Translation of "full on gain" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
All of us must bring our full energies to bear on this phenomenon so that it may gain momentum. | ويجب علينا أن نعبئ كامل طاقاتنا لدعم هذه الظاهرة حتى تكسب زخما. |
(c) Net gain on exchange. | (باليورو) |
(h) Gain and loss on exchange. | )ح( الربح أو الخسارة في أسعار الصرف. |
We must therefore bring our full energies to bear so that the democratization process may gain momentum. | ولذلك يتعين علينا أن نستجمع كل طاقاتنا ونعمل على أن تكتسب العملية الديمقراطية قوة دفع جديدة. |
And let the posse gain on us? | وندع القوم يمسكوا بنا ! |
So if you describe the glass as half full, this is called the gain frame, because you're focusing on what's gained, then people like it. | و لذا فلو وصفت الكأس على أنه نصف ممتلئ، فإن هذا يطلق عليه إطار المكسب، لأنك تركز على ما تم اكتسابه، و من ثم يعجب الناس به. |
From Pain to Gain on the EU Frontier | من الآلام إلى المكاسب على حدود الاتحاد الأوروبي |
Gain | كسب |
Gain Restricted | ح ضر الكسب |
Gain control | التحكم في المكتسب |
You can ask for greater sacrifices and require greater patience from people whose trust and full support you have managed to gain. | ولا شك أن المرء يستطيع أن يطلب من الناس قدرا أعظم من التضحيات والصبر ما دام قد تمكن من اكتساب ثقتهم ودعمهم الكامل. |
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially. | وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا. |
Input Gain Limits | حدود كسب الدخل |
Output Gain Limits | حدود كسب الخرج |
Monitor Gain Limits | حدود كسب الشاشة |
Low gain up | اكتساب منخفض أعلى |
High gain up | اكتساب مرتفع أعلى |
Low gain down | اكتساب منخفض أسفل |
High gain down | اكتساب مرتفع أسفل |
Unrealized gain (loss) | الكســب غيــر المحقق )خسارة( |
Two Gain weight. | ثانيا زيادة الوزن |
Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain. | وبعد مرور سنتين، ستزيد قيمة الربح |
Power can also be positive sum, where your gain can be my gain. | القوة بامكانها أيضا أن تكون مجموع إيجابي، حيث مكسبك يصبح مكسبي أيضا. |
Building on this initial breakthrough, the peace process may gain new momentum. | إن البنـاء على هذا التقدم المبدئي الخارق قد يعطي زخما جديــــدا لعملية السﻻم. |
You really gain face when you put your life on the line. | أنت تكسب كرامتك حق ا عندما تضع حياتك على المحك |
But he'd do anything to gain a day on the Central Pacific. | لكن ه سيفعل أي شيء للحصول على يوم في وسط المحيط الهـادئ |
On the closing of the accounts at the end of each financial period, the balance for loss or gain on exchange is debited to the budget if there is a net loss if there is a net gain, the gain is credited to miscellaneous income. | عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يقيد رصيد الخسارة أو الربح في أسعار الصرف على حساب الميزانية إن كانت هناك خسارة صافية أما إذا كان هناك ربح صاف، فإنه يقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة. |
The Gain in Spain | الغنيمة في أسبانيا |
Financial Gain, Economic Pain | مكاسب مالية وآلام اقتصادية |
Who stood to gain? | من المستفيد |
Europe s Pain without Gain | أوروبا تتألم |
Women gain more visibility | تمتع النساء بمزيد من الحرية |
No pain, no gain. | لا ربح بلا ألم . |
No pain, no gain | لا ألم .. لا مكسب |
One possibility is that, as I gain weight, it causes you to gain weight. | أولا ، إحتمال أنه، بينما أكتسب انا الوزن، يتسبب ذلك في إكتسابك للوزن، |
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person? | هل زيادة الوزن عند شخص تنتشر حقيقة لتصبح زيادة وزن لشخص آخر |
If they raise their prices, they receive the full financial gain, while any loss implied by a decline in demand is distributed among all sellers. | ذلك أنهم إذا ما رفعوا أسعارهم يحصلون على المكسب المادي الكامل، بينما تتوزع إي خسارة ناتجة عن انخفاض الطلب بين كل الباعة. |
Not only the people of South Africa but also her regional neighbours have much to gain from steady economic policies that unlock her full potential. | ولن يستفيد شعب جنوب افريقيا فحسب، بل كذلك شعوب اﻹقليم المجاورة من السياسات اﻻقتصادية الثابتة التي تطلق طاقة جنوب إفريقيا الكاملة. |
Come on, full force! | هيا، بأقصى قوة! لا! |
Under Doha, every nation will gain and the developing world stands to gain the most. | وبموجب التزامات جولة الدوحة ستحقق كل الدول مكاسب، وسيكون العالم النامي أكثر المستفيدين. |
We lie to protect ourselves or for our own gain or for somebody else's gain. | نكذب لكي نحمي أنفسنا أو لمكسب شخصي أو لمكسب شخص آخر. |
Empty, Half Full, and Full positions on the CURRENT COMMANDS page | فارغة، و نصف كاملة ، وكامل وظائف على صفحة الأوامر الحالية |
Truly , you love immediate gain | كلا استفتاح بمعنى ألا بل يحبون العاجلة الدنيا بالياء والتاء في الفعلين . |
Truly , you love immediate gain | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
Reduction is gain an electron. | الحد هو اكتساب إلكترون. |
Related searches : Full-on Gain - Gain On - Gain Full Control - Gain Full Benefit - Gain Full Access - Gain Full Understanding - Gain On Exchange - Gain On Revaluation - Gain On Sale - Gain On Disposal - Gain On Importance - Gain On Bargain - On Full Load - On Full Alert - On The Full