, since the new cost sharing arrangements were supplementary to those already established, it was anticipated that the introduction of such arrangements would have a positive effect, if any, on project funding.
وباﻻضافة الى ذلك، ذكر أنه حيث أن ترتيبات تقاسم التكاليف الجديدة تكمل الترتيبات المعمول بها بالفعل، من المرتقب أن يؤثر اﻷخذ بهذه الترتيبات تأثيرا إيجابيا، إن كان سيحدث أي تأثير له، على تمويل المشاريع.

 

Related searches : Making Arrangements - Funeral Arrangements - Administrative Arrangements - Support Arrangements - Emergency Arrangements - Insurance Arrangements - Tax Arrangements - Flight Arrangements - Further Arrangements - Arrangements For - Safety Arrangements - Sleeping Arrangements - Contingency Arrangements