Translation of "forest practices" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Forest - translation : Forest practices - translation : Practices - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These factors can make unsustainable practices more profitable than sustainable forest management. | ويمكن لهذه العوامل أن تجعل من الممارسات غير المستدامة أكثر نفعا من الإدارة المستدامة للغابات. |
This encourages unsustainable practices, hampers financing for sustainable forest management and contributes to deforestation. | وهذا يشجع على انتهاج ممارسات غير مستدامة ويعيق تمويل الإدارة المستدامة للغابات ويساهم في إزالة الغابات. |
Almost all Parties stressed that deforestation was an important issue in their countries and provided information on their forest management practices reforestation, exploitation rules, conservation practices, protected areas, territorial land, national parks and forest reserves. | 16 وأكدت جميع الأطراف تقريبا أن قطع الغابات ي عد من القضايا الهامة في بلدانها، وقدمت معلومات عن ممارساتها في مجال إدارة الغابات إعادة التشجير، وقواعد الاستغلال، وممارسات المحافظة على الغابات، والمناطق المحمية، والأراضي الإقليمية، والمتنزهات الوطنية والمحميات الحرجية. |
The lack of mechanisms to compensate forest owners for environmental and social non market services encourages unsustainable practices, hampers financing for sustainable forest management and contributes to deforestation. | ومن شأن عدم توفر الآليات لتعويض ملاك الغابات عن الخدمات البيئية والاجتماعية غير السوقية أن يشجع على اتباع ممارسات غير مستدامة، وأن يعوق تمويل الإدارة المستدامة للغابات، ويسهم في عمليات إزالة الأحراج. |
In order to reverse this trend, it will therefore be necessary to increase forest management and reafforestation and to control the most important factors contributing to forest loss (excessive tree felling, unsuitable planting practices and forest fires among others). | وبغرض تصحيح مسار هذا الاتجاه، سيتعين بناء عليه تحسين كيفية إدارة الغابات وزيادة أعمال إعادة غرس الغابات والحد من أهم العوامل المساعدة على فقدان الغابات (الإفراط في قطع الأشجار، وممارسات الغرس غير السليمة، وحرائق الغابات، ضمن أمور أخرى). |
One way forward is for forest and agroforestry practices to focus on cultivating medicinal plants to meet these growing demands. | وأحد المسالك لتجاوز ذلك أن تركز الممارسات الغابية والزراعة الحرجية على زراعة الأعشاب الطبية لتلبية الطلب المتزايد عليها. |
Increase understanding of good practices and opportunities to optimize delivery of the benefits from forest landscape restoration activities Stimulate the political support, policy and partnership arrangement and investment needed to implement effective forest landscape activities Catalyze and demonstrate implementation of forest landscape restoration globally. | استحثاث ما يلزم من ترتيبات للدعم السياسي وعلى صعيد السياسات والشراكة ومن استثمار لتنفيذ أنشطة إصلاح فعالة للمناظر الطبيعية للغابات |
Although decentralization has achieved contradictory outcomes, in many cases it has contributed to improved equity in access to forest resources, the distribution of economic benefits from these resources, and to sustainable forest management practices. | وعلى الرغم من أن اللامركزية حققت نتائج متناقضة، فقد أسهمت في حالات كثيرة في تعزيز المساواة في الاستفادة من الموارد الحرجية، وفي توزيع الفوائد الاقتصادية المجنية من هذه الموارد، وفي تعزيز ممارسات الإدارة المستدامة للغابات. |
The Forum endorsed the undertaking of leaders of the Melanesian Spearhead Group to examine uniform legislation, procedures and practices in forest resources. | وأيد المحفل تعهد زعماء المجموعة الرائدة الميﻻنيزية بدراسة التشريعات واﻻجراءات والممارسات الموحدة في مجال موارد الغابات. |
The forest ecosystem and forest resources | إنشاء صندوق لتنمية الزراعة والقرى. |
While deforestation and unsustainable management practices can lead to increased water pollution, sustainable forest management in watersheds can help to protect supplies of freshwater. | وإذا كانت إزالة الغابات وممارسات الإدارة غير المستدامة يمكن أن تؤدي إلى زيادة تلوث المياه، فإن الإدارة المستدامة للغابات في مستجمعات المياه يمكن أن تساعد على حماية الإمدادات من المياه العذبة. |
These events explored restoration strategies and the policy tools to support them, profiled best practices in forest landscape restoration, and identified opportunities for collaboration. | الترويج للإصلاحات الداعمة على صعيد السياسات. |
Poverty has contributed to unsustainable agricultural practices and environmentally harmful use of our forest resources, which, in turn, have led to drought and desertification. | ولقد ساهم الفقر في إيجاد ممارسات زراعية غير مستدامة وفي اﻻستخدام الضار بيئيا لمواردنا الحراجية، مما يفضي بالتالي الى الجفاف والتصحر. |
Forest | غابةName |
Forest | غابة |
Forest Resources in the Tropical World (forest areas) | الموارد الحراجية في المناطق اﻻستوائية )مناطق الغابات( |
