Translation of "for issuing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

For issuing - translation : Issuing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(e) Issuing a caution
(ﻫ) توجيه تحذير
It is responsible for Swiss monetary policy and for issuing Swiss franc banknotes.
وهو المسؤول عن السياسة النقدية السويسرية وإصدار الأوراق النقدية من الفرنك السويسري.
Secondly, it defined the necessary qualifications and conditions for issuing fatwas.
ثانيا، حدد الإعلان المؤهلات والظروف اللازمة لإصدار الفتاوى.
The Military Government is issuing currency notes for your Japanese use in Burma.
ولقد أصدرت الحكومة العسكرية عملات ورقية لاستخدام اليابانيين في بورما.
You would be issuing orders from above.
تنفذون أوامر تأتي من أعلى .
Somebody up there is issuing the commandment,
هناك احد ما في الاعلى يصدر الاوامر
We're issuing this to all double0 personnel.
نحن نعطى هذا لكل العملاء من نوع دبل أو
On Saturday, two senior journalists were detained for issuing statements critical of the crackdowns.
وفي يوم السبت الماضي تم اعتقال اثنين من كبار الصحفيين بسبب نشر تصريحات تعرضت بالانتقاد إلى الإجراءات الصارمة التي تم فرضها.
issuing between the loins and the breast bones .
يخرج من بين الصلب للرجل والترائب للمرأة وهي عظام الصدر .
Issuing from between the backbone and the breastbones .
يخرج من بين