Translation of "forward exchange transactions" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(c) Foreign exchange transactions
(د) نظم مدفوعات فيما بين المصارف أو اتفاقات دفع فيما بين المصارف أو نظم مقاصة وتسوية تتعلق بأوراق مالية أو موجودات أو صكوك مالية أخرى
(a) Transactions on a regulated exchange
(ب) عقود مالية تحكمها اتفاقات معاوضة، باستثناء أي مستحق يستحق لدى انتهاء جميع المعاملات المعلقة
(b) Transactions on a regulated exchange
(ب) تعاملات التبادل المنظم.
2210 Tax on foreign exchange transactions
2210 ضريبة على المعاملات في العملات
The investment section carries out all investments and foreign exchange transactions.
شعبة الخدمات التشغيلية
presented in statement I. Note Forward exchange contracts
المﻻحظة ١٣ عقود التعامل اﻵجل بالنقد اﻷجنبي
There was no automated exchange rate control over transactions coming from field offices, which entails a risk of posting the wrong exchange rate.
96 لا توجد رقابة آلية بشأن سعر الصرف على المعاملات الآتية من المكاتب الميدانية، وهو ما قد يؤدي إلى قيد سعر صرف غير صحيح.
There was no automated exchange rate control over transactions coming from field offices, which entails a risk of posting the wrong exchange rate.
96 لا توجد رقابة آلية بشأن سعر الصرف على المعاملات الآتية من المكاتب الميدانية، وهو ما قد يؤدي إلى قيد سعر صرف غير صحيح.
Micro information and micro exchange can push forward real change.
وعلى هذا فإن المعلومات الجزئية و التبادل الجزئي من الممكن أن يدفعا التغيير الحقيقي إلى الأمام.
UNDP held no forward exchange contracts at 31 December 1993.
ﻻ يوجد لدى برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي، حتى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، عقود للتعامل اﻵجل بالنقد اﻷجنبي.
Bank of Poyais one dollar banknote, used by McGregor for transactions in exchange for British currency.
عملة ورقية بقيمة دولار واحد صادرة عن بنك بوياي، استخدمها ماكجريجور في المعاملات المالية مقابل العملية البريطانية.
We look forward to a productive exchange of information and ideas.
ونحن نتطلع إلى تبادل مثمر للمعلومات والأفكار.
They cannot be used to intervene in foreign exchange markets, or in other transactions with market participants.
ولا يمكن استخدامها للتدخل في أسواق صرف العملات الأجنبية أو في المعاملات المالية الأخرى مع المتعاملين في السوق.
(c) Foreign exchange transactions, inter bank payment systems, transfer of security rights and transfer of economic assets
(ج) المعاملات على العملات الأجنبية وأنظمة التعاملات البنكية الداخلية المختلفة ونقل الضمانات والتعامل على الأصول الإقتصادية.
4. Differences between the valuation of the currencies when entered into the accounts and when actual transactions are completed are accounted for as gains or losses on exchange transactions.
٤ إن الفروق بين قيمة العمﻻت عندما تقيد في الحسابات وقيمتها عندما تتم المعامﻻت الفعلية تقيد بوصفها أرباحا أو خسائر ناجمة عن معامﻻت الصرف.
PARIS The reality of market exchange direct transactions between merchants and customers appeared gradually 3,000 or 4,000 years ago.
باريس ـ بدأت المقايضة الحقيقية في الأسواق ـ المعاملات المباشرة بين التجار والزبائن ـ في الظهور التدريجي قبل ثلاثة إلى أربعة آلاف عام.
I am looking forward to an exchange of views on this important issue.
وإنني أتطلع الى تبادل اﻵراء حول هذه المسألة الهامة.
And then just the exchange markets will determine what the actual exchange between a euro and a drachma is going forward.
ومن ثم سوف يتم فقط تحديد أسواق الصرف ما التبادل الفعلي بين اليورو ودراخما لتمضي قدما.
Differences between the valuation of the currencies when entered into the accounts and when actual transactions are completed are calculated and detailed in these notes as gains and losses on exchange transactions.
تحسب الفوارق بين تقييم العملات لدى قيدها في الحسابات وتقييمها لدى إتمام المعاملات فعليا وترد تفاصيلها في هذه الملاحظات باعتبارها أرباحا وخسائر ناجمة عن معاملات الصرف.
Recent market transactions on the European Climate Exchange place the value of carbon somewhere between 10 and 100 per ton.
طبقا للصفقات التي شهدتها مؤخرا بورصة المناخ الأوروبية بلغت قيمة الكربون رقما يتراوح ما بين عشرة إلى مائة دولار أميركي للطن.
Finally, a loss on foreign exchange transactions owing to currency fluctuations resulted in higher expenditure in the relevant line item.
وأخيرا، تحققت خسارة في عمليات تغيير العملة الأجنبية نجمت عن تقلب أسعار العملة وأدت إلى زيادة الإنفاق في البند المعني.