Increase understanding of good practices and opportunities to optimize delivery of the benefits from forest landscape restoration activities (learning) Stimulate the political support, policy and partnership arrangements and investment needed to implement effective forest landscape restoration activities (support) Catalyze and demonstrate implementation of forest landscape restoration around the world (demonstration and acceleration). | استحثاث ما يلزم من ترتيبات للدعم السياسي وعلى صعيد السياسات والشراكة ومن استثمار لتنفيذ أنشطة إصلاح فعالة للمناظر الطبيعية للغابات (الدعم) |
Forest operations and the forest industry provide employment and income to millions of workers and forest dwellers. | وتقوم العمليات المتصلة بالغابات وكذلك صناعة الغابات بتوفير فرص العمل والدخول لملايين العمال وسكان الغابات. |
(l) Strengthen mechanisms that enhance sharing among countries and the use of best practices in sustainable forest management, including through freeware based information and communications technology | (ل) تعزيز الآليات التي تشجع تبادل أفضل الممارسات فيما بين البلدان واستعمالها في مجال الإدارة المستدامة للغابات، بوسائل منها تكنولوجيا المعلومات والاتصالات القائمة على البرامجيات المجانية |
In many countries, customary laws and practices allow women to have access to land and engage in and benefit from agricultural, livestock and forest based production. | وتسمح القوانين والممارسات العرفية للمرأة في كثير من البلدان بالحصول على الأرض والمشاركة في الإنتاج الزراعي والحيواني والإنتاج المعتمد على الغابات والانتفاع من هذه الأنشطة. |
Mount Forest | ضم غابةCity in Ontario Canada |
Forest area | مساحة اﻷحراج ١٩٨٠ |
A forest. | غابة |
Promote genuine community based forest management that empowers forest peoples. | تشجع إدارة حقيقية للغابات على نطاق المجتمعات المحلية يكون من شأنها تمكين سكان الغابات. |
(c) Establish a clearing house mechanism to facilitate a better exchange of experiences and good practices and to facilitate the access by developing countries to better technology for sustainable forest management and an increase of in situ added value for forest products | (ج) إقامة آلية مقاصة لتيسير تبادل الخبرات والممارسات الحسنة بصورة أفضل وتيسير سبل وصول البلدان النامية إلى تكنولوجيا أفضل في إدارة الغابات بصورة مستدامة، وزيادة القيمة المضافة في الموقع لمنتجات الغابات |
Overall, traditional forest related knowledge in forest management is not recognized on an equal footing with scientific forest knowledge. | وبوجه عام، لا تحظى المعارف التقليدية المتصلة بالغابات بالاعتراف على قدم المساواة مع المعارف العلميــة المتصلة بالغابات. |
In many countries, customary laws and practices allow women to access land and enable them to engage in and benefit from agricultural, livestock and forest based production. | 16 وفي كثير من البلدان تتيح القوانين والممارسات العرفية للمرأة الحصول على الأرض وتمكنها من المشاركة في الإنتاج الزراعي وتربية المواشي والإنتاج المعتمد على الغابات والانتفاع من هذه الأنشطة. |
C. Greater recognition of sustainable forest management and forest products trade | جيم اعتراف أكبر بالإدارة المستدامة للغابات وتجارة المنتجات الحرجية |
While forest biodiversity continues to decline as a result of deforestation, forest degradation and associated fragmentation of forest habitats, strong efforts are now being made to reverse this trend by restoring the forest functions in degraded forest landscapes. | ومع أن التنوع البيولوجي للغابات يواصل انخفاضه نتيجة لإزالة الغابات، وتدهور الغابات وما يرتبط بهما من تفتيت موائل الغابات، تبذل الآن جهود قوية لعكس مسار هذا الاتجاه عن طريق إصلاح مهام الغابات في مناطق الغابات المتدهورة. |
Sustainable forest management | 5 خ ع (رأ) |
Sustainable forest management | التنمية المستدامة للغابات |
Total forest area | مجموع اﻷراضي الحرجية |
(h) Forest degradation | )ح( تدهور الغابات |
Forest cover 1990 | الغطاء الحرجي ١٩٩٠ |
D. Managed Forest | دال الغابات المدارة |
Canada's boreal forest. | الغابات الشمالية في كندا. |
Oh. Bill Forest? | بيل فورست |
in Miedzyborze forest. | في غابة (ميدزبورجيه). |
Forest fiscal reform provides opportunities to increase revenues generated from forest resources. | فالإصلاح المالي في مجال الغابات يتيح فرصا لتنمية الإيرادات المولدة من موارد الغابات. |
The owner of the forest also has a duty to take measures to reduce the possibility of the forest damage and restrict its distribution to monitor forest situation and to notify the State Forest Service of determined forest damage. | ويكون على مالك الغابة أيضا التزام باتخاذ تدابير لتقليل حدوث ضرر للغابة وتقليل انتشار هذه الأضرار، ورصد حالة الغابة، وإبلاغ الإدارة الحرجية الحكومية بالضرر الذي ثبت حدوثه للغابة. |
However, they are likely to differ in forest rich and forest poor countries. | ومع ذلك ، فهي غالبا ما تختلف في البلدان الغنية بالغابات عنها في البلدان الفقيرة بالغابات. |
One Forest, Two Tigers | غابة واحدة، ونمران |
Financing sustainable forest management | دال تمويل الإدارة المستدامة للغابات |
Forest related scientific knowledge | 5 المعارف العلمية المتصلة بالغابات |
Forest health and productivity | 6 صحة الغابات وإنتاجيتها |
Related searches : Forest Management Practices - Enchanted Forest - Lush Forest - Forest Service - Natural Forest - Mature Forest - Forest Park - Tropical Forest - Forest Floor - Forest Area - Forest Cover - Forest Land