Translation of "for your perusal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
For your perusal - translation : Perusal - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And it was co sponsored by the Pentagon it's independent, it's peer reviewed and all of the backup calculations are transparently posted for your perusal. | و برعايه مشتركة مع وزارة الدفاع فهو مستقل، و منقح من الأقران و كافة الحسابات الداعمة منشوره بشفافيه لإطلاعكم . |
Some are one line queries others are lengthy documents requiring perusal and comment. | وبعضها يتألف من استفسارات من سطر واحد وغيرها عبارة عن وثائق طويلة تحتاج إلى دراسة متأنية والتعليق عليها. |
We thank you for your dedication, for your perseverance and for your diplomatic skills. | نشكركم على تفانيكم وعلى مثابرتكم وعلى مهاراتكم الدبلوماسية. |
And that's what I'm here for, asking for your support, demanding for your support, requesting for your support. | ولهذا أنا هنا اليوم أسألكم الدعم وأطالب به وألتمسه منكم |
'You shall offer these to Yahweh in your set feasts, besides your vows, and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your meal offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings.' | هذه تقر بونها للرب في مواسمكم فضلا عن نذوركم ونوافلكم من محرقاتكم وتقدماتكم وسكائبكم وذبائح سلامتكم. |
Raw materials for your industry. Your ships, your planes, your bombs. | ، المواد الخام لصناعاتكم لسفنكم و طائراتكم و قنابلكم |
Your beauty, your gift for words, your perfect poise. | جمالك ، كلامك توازنك التام |
For you, your brothers, your sisters and your mothers. | مسؤوليتكم و أخواتكم و أمهاتكم |
These things ye shall do unto the LORD in your set feasts, beside your vows, and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your meat offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings. | هذه تقر بونها للرب في مواسمكم فضلا عن نذوركم ونوافلكم من محرقاتكم وتقدماتكم وسكائبكم وذبائح سلامتكم. |
It's good for your ideas. It's good for your creativity. | وأمر جيد لأفكارك وإبداعك |
It's good for your health. It's good for your productivity. | لانه جيد لصحتك وجيد لإنتاجيتك |
For your good and for the good of your men. | لمصلحتك و لمصلحة رجالك |
Your cells regenerate, your hair, your nails, everything grows for your entire life. | تتجدد خلايا جسمك وشعرك وأظافرك، كل شيء ينمو طيلة حياتنك. |
You gave your arm for your Fuhrer! | ! لقد ضحيت بذراعك لأجل الفوهرر |
Your husband married you for your money. | زوجك تزوجك من اجل نقودك. |
I've paid for your confusion, your breakdown. | دفعت ثمن إرتباكك_BAR_ وإنهيارك، |
The Sabbath of the land shall be for food for you for yourself, for your servant, for your maid, for your hired servant, and for your stranger, who lives as a foreigner with you. | ويكون سبت الارض لكم طعاما. لك ولعبدك ولامتك ولاجيرك ولمستوطنك النازلين عندك |
I will bow down toward your holy temple, and give thanks to your Name for your loving kindness and for your truth for you have exalted your Name and your Word above all. | اسجد في هيكل قدسك واحمد اسمك على رحمتك وحقك لانك قد عظمت كلمتك على كل اسمك . |
My eyes fail looking for your salvation, for your righteous word. | كلت عيناي اشتياقا الى خلاصك والى كلمة برك . |
We're not asking for your money. We're asking for your voice. | نحن لا نطلب اموالكم، نحن نطلب أصواتكم. |
Each of you ought to be able to answer that question for yourself, for your spouses, for your children, for your friends. | وكل منكم يجب أن يكون قارا علي إجابة هذا السؤال لأجلكم، ولأجل أزواجكم، ولأجل أطفالكم، ولأجل أصدقائكم. |
For your concern for Lygia. | لما فعلته و لإهتمامك ب ليتشيا |
So, please ask yourselves, for your health, for your pocketbook, for the environment, for the animals | لذا رجاء ، أسئلوا أنفسكم، من أجل صحتكم، من أجل محفظة جيبك، |
For your prayers. | دعاؤك |
for your children. | من أجل أطفالك |
For your bath. | من أجل حمامكم |
Your feelings for... | مشاعرك لـ... |
For your sake. | من أجل خاطرك |
For your son. | من اجل ابنك |
For your father. | هذا لوالدك |
For your sake. | من اجل مصلحتك |
For your brother. | شاي لأخيك من فضلك |
For your wife? | موعد لزوجتك |
For your collection. | لمجموعت ك . |
For your fingers. | لتضعها على أصابعك . |
For your country! | بينما كانت كورنيلس فى حالة إبتهاج |
For your wife. | لزوجتك. |
Is your hatred for the Egyptians greater than your hatred for me? | هل لأن كراهيتك للمصريين أكبر من كراهيتك لى |
It's great for your sushi and your salad. | يكون ذلك رائع ا بالنسبة إلى السوشي وطبق السلاطة. |
No! Your ingratitude. Your wretched thirst for gold. | جحودك عطشك الردئ للذهب |
Your present's waiting for you on your plate. | هديتك تنتظرك على صحنك |
And for your children, and your children's children. | و لأطفالك و لأطفال أطفالك |
What's your favourite ribbon for your favourite chocolate? | ما نوع الشيكولاته المفضلة لديك |
Time for your medicine and your frozen daiquiri. | حان وقت دوائك و مشروبك المثلج |
Throw your arm across your eyes and scream. Scream for your life. | ألقي ذراعيك لتغمي عينيك و أصرخي، أصرخي لأجل حياتك |
Related searches : Your Perusal - For Perusal - For My Perusal - For Our Perusal - For His Perusal - On Perusal - Further Perusal - After Perusal - Cursory Perusal - By Perusal - Critical Perusal - Perusal Of Documents - For Your Contacting