25. Where organizations enter into forward exchange contracts or other financial instruments for hedging against currency fluctuations, they should disclose in their financial statements the value of outstanding contracts, together with the basis used for measuring and reporting the transactions.
٢٥ وفي الحاﻻت التي تبرم فيها المؤسسات عقود صرف آجلة أو صكوكا مالية أخرى لتغطية التقلبات في قيمة العملة، يتعين عليها أن تكشف في بياناتها المالية عن قيمة العقود اﻵجلة، الى جانب اﻷساس المستند اليه في قياس المعامﻻت واﻹبﻻغ عنها.
4.5 Exchange of information regarding suspicious financial transactions, illegal financial operations and assistance in establishing and strengthening contacts between appropriate authorities.
4 5 تبادل المعلومات بشأن المعاملات المالية المريبة والعمليات المالية غير القانونية وتقديم المساعدة في إقامة وتعزيز الاتصالات بين السلطات المختصة.
Transactions in other currencies are translated into United States dollars at the time of the transaction, using UNRWA book exchange rates.
أما المعامﻻت التي تجرى بعمﻻت أخرى فتحول وقت حدوثها الى دوﻻرات الوﻻيات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الوكالة عندئذ.
Alternative remittance services are prohibited in Syria, and those who engage in such activities are liable to severe penalties under foreign exchange legislation, as Syria still imposes controls on foreign exchange transactions.
جواب 1 6 إن خدمات التحويل البديلة ممنوعة في سورية، ويخضع ممارسوها إلى عقوبات شديدة بموجب قانون القطع، حيث أن سورية لا تزال تمارس سياسة مراقبة القطع.
Indeed, the euro s share in reserve holdings and foreign exchange transactions have both declined by several percentage points in the most recent statistics.
والواقع أن حصة اليورو في الاحتياطيات ومعاملات النقد الأجنبي انحدرت بعدة نقاط مئوية في أغلب الإحصاءات الأخيرة.
No exchange controls operate on the island, and to the extent that overseas transactions are channelled through London, United Kingdom control measures apply.
وﻻ تطبق أية قيود على أسعار الصرف في الجزيرة. وبقدر ما توجه المعامﻻت الخارجية عن طريق لندن، فإن تدابير المراقبة السارية في المملكة المتحدة تنطبق عليها.
Commercial transactions
المعاملات التجارية
Financial transactions
6 المعاملات المالية
Reverse transactions
المعاملات القابلة للإلغاء
Isochronous transactions
التداول المتزامن
Single transactions
مفرد
Multiple transactions
متعدد
Nested transactions
معش ش
The United States dollar acts as the medium of exchange, store of value and unit of account in most international trade and finance transactions.
ويستعمل دولار الولايات المتحدة كواسطة للتبادل، ومستودع قيمة ووحدة للحساب في ظل معظم المعاملات التجارية والمالية الدولية.
No exchange controls operate on the island and to the extent that overseas transactions are channelled through London, United Kingdom control measures would apply.
وﻻ تطبق أية قيود على أسعار الصرف في الجزيرة. وبقدر ما توجه المعامﻻت الخارجية عن طريق لندن، فإن تدابير المراقبة السارية في المملكة المتحدة تنطبق عليها.
Disbursements are made in various currencies, with the result that over 80 per cent of the total foreign exchange transactions are related to peacekeeping payments.
ونظرا للطابع الحساس لهذه القضايا ولكفالة الاهتمام بها على سبيل الأولوية وتسويتها بسرعة، يلزم توفير موارد إضافية في مكتب إدارة الموارد البشرية.
on Secured Transactions
توصيات مشروع الدليل التشريعي بشأن المعاملات المضمونة
Single transactions support
مفرد دعم
Multiple transactions support
متعدد دعم
Nested transactions support
معش ش دعم
The workload of the section has increased significantly owing to the expanded peacekeeping operations, particularly in respect of the volume and number of foreign exchange transactions.
ويمثل الرصد وظيفة أساسية في الإطار العام لمواصلة تفويض السلطة للبعثات في مجال إدارة الموارد البشرية.
The difference, which banks offset through transactions in the inter bank currency market, has a significant impact on China s foreign exchange reserves, but is not equivalent to the net change in foreign exchange reserves during the same period.
وهذا الفارق، الذي تعوض عنه البنوك من خلال صفقات تبرمها في سوق العملة بين البنوك، يؤثر بشكل كبير على احتياطيات الصين من النقد الأجنبي، ولكنه لا يعادل صافي التغيير في احتياطيات النقد الأجنبي خلال نفس الفترة.
Repos are financing transactions.
يتولى القائمون على سوق إعادة الشراء تمويل الصفقات.
Sale and leaseback transactions
5 صفقات البيع والبيع مع إعادة الاستئجار

 

Related searches : Exchange Transactions - Forward Exchange - Non-exchange Transactions - Currency Exchange Transactions - Foreign Exchange Transactions - Forward Exchange Market - Forward Exchange Rate - Forward Exchange Contracts - Foreign Exchange Forward - Forward Exchange Dealing - Forward Foreign Exchange - Forward Exchange Trading