Translation of "for private gain" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
For private gain - translation : Gain - translation : Private - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Abuse of public authority for private gain is not acceptable. | إن إساءة استغلال السلطة العامة بغرض تحقيق أرباح شخصية ليست بالأمر المقبول. |
What characterized a mercenary was the private gain that motivated him to participate, even though what constituted private gain might change according to time and really depended on whether compensation was part of a contract. | فالسمة الرئيسية للمرتزق هي المغنم الشخصي الذي يدفعه للمشاركة، وإن كان ما يشكل مغنما شخصيا قد يتغير مع الزمن ويتوقف في حقيقة الأمر على ما إذا كان الع وض جزءا من العقد. |
We lie to protect ourselves or for our own gain or for somebody else's gain. | نكذب لكي نحمي أنفسنا أو لمكسب شخصي أو لمكسب شخص آخر. |
No Pain, No Gain for Britain? | لا مكاسب بلا آلام من أجل بريطانيا |
The emerging new approach to PDPs is also fearful of state failure. State agencies can be captured and aid can be used for private or political gain. | الواقع أن فشل السوق ليس القضية الوحيدة. ذلك أن النهج الجديد الناشئ في تناول سياسات التنمية الإنتاجية يتخوف أيضا من فشل الدولة. فقد تقع هيئات الدولة أسيرة ومن الممكن أن ت ست خد م المساعدات لتحقيق مكاسب سياسية أو خاصة. |
Everyone can gain human dignity for themselves. | يستطيع كل إنسان أن يكسب الكرامة الإنسانية لنفسه. |
Gain | كسب |
Thus, for China to gain maximum advantage from private entrepreneurship, it is important to continue shifting the share of financial assets and land holdings out of the public sector. | هذا يعني أن الصين لابد وأن تستمر في تحويل الأصول المالية وملكية الأراضي بعيدا عن القطاع العام، إذا ما أرادت أن تجني أعظم قدر من الفوائد المترتبة على الملكية الخاصة للشركات. |
Could not gain exclusive access for writing the file. | يمكن أن ليس وصول لـ ملف . |
For several reasons, HRD has continued to gain prominence. | ٢ وﻻ تزال تنمية الموارد البشرية، لعدة أسباب، تكتسب مكانة بارزة. |
Gain Restricted | ح ضر الكسب |
Gain control | التحكم في المكتسب |
The Act defined mercenary activity as direct participation as a combatant in armed conflict for private gain and drew a distinction between mercenary activity and the legitimate provision of military assistance. | ويعرف القانون نشاط المرتزقة بأنها مشاركتهم المباشرة كمقاتلين في النزاعات المسلحة لتحقيق مغانم شخصية ويقيم تمييزا بين نشاط المرتزقة وتقديم المساعدة العسكرية المشروعة. |
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially. | وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا. |
We fought for years to gain the wealth of Troy. | لا شيء سوى الريح والماء والموت |
Input Gain Limits | حدود كسب الدخل |
Output Gain Limits | حدود كسب الخرج |
Monitor Gain Limits | حدود كسب الشاشة |
Low gain up | اكتساب منخفض أعلى |
High gain up | اكتساب مرتفع أعلى |
Low gain down | اكتساب منخفض أسفل |
High gain down | اكتساب مرتفع أسفل |
Unrealized gain (loss) | الكســب غيــر المحقق )خسارة( |
Two Gain weight. | ثانيا زيادة الوزن |
CAMBRIDGE Countries are poor because governments are corrupt. And, unless they ensure that public resources are not stolen, and that public power is not used for private gain, they will remain poor, right? | كمبريدج ــ إن الدول فقيرة لأن الحكومات فاسدة. وما لم تضمن الدول عدم سرقة الموارد العامة وعدم استغلال السلطة العامة لتحقيق مكاسب خاصة، فإنها ستظل فقيرة، أليس كذلك |
Private sector Private language schools for English are known as eikaiwa. | يطلق على مدارس اللغات الخاصة التي تدرس اللغة الإنجليزية اسم eikaiwa. |
Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain. | وبعد مرور سنتين، ستزيد قيمة الربح |
Power can also be positive sum, where your gain can be my gain. | القوة بامكانها أيضا أن تكون مجموع إيجابي، حيث مكسبك يصبح مكسبي أيضا. |
But for every gain we have made, enormous difficulties still remain. | ولكن في مقابل كل مكسب أحرزناه، لا تزال صعوبات هائلة قائمة. |
Iraqi politicians have not been exempt from posturing for political gain. | الحقيقة أننا لا نستطيع استثناء الساسة العراقيين من محاولات إحراز المكاسب السياسية. |
In February 1904, she left for England to gain practical experience. | في فبراير من عام 1904، غادرت هيلين إلى إنجلترا لتحصل على الخبرة العملية. |
Could not gain exclusive access for reading and writing the file. | يمكن أن ليس وصول لـ القراءة و ملف . |
And you gain nothing but a black eye for your firm. | و لن تربح شيئا سوى عيون متقر حة على شركتك |
Troy eventually decides to look for a summer job to gain money for college. | تروي تقرر في نهاية المطاف للبحث عن وظيفة في الصيف للحصول على المال من أجل الجامعة. |
The Gain in Spain | الغنيمة في أسبانيا |
Financial Gain, Economic Pain | مكاسب مالية وآلام اقتصادية |
Who stood to gain? | من المستفيد |
Europe s Pain without Gain | أوروبا تتألم |
Women gain more visibility | تمتع النساء بمزيد من الحرية |
No pain, no gain. | لا ربح بلا ألم . |
No pain, no gain | لا ألم .. لا مكسب |
The risks will undoubtedly grow if sub national authorities and private sector entities gain similar access to the international capital markets, which could result in excessive borrowing. | لا شك أن المخاطر سوف تنمو إذا اكتسبت سلطات دون وطنية وكيانات من القطاع الخاص قدرة مماثلة على الوصول إلى أسواق رأس المال الدولية، وهو ما قد يؤدي إلى الإفراط في الاقتراض. |
One possibility is that, as I gain weight, it causes you to gain weight. | أولا ، إحتمال أنه، بينما أكتسب انا الوزن، يتسبب ذلك في إكتسابك للوزن، |
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person? | هل زيادة الوزن عند شخص تنتشر حقيقة لتصبح زيادة وزن لشخص آخر |
Private for profit training institutions | 28اوﺮﻧوﻷا ﺔﻟﺎآﻮﻟ ﺔﻌﺑﺎﺘﻟا ﻲﻨﻬﻤﻟا ﺐﻳرﺪﺘﻟا ﺰآاﺮﻣ |
Related searches : Private Gain - Gain For - For Private - Search For Gain - Potential For Gain - Gain Support For - Gain Importance For - Desire For Gain - For Monetary Gain - Gain Insights For - For Financial Gain - For Commercial Gain - Gain Approval For - Gain Exposure For