Translation of "for what cause" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
'Cause what? | بسبب ماذا |
We must do what we can for the cause. | علينا أن نفعل ما يمكننا فعله من أجل هذة القضية |
What cause withholds you then to mourn for him? | فأي مبرر الآن يمنعكم من نعيه |
What is the cause? | ـ ما هو الموضوع |
What does this cause us? | ماذا يسبب هذا لنا |
No. What is the cause? | لا,لا, وما هو السبب |
Cause no matter what they do | لأنهم مهما فعلوا |
'Cause I know what risk is. | لأننى لا أحب المجازفة |
'Cause it does what I can't. | لأنــه يفعـل ما لا أستطيــع |
You know what the cause is? | أتعرف ما هو السبب |
'Cause you know just what to say | لانك تعلم مايجب ان تقول |
'Cause that's not what it sounds like. | لأن هذا ليس ما يبدو عليه الأمر |
In what better cause could you die? | و لأى سبب أفضل من ذلك تموت |
What, I gotta suffer 'cause of him? | ماذا هل يجب أن أعاني بسببه |
I have to hear again what a great man your husband is what an important cause he's fighting for? | على أن أسمع ثانية كم أن زوجك عظيم وأهمية القضية التي يحارب لأجلها |
What can be the cause of Miki's delay? | ما الذي يمكن أن تسبب بتأخير (ميكي) |
'Cause you know what I told them folks? | لأنكم تعرفون ماذا أخبرتهم و ماذا أخبرتهم |
Based on what? And that original cause gets forgotten. | والهدف الأساسي يكون طي النسيان. |
What cause of yours could be worth such torture? | و ما السبب فى رأيك الذى يستحق كل هذا العذاب |
For what the EU in practice says to China is this Taiwan s cause in not our own. | فالرسالة التي يبثها الاتحاد الأوروبي إلى الصين هي في واقع الأمر كالتالي لا شأن لنا بمسألة تايوان . |
Then what? Who can cause a bigger earthquake than you? | اذا ماذا من يستطيع ان يتسبب في زلزال اكبر غيرك |
What will making myself invisible here cause people to think? | كيف سيحف ز جعل نفسي لامرئي ا هنا الن اس لتفك ر |
That's what he called it, 'Cause I was very young. | هكذا كان يسميه ، لأننى كنت صغيرة جدا |
You can never have extended virtue and righteousness unless you spend part of what you dearly love for the cause of God . God knows very well whatever you spend for His cause . | لن تنالوا البر أي ثوابه وهو الجن ة حتى تنفقوا ت ص د ق وا مما تحبون من أموالكم وما تنفقوا من شيء فإن الله به عليم فيجازي عليه . |
You can never have extended virtue and righteousness unless you spend part of what you dearly love for the cause of God . God knows very well whatever you spend for His cause . | لن تدركوا الجنة حتى تتصدقوا مما تحبون ، وأي شيء تتصدقوا به مهما كان قليلا أو كثير ا فإن الله به عليم ، وسيجازي كل منفق بحسب عمله . |
She said Ok, what don't you study Economics, cause it was what Salah Idris studied | فقالت لي خلاص ،أيه رأيك إنت تقرا إقتصاد، لأن دي الدراسة القراها صلاح إدريس ! |
Hear me for my cause! | اسمعوامنيقضيتي! |
Is there cause for concern? | أهناك ما يدعو للقلق |
What if obesity isn't the cause of insulin resistance at all? | ماذا لو لم تكن السمنة هي سبب الإصابة بمقاومة الإنسولين |
People have thoughts and the thoughts cause them what to do. | الناس لديهم أفكار والأفكار هي ماتسبب تصرفاتهم |
What if we have that kind of attitudes that cause reposes. | ماذا لو لدينا ذلك النوع من الموقف الذى يسبب السيطره |
You angry 'cause of what I told you about your mother? | أنت غاضب بسبب ما أخبرتك عن أم ك |
Have faith in God and His Messenger and spend for His cause out of what is entrusted to you . Those who believe and spend for the cause of God will have a great reward . | آمنوا داوموا على الإيمان بالله ورسوله وأنفقوا في سبيل الله مما جعلكم مستخلفين فيه من مال من تقدمكم وسيخلفكم فيه من بعدكم ، نزل في غزوة العسرة وهي غزوة تبوك فالذين آمنوا منكم وأنفقوا إشارة إلى عثمان رضي الله عنه لهم أجر كبير . |
Have faith in God and His Messenger and spend for His cause out of what is entrusted to you . Those who believe and spend for the cause of God will have a great reward . | آمنوا بالله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم ، وأنفقوا مما رزقكم الله من المال واستخلفكم فيه ، فالذين آمنوا منكم أيها الناس ، وأنفقوا من مالهم ، لهم ثواب عظيم . |
They are steadfast in prayer and spend part of what We have given them for the cause of God . | الذين يقيمون الصلاة يأتون بها بحقوقها ومما رزقناهم أعطيناهم ينفقون في طاعة الله . |
They are steadfast in prayer and spend part of what We have given them for the cause of God . | الذين يداومون على أداء الصلوات المفروضة في أوقاتها ، ومما رزقناهم من الأموال ينفقون فيما أمرناهم به . |
Nevertheless, there is cause for concern. | ومع ذلك فهناك ما يدعو إلى القلق. |
Yet there is cause for hope. | ومع ذلك فما زالت هناك بارقة أمل. |
This is no cause for schadenfreude . | وهذا ليس سببا للشماتة، بل إن الأمر على العكس من ذلك. |
That is cause for continued concern. | وهذا مدعاة لقلق مستمر. |
There is some cause for optimism. | إن البوادر لتحمل على بعض التفاؤل. |
Current trends give cause for concern. | إن اﻻتجاهات الحالية تبعث على القلق. |
This is a cause for celebration! | ! هذا يدعو إلى أحتفال |
Any cause for alarm, I'll holler. | اذا حدث اي شيء أنا س أ ص رخ . |
I will now examine for cause. | الآن سافحص اسباب مجيئكم . |
Related searches : What Will Cause - What Could Cause - What Can Cause - For Cause - Cause For - For What - What For - Is Cause For - For Our Cause - Cancellation For Cause - Cause For This - For Their Cause - Cause Inconvenience For - Withheld For Cause