Translation of "gain full benefit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Benefit - translation : Full - translation : Gain - translation : Gain full benefit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To gain maximum benefit from these performance indicators, monitoring and evaluation are being enhanced. | 11 ولتحقيق أكبر الفوائد من مؤشرات الأداء هذه يجري تحسين عمليات الرصد والتقييم. |
They are people that have given their lives to benefit the lives of other people without financial gain. | هم الناس الذين ضحوا بحياتهم لتعود بالنفع على حياة أشخاص آخرين دون تحقيق مكاسب مالية. |
However, the full benefit anticipated from this agreement remains subject to many contingencies. | إﻻ أن الفائدة الكاملة المنتظرة من هذا اﻻتفاق ﻻ تزال مرهونة بأشياء كثيرة. |
We must therefore bring our full energies to bear so that the democratization process may gain momentum. | ولذلك يتعين علينا أن نستجمع كل طاقاتنا ونعمل على أن تكتسب العملية الديمقراطية قوة دفع جديدة. |
(Such returns will, in any case, get a substantial benefit because the tax is not imposed until the gain is realized.) | (ومثل هذه العوائد سوف تحقق فوائد ملموسة في كل الأحوال، وذلك لأن الضريبة لا تفرض إلا بعد تحقيق الربح). |
It sends officers to work alongside law enforcement and security agencies to ensure that they gain maximum benefit from the Unit's information. | وترسل موظفين للعمل جنبا إلى جنب مع وكالات إنفاذ القوانين ووكالات الأمن لضمان استفادتهم إلى أقصى حد ممكن من معلومات الوحدة. |
To that end, he said that Pitcairn would gain maximum benefit in understanding its political future from a United Nations visiting mission. | ولهذا الغرض، قال إن بيتكيرن ستستفيد أقصى الاستفادة، في سبيل فهم مستقبلها السياسي، من بعثة زائرة من بعثات الأمم المتحدة. |
All of us must bring our full energies to bear on this phenomenon so that it may gain momentum. | ويجب علينا أن نعبئ كامل طاقاتنا لدعم هذه الظاهرة حتى تكسب زخما. |
More attention should be paid to implementing the recommendations of these monitoring mechanisms in order to gain the maximum benefit from their efforts. | وينبغي إيلاء مزيد من الأهمية لتنفيذ توصيات آليات الرصد هذه من أجل الانتفاع إلى أقصى حد ممكن بما تبذله من جهود. |
Gain | كسب |
(j) UNFPA should take full advantage of the benefit accruing from coordinating procurement activity (para. 94) | )ي( ينبغي أن يستفيد صندوق اﻷمم المتحدة للسكان استفادة كاملة من المنافع التي تنشأ عن تنسيق نشاط الشراء )الفقرة ٩٤( |
Everyone stood to benefit the companies would profit handsomely, while Iraq would gain new technology and vast sums to rebuild the country s devastated infrastructure. | وكان بوسع كل الأطراف أن تستفيد فكانت الشركات لتحقق أرباحا وفيرة، في حين كان العراق ليكسب التكنولوجيا الجديدة ومبالغ طائلة من المال لإعادة بناء البنية الأساسية المدمرة في البلاد. |
But it is not just Northern Europe that could gain from such an approach. Europe's southeastern and Mediterranean countries could also benefit from sharing power. | كما تخطط دول البلطيق لإنشاء شبكة بحرية. ولكن ليست منطقة شمال أوروبا فقط القادرة على الاستفادة من هذا النهج. وبوسع بلدان جنوب شرق أوروبا وتلك الواقع على البحر الأبيض المتوسط أن تستفيد أيضا من تقاسم الطاقة. |
The added benefit of such an approach is that it is far more likely to gain Chinese support than today s single minded focus on denuclearization. | والواقع أن القيمة المضافة لهذا التوجه تتلخص في قدرته على اكتساب الدعم الصيني على عكس التوجه الحالي الذي يركز بشكل يتسم بضيق الأفق على نزع السلاح النووي. |
Europe must become a stakeholder in Asia if both sides are to gain maximum benefit from cooperation and help shape the world of the future. | ومن الأهمية بمكان أن تصبح لأوروبا مصالح في آسيا حتى يتمكن الجانبان من اكتساب القدر الأعظم من الفائدة من التعاون، فضلا عن المساعدة في صياغة عالم المستقبل. |
Gain Restricted | ح ضر الكسب |
Gain control | التحكم في المكتسب |
Long struggling European citizens especially the long term unemployed have yet to gain any sustained benefit from the austerity measures to which they have been subjected. | وحتى الآن لم يكتسب المواطنون الأوروبيون الذين ناضلوا لفترة طويلة ــ وخاصة الذين عانوا من البطالة الطويلة الأمد ــ أي فائدة مستدامة من تدابير التقشف التي أخضعوا لها. |
You can ask for greater sacrifices and require greater patience from people whose trust and full support you have managed to gain. | ولا شك أن المرء يستطيع أن يطلب من الناس قدرا أعظم من التضحيات والصبر ما دام قد تمكن من اكتساب ثقتهم ودعمهم الكامل. |
