Translation of "foreign exchange transactions" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(c) Foreign exchange transactions
(د) نظم مدفوعات فيما بين المصارف أو اتفاقات دفع فيما بين المصارف أو نظم مقاصة وتسوية تتعلق بأوراق مالية أو موجودات أو صكوك مالية أخرى
2210 Tax on foreign exchange transactions
2210 ضريبة على المعاملات في العملات
The investment section carries out all investments and foreign exchange transactions.
شعبة الخدمات التشغيلية
They cannot be used to intervene in foreign exchange markets, or in other transactions with market participants.
ولا يمكن استخدامها للتدخل في أسواق صرف العملات الأجنبية أو في المعاملات المالية الأخرى مع المتعاملين في السوق.
(c) Foreign exchange transactions, inter bank payment systems, transfer of security rights and transfer of economic assets
(ج) المعاملات على العملات الأجنبية وأنظمة التعاملات البنكية الداخلية المختلفة ونقل الضمانات والتعامل على الأصول الإقتصادية.
(a) Transactions on a regulated exchange
(ب) عقود مالية تحكمها اتفاقات معاوضة، باستثناء أي مستحق يستحق لدى انتهاء جميع المعاملات المعلقة
(b) Transactions on a regulated exchange
(ب) تعاملات التبادل المنظم.
Alternative remittance services are prohibited in Syria, and those who engage in such activities are liable to severe penalties under foreign exchange legislation, as Syria still imposes controls on foreign exchange transactions.
جواب 1 6 إن خدمات التحويل البديلة ممنوعة في سورية، ويخضع ممارسوها إلى عقوبات شديدة بموجب قانون القطع، حيث أن سورية لا تزال تمارس سياسة مراقبة القطع.
Finally, a loss on foreign exchange transactions owing to currency fluctuations resulted in higher expenditure in the relevant line item.
وأخيرا، تحققت خسارة في عمليات تغيير العملة الأجنبية نجمت عن تقلب أسعار العملة وأدت إلى زيادة الإنفاق في البند المعني.
Foreign exchange brokerage and activities relating to the foreign exchange market
2 الوساطة في سوق الأوراق المالية وما يتصل بهذه السوق،
The difference, which banks offset through transactions in the inter bank currency market, has a significant impact on China s foreign exchange reserves, but is not equivalent to the net change in foreign exchange reserves during the same period.
وهذا الفارق، الذي تعوض عنه البنوك من خلال صفقات تبرمها في سوق العملة بين البنوك، يؤثر بشكل كبير على احتياطيات الصين من النقد الأجنبي، ولكنه لا يعادل صافي التغيير في احتياطيات النقد الأجنبي خلال نفس الفترة.
Indeed, the euro s share in reserve holdings and foreign exchange transactions have both declined by several percentage points in the most recent statistics.
والواقع أن حصة اليورو في الاحتياطيات ومعاملات النقد الأجنبي انحدرت بعدة نقاط مئوية في أغلب الإحصاءات الأخيرة.
6151 External foreign exchange
6151 سعر الصرف الخارجي
Disbursements are made in various currencies, with the result that over 80 per cent of the total foreign exchange transactions are related to peacekeeping payments.
ونظرا للطابع الحساس لهذه القضايا ولكفالة الاهتمام بها على سبيل الأولوية وتسويتها بسرعة، يلزم توفير موارد إضافية في مكتب إدارة الموارد البشرية.
6152 Importers' own foreign exchange
6152 سعر صرف المستوردين
The workload of the section has increased significantly owing to the expanded peacekeeping operations, particularly in respect of the volume and number of foreign exchange transactions.
ويمثل الرصد وظيفة أساسية في الإطار العام لمواصلة تفويض السلطة للبعثات في مجال إدارة الموارد البشرية.
