Translation of "fully interfaced" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Web pages that use the first method must use presentation technology called, in a broader sense, rich interfaced pages. | صفحات ويب التي تستخدم الطريقة الأولى يجب أن تستخدم تقنية تسمى العرض، بمعنى أوسع، الغنية صفحات ربطه. |
Numbering more than 370 million and spread throughout all continents and some 70 States, indigenous peoples interfaced with today's world while maintaining their cultures and identities as groups. | 7 ومضت تقول إن هناك أكثر من 370 مليون شخص من الشعوب الأصلية المنتشرة في جميع القارات وفي نحو 70 دولة. |
And on the other side of the fence, that physical art, the physical performance of the stuntman, has interfaced with the very highest technology in I.T. and in software. | او عندما تقفز من فوق الاسوار هذا الفن الفيزيائي .. والاداء المميز لمؤد المخاطر اجتمعا مع التكنولوجيا المتقدمة جدا في معاهد الابحاث والبرمجيات |
And on the other side of the fence, that physical art, the physical performance of the stuntman, has interfaced with the very highest technology in I.T. and in software. | او عندما تقفز من فوق الاسوار هذا الفن الفيزيائي .. والاداء المميز لمؤد المخاطر اجتمعا مع التكنولوجيا المتقدمة جدا |
(a) Automate the travel process to provide staff with an electronic travel request form interfaced with IMIS and an electronic travel claim form, which would use data available in the system | (أ) المضي في أتمتة إجراءات السفر آليا لتزويد الموظفين بنموذج إلكتروني لطلب السفر موصول بينيا بنظام المعلومات الإدارية المتكامل وبنموذج إلكتروني للمطالبة باسترداد تكاليف السفر يستخدم البيانات المتاحة داخل النظام |
But if you want to be fully functional and fully human and fully humane, | ولكن إن أردت أن تكون فع الا حقا وإنسان بكل معانى الكلمة وإنسان دمث الخلق، |
Fully | كامل |
Fully embedded | مضمن كاملا |
Fully trusted | كامل |
whether fully... | سواء أكان كاملا ... |
Fully dressed? | بملابسك الكاملة |
I fully agree. | وأنا أوافق على هذا تماما. |
We're fully financed. | نعم ، نحن مكتفون ماليا |
Sami enjoyed life fully. | كان سامي يستمتع بالحياة بشكل كامل. |
Internet connection fully established | أ سس الاتصال بالإنترنت |
Fully Rescan Entire Collection | إعادة مسح المجموعة |
So get fully rested. | ارتح قليلا |
I am fully awake. | لقد استيقظت بالكامل |
They fully embraced vulnerability. | هو أنهم كلهم تبنوا قابلية الإحساس . |
One is fully passive, | واحدة هي سلبية بالكامل |
The storm was so fierce that we had to lay, fully dressed, fully equipped, | وقد كانت العاصفة عاتية جدا لدرجة أنه توجب علينا الاستلقاء بكامل ملابسنا و معداتنا |
The local payroll and finance system standardizes and automates financial tasks from budgets to performance reports to periodic financial statements this system will subsequently be interfaced with the procurement system to ensure accuracy by eliminating the need for manual transfers of information. | أما النظام المحلي للمرتبات والمالية فيوحد المهام المالية ويشغلها آليا، بدءا من الميزانيات وانتهاء بتقارير اﻷداء والبيانات المالية الدورية وسيتداخل هذا النظام في نظام المشتريات لكفالة الدقة من خﻻل إزالة الحاجة إلى عمليات نقل المعلومات يدويا. |
Previous recommendations not fully implemented | 1 التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
Previous recommendations not fully implemented | 1 التوصيات السابقة التي لم تنفــذ تنفيذا كاملا |
We fully support that objective. | وإننا ندعم ذلك الهدف دعما تاما. |
The Law was fully applied. | وهذا القانون ي ط ب ق بالكامل. |
We fully support those views. | ونؤيد تمام التأييد هذه الآراء. |
Previous recommendations not fully implemented | 1 التوصيات السابقة التي لم يستوف تنفيذها |
We fully support that approach. | ونحن نؤيد تأييدا كاملا هذا النهج. |
We fully support that statement. | ونحن نؤيد تأييدا كاملا ذلك البيان. |
Previous recommendations not fully implemented | 1 التوصيات السابقة غير المنفذة بالكامل |
We fully endorse that approach. | وندعم ذلك النهج دعما تاما . |
We fully support that decision. | وهذا قرار نؤيده بقوة. |
Not Fully Trusted Encryption Keys | مفاتيح تعمية ليست موثوقة تمام ا |
We fully support this attitude. | ونحن نؤيد هذا الموقف تمام التأييد. |
Cuba fully supported that viewpoint. | وإن كوبا تؤيد هذا الرأي تأييدا تاما. |
This baby is fully electric. | هذا الطفل كهربائي تماما |
I thought you've fully recovered. | ألم تك ن بخير تماما |
The Claridge was fully booked. | الـ(كلاريدج) كان محجوزا بالكامل . |
This prophecy was fully met. | هـذه النبـوءة تـ حقـ قـت بـالكـامـل. |
But if you want to be fully functional and fully human and fully humane, I think you need to learn to live, not without regret, but with it. | ولكن إن أردت أن تكون فع الا حقا وإنسان بكل معانى الكلمة وإنسان دمث الخلق، أعتقد أنك تحتاج أن تتعلم كيفية العيش، ليس بدون ندم، بل كيفية العيش به. |
But for any political process, it'll take time to make that process fully legitimate and fully representative. | لكن لأي عملية سياسية سيأخذ وقتا لجعل تلك العملية شرعية بالكامل وممثلة بالكامل |
And then the fully expressive MeBot. | ثم الـ المعبر الكامل |
That lesson has been fully internalized. | ولقد استوعب الساسة هذا الدرس استيعابا كاملا. |
It became fully operational in 1995. | اصبح النظام شغال بشكل كامل في 1995. |
Related searches : Interfaced Systems - Are Interfaced - Is Interfaced - Interfaced With - To Be Interfaced - Are Interfaced With - Fully Met - Fully Filled - Fully Accessible - Fully Fashioned - Fully Regulated - Fully Burdened - Fully Grown