They called upon the territorial Government to ensure that Caymanians benefit in full from the tourist industry. 11 | وطلبوا من الحكومة اﻹقليمية أن تعمل على أن يستفيد الكايمانيون استفادة كاملة من صناعة السياحة)١١(. |
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially. | وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا. |
The day on which the unjust will not gain any benefit from their excuses , and for them is the curse , and for them is the wretched home . | يوم لا ينفع بالياء والتاء الظالمين معذرتهم عذرهم لو اعتذروا ولهم اللعنة أي البعد من الرحمة ولهم سوء الدار الآخرة ، أي شدة عذابها . |
The day on which the unjust will not gain any benefit from their excuses , and for them is the curse , and for them is the wretched home . | يوم الحساب لا ينتفع الكافرون الذين تعد وا حدود الله بما يقد مونه من عذر لتكذيبهم رسل الله ، ولهم الطرد من رحمة الله ، ولهم الدار السيئة في الآخرة ، وهي النار . |
Input Gain Limits | حدود كسب الدخل |
Output Gain Limits | حدود كسب الخرج |
Monitor Gain Limits | حدود كسب الشاشة |
Low gain up | اكتساب منخفض أعلى |
High gain up | اكتساب مرتفع أعلى |
Low gain down | اكتساب منخفض أسفل |
High gain down | اكتساب مرتفع أسفل |
Unrealized gain (loss) | الكســب غيــر المحقق )خسارة( |
Two Gain weight. | ثانيا زيادة الوزن |
We know that the full benefit of primary school is realized only when children go on to secondary school. | ونحن ندرك أن الفائدة القصوى من المدرسة الابتدائية لا تتحقق إلا حين يلتحق الأطفال بالتعليم الثانوي. |
This continuing discrimination against women impeded their full and equal contribution to, and equal opportunity to benefit from, development. | وإن ما تتعرض له المرأة من تمييز مستمر، يعيقها عن المساهمة بدور كامل متساو في التنمية والتمتع بفرصة متساوية في الاستفادة منها. |
HIPCs, most of which were in Africa, would benefit from full multilateral debt cancellation amounting to 33 billion euros. | وستستفيد البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، ومعظمها في أفريقيا، من إلغاء كامل ومتعدد الأطراف لديون تبلغ قيمتها 33 مليار يورو. |
(c) The benefit may be commuted by the participant into a lump sum if the rate of the benefit at the normal retirement age is less than 300 dollars. Such commutation shall be equivalent to the full actuarial value of the benefit. | (ج) يجوز للمشترك أن يستبدل بالاستحقاق مبلغا إجماليا إذا كان معدل الاستحقاق عند السن العادية للتقاعد أقل من 300 دولار. وتكون قيمة هذا الاستبدال معادلة لكامل القيمة الاكتوارية للاستحقاق . |
Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain. | وبعد مرور سنتين، ستزيد قيمة الربح |
Power can also be positive sum, where your gain can be my gain. | القوة بامكانها أيضا أن تكون مجموع إيجابي، حيث مكسبك يصبح مكسبي أيضا. |
quot a fair balance between the entitlement to a full United States dollar denominated benefit and the need to safeguard the purchasing power of the benefit in local currency terms quot . 16 | quot توازنا معقوﻻ بين اﻻستحقاق المقوم بدوﻻر الوﻻيات المتحدة بالكامل وبين الحاجة إلى ضمان القوة الشرائية لﻻستحقاق بالعملة المحلية quot )١٦(. |
Children who are busy collecting water or are exhausted by the drudgery involved often miss school or its full benefit. | إذ أن الأطفال المنشغلين بجمع المياه أو المرهقين بسبب الجهود الشاقة التي تستتبعها هذه العملية غالبا ما يغيبون عن المدرسة أو لا يفيدون من جميع مكاسبها. |
Norway supported the G 8 emphasis on good governance, accountability and transparency for securing the full benefit of debt cancellation. | 25 واسترسلت قائلة إن النرويج تؤيد تشديد مجموعة الثمانية على الحكم الرشيد والمساءلة والشفافية لتأمين الاستفادة الكاملة من إلغاء الديون. |
As a full member of CARICOM and OECS, the Territory would benefit from regional programmes of the European Economic Community. | ولما كان اﻹقليم عضوا كامﻻ في اﻻتحاد الكاريبي ومنظمة دول شرقي الكاريبي فإنه سيستفيد من البرامج اﻹقليمية للمجموعة اﻻقتصادية اﻷوروبية. |
Whatever work you're trying to do now to benefit the world, sink into that, get a full taste of that. | أيا كان العمل الذي نحاول القيام به الآن لصالح العالم، إستغرق في ذلك, إحصل على طعمه الكامل. |
The Gain in Spain | الغنيمة في أسبانيا |
Financial Gain, Economic Pain | مكاسب مالية وآلام اقتصادية |
Related searches : Gain Benefit - Full Benefit - Gain Benefit From - Gain A Benefit - Gain Maximum Benefit - Gain Any Benefit - Benefit Of Gain - Receive Full Benefit - Gain Full Control - Full-on Gain - Gain Full Access - Gain Full Understanding