(a) Legal aspects of foreign investment and international business transactions
)أ( الجوانب القانونية لﻻستثمار اﻷجنبي والمعامﻻت التجارية الدولية
4310 Prohibition of foreign exchange allocation
4310 حظر مخصصات العملة الأجنبية
incurred on foreign exchange activities to
المتكبدة بشأن أنشطة الصرف اﻷجنبـــي لتلبيــة
1 OPICS is the software used by the Treasury to record, process, monitor and report on all of the transactions (foreign exchange investments, etc.) that it carries out.
(1) يمثل نظام المراقبة المتكاملة للبث في العمليات (OPICS) إحدى البرامجيات التي تستخدمها الخزانة من أجل تسجيل جميع المعاملات المالية (صرف العملات الأجنبية الاستثمارات وغير ذلك) التي تجريها والبت فيها ورصدها والإبلاغ عنها.
In fact, a tax on foreign exchange transactions the so called Tobin tax, advocated by the late Nobel laureate economist James Tobin might be the simplest way to go.
والواقع أن فرض ضريبة على معاملات صرف العملات الأجنبية ـ ضريبة توبين ، التي نادى بها رجل الاقتصاد الراحل جيمس توبين الحائز على جائزة نوبل ـ قد يكون السبيل الأفضل للمضي قدما.
Foreign exchange offices are authorized by the Central Bank for dealings in foreign notes and coin in accordance with the foreign exchange regulations in force.
ويعتمد المصرف المركزي مكاتب الصرافة لإجراء عمليات الصرف اليدوية، وفقا للائحة عمليات الصرف النافذة.
4390 Restrictive official foreign exchange allocation n.e.s.
4390 تقييد رسمي لمخصصات العملة الأجنبية (غ.م.م.أ)
Activities of foreign exchange offices are regulated.
وتخضع أنشطة بيوت الصرافة للتنظيم.
As a result, the banks foreign exchange surplus reached 44.6 billion, rising 38 from February and marking the seventh consecutive month in which bank to client transactions created a surplus.
ونتيجة لهذا فإن الفائض من النقد الأجنبي لدى البنوك بلغ 44,5 مليار دولار، ليرتفع بذلك بنسبة 38 مقارنة بشهر فبراير شباط ليصبح بذلك الشهر السابع على التوالي الذي يشهد تسبب الصفقات من البنوك إلى العملاء في خلق فائض.
(Tobin s tax applied specifically to foreign exchange trading.)
(كانت ضريبة توبين تطبق خصيصا على تداول النقد الأجنبي).
6150 Licence linked with non official foreign exchange
6150 ترخيص مرتبط بسعر الصرف غير الرسمي
Many reduced or eliminated direct foreign exchange controls.
كما أن كثيرا منها قد قلل أو أزاح القيود المباشرة على الصرف اﻷجنبي.
And this is the crux of foreign exchange.
وهذا هو جوهر موضوع صرف العملات
There was no automated exchange rate control over transactions coming from field offices, which entails a risk of posting the wrong exchange rate.
96 لا توجد رقابة آلية بشأن سعر الصرف على المعاملات الآتية من المكاتب الميدانية، وهو ما قد يؤدي إلى قيد سعر صرف غير صحيح.
There was no automated exchange rate control over transactions coming from field offices, which entails a risk of posting the wrong exchange rate.
96 لا توجد رقابة آلية بشأن سعر الصرف على المعاملات الآتية من المكاتب الميدانية، وهو ما قد يؤدي إلى قيد سعر صرف غير صحيح.
Bank of Poyais one dollar banknote, used by McGregor for transactions in exchange for British currency.
عملة ورقية بقيمة دولار واحد صادرة عن بنك بوياي، استخدمها ماكجريجور في المعاملات المالية مقابل العملية البريطانية.
These transactions, however, have complicated Moscow s relations with foreign governments, particularly the United States.
إلا أن هذه الصفقات كانت سببا في تعقيد العلاقات بين موسكو والحكومات الغربية، وبصورة خاصة الولايات المتحدة.
