Translation of "fulfill this requirement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fulfill - translation : Fulfill this requirement - translation : Requirement - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Only you can fulfill that potential. This is it. | يمكنك فقط تحقيق هذه الإمكاني ة. |
Faithfully fulfill. | تؤدون بإخلاص |
This requirement has been overlooked. | وكان ثمة إغفال لهذا الشرط. |
...to respect and fulfill. | ضمن قوانين الدولة التي تجبرنا |
If the shipper does not fulfill this obligation, it may be held liable. | وإذا لم ينفذ الشاحن هذا الالتزام، فإنه يمكن أن يحم ل المسؤولية عن ذلك. |
And this year, 2012, is the year that we can finally fulfill it | وفي هذه السنة 2012 ، ستكون السنة التي أخيرا سنفي فيها بذلك الوعد |
The proposed green fund would meet this requirement. | والصندوق الأخضر المقترح سوف يلبي هذا الشرط. |
In fact, this requirement is rooted in history. | والواقع أن هذا الشرط ضارب بجذوره في التاريخ. |
This requirement applies to both mother and father. | وهذا الشرط ينطبق على كل من الأم والأب. |
However, this is far below the foreseen requirement. | غير أن ذلك أدنى بكثير من الاحتياجات المتوقعة. |
This requirement is reflected in the present proposals. | ويرد هذا الاحتياج في المقترحات الحالية. |
In our view, this is an essential requirement. | ونحن نرى أن هذا شرك أساسي. |
My delegation will continue to stress this requirement. | وسيواصل وفد بلدي التأكيد على هذه الضرورة. |
You must fulfill your duty. | عليك أن تقوم بواجبك. |
You must fulfill your duty. | يجب عليك تأدية واجباتك. |
I'll fulfill all your wishes | سوف ألب ي أمنياتك كلها |
I'll fulfill all your wishes | سوف ألب ي كل أمنياتك |
I will fulfill the wish. | وسأحقق الأمنية. |
Does that fulfill our pact? | هل يلبى ذلك معاهدتنا |
This emphasizes the need for countries to fulfill their reporting obligations under the Convention. | وهذا يؤكد حاجة البلدان إلى إنجاز تعهداتها بالإبلاغ بموجب الاتفاقية. |
This basic requirement should be incorporated in article 6. | وينبغي إدراج هذا الشرط الأساسي في المادة 6. |
The total requirement under this heading is as follows | ومجموع اﻻحتياجات تحت هذا البند كما يلي |
This is the particular additional habitat requirement of humanity. | هذه تحديدا هي الاضافة المطلوبة لمساكن البشر. |
I promise to fulfill that wish. | اعدك بان انفذ امنيتك ولكن اولا... |
Children of Israel , recall My favors which you enjoyed . Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine . | يا ذرية يعقوب اذكروا نعمي الكثيرة عليكم ، واشكروا لي ، وأتموا وصيتي لكم بأن تؤمنوا بكتبي ورسلي جميع ا ، وتعملوا بشرائعي . فإن فعلتم ذلك أ تمم لكم ما وعدتكم به من الرحمة في الدنيا ، والنجاة في الآخرة . وإي اي وحدي فخافوني ، واحذروا نقمتي إن نقضتم العهد ، وكفرتم بي . |
And we believe that this requirement has not been met. | ونعتقد أن هذا الشرط لم يلب. |
I urge Member States to contribute to meeting this requirement. | وأهيب بالدول الأعضاء أن تسهم في تلبية هذه الاحتياجات. |
This requirement has not been successfully met in all cases. | وفي جميع الحاﻻت لم يلب هذا اﻻحتياج بنجاح. |
Arrangements to fulfil this requirement are under discussion in JCGP. | والفريق اﻻستشاري المعني بالسياسات يجرى مناقشة بشأن الترتيبات الﻻزمة لتحقيق هذا الطلب. |
The second requirement of this endeavour is to fund it. | والشرط اﻷساسي الثاني لهذا المسعى هو تمويله. |
I am going to fulfill my destiny. | انا ذاهب لتحقيق مصيرى. |
I have come to fulfill your destiny. | أنا لم أعبر البحر لأحدق في عينيك، يا بينلوب |
I have an unpleasant task to fulfill. | لدي مهمة غير سارة للوفاء |
Sir Arthur, we Spaniards fulfill our obligations. | هل تدرك نحن هنا لنقرر مصير الاف المدنيين الذين يعتمدون علينا |
This project seems to be the only way to fulfill humanity's dream to explore outer space. | يبدو هذا المشروع وكأن ه السبيل الوحيد المتاح لتحقيق حلم البشري ة |
Residency requirement | باء شرط الإقامة |
EQUIPMENT REQUIREMENT | اﻻحتياجات من المعدات |
But the EU s Battlegroups are a first response to this requirement. | بيد أن المجموعات القتالية التابعة للاتحاد الأوروبي تشكل استجابة أولية لهذا المتطلب. |
The Board recommended that this requirement be emphasized by the Department. | ويوصي المجلس بأن تؤكد اﻹدارة هذا الشرط. |
And you all have chosen your own instruments to fulfill this mission of creating a better world. | وجميعكم إخترتم لذلك أدواتكم الخاصة لإتمام مهمتكم او لجعل العالم مكانا افضل |
It's also about you. And this year, 2012, is the year that we can finally fulfill it. | أنها أيضا عن tí. وهذا العام، عام 2012 هو السنة أن نلتقي أخيرا لها. |
And you all have chosen your own instruments to fulfill this mission of creating a better world. | وجميعكم إخترتم لذلك أدواتكم الخاصة لإتمام مهمتكم |
It's my wish! Can't you fulfill my wish? | انها رغبتي! لا يمكن أن تفي رغبتي |
I can't. I need to fulfill my dream. | لا يمكنني، أريد أن أنجز حلمي. |
Everyone has a wish for You to fulfill. | كل شخص لديه أمنية يتمنى تحقيقها |
Related searches : Fulfill A Requirement - Fulfill The Requirement - This Requirement - Fulfill This Task - To Fulfill This - Fulfill This Dream - Fulfill This Request - Fulfill This Role - Regarding This Requirement - Fulfill Criteria - Fulfill Demand