Surging oil prices are draining our foreign exchange revenues.
وتصاعد أسعار النفط يستنزف عائدات النقد الأجنبي لدينا.
Fuller capacity utilization economic growth savings in foreign exchange.
تحقيق استخدام أوفى للقدرات ونمو اقتصادي ووفورات من النقد اﻷجنبي.
Cooperation with national and foreign authorities involved in the prevention and prosecution of the offence of money laundering or of transactions involving the financing of terrorism through the timely exchange of financial information.
التعاون مع السلطات الوطنية والأجنبية المعنية بمنع جرائم غسل الأموال أو المعاملات المشتملة على تمويل الإرهاب والمقاضاة عليها من خلال تبادل المعلومات المالية في الوقت المطلوب.
With the increase in the number and magnitude of peacekeeping missions in 2004, the total amount of foreign exchange transactions increased by 40 per cent, from 331,679,667 in 2003 to 462,272,868 in 2004.
وهو يكفل ممارسة تفويض السلطة في إطار القواعد والأنظمة الرسمية للمنظمة، كما أنه يمثل إحدى أدوات المراقبة التي يستعين بها مكتب إدارة الموارد البشرية.
In particular, the euro has its own all too obvious problems. Indeed, the euro s share in reserve holdings and foreign exchange transactions have both declined by several percentage points in the most recent statistics.
وبوجه خاص، يعاني اليورو من مشاكله الخاصة الشديدة الوضوح. والواقع أن حصة اليورو في الاحتياطيات ومعاملات النقد الأجنبي انحدرت بعدة نقاط مئوية في أغلب الإحصاءات الأخيرة.
4. Differences between the valuation of the currencies when entered into the accounts and when actual transactions are completed are accounted for as gains or losses on exchange transactions.
٤ إن الفروق بين قيمة العمﻻت عندما تقيد في الحسابات وقيمتها عندما تتم المعامﻻت الفعلية تقيد بوصفها أرباحا أو خسائر ناجمة عن معامﻻت الصرف.
Official foreign exchange reserves will soon reach US 2 trillion.
ومن المنتظر أن تصل الاحتياطيات الرسمية من النقد الأجنبي إلى 2 تريليون دولار قريبا .
Tourism and mining are the leading earners of foreign exchange.
وتعد السياحة والتعدين هما المجالات الرائدة في جلب العملات الأجنبية.
Hal Tanaka Hal is a foreign exchange student from Japan.
هال تاناكا هال طالب تبادل أجنبي من اليابان.
Case study Arrest of foreign exchange dealer in the Philippines
(دراسة حالة إفرادية) القبض على تاجر عملة في الفلبين
The foreign exchange loss would normally exceed the economic loss.
وعادة تتجاوز الخسارة في العمﻻت اﻷجنبية الخسارة اﻻقتصادية.
1. The Foreign Exchange Control Order was amended so that transactions by residents concerning sale and purchase of goods, involving movement of goods between foreign countries in which the destination of petroleum or petroleum products is Haiti, shall be subject to licence of the Government.
١ تم تعديل قرار مراقبة النقد اﻷجنبي بحيث تكون المعامﻻت التي يعقدها المقيمون والمتعلقة ببيع أو شراء السلع، وتنطوي على نقل السلع بين البلدان اﻷجنبية وتكون فيها الوجهة النهائية للنفط أو المنتجات النفطية هي هايتي، خاضعة لترخيص من الحكومة.

 

Related searches : Exchange Transactions - Foreign Exchange - Foreign Transactions Tax - Foreign Currency Transactions - Foreign Trade Transactions - Non-exchange Transactions - Currency Exchange Transactions - Forward Exchange Transactions - Foreign Exchange Administration - Foreign Exchange Futures - Foreign Exchange Deposits - Foreign Exchange Clearing - Foreign Exchange Transfer - Foreign Exchange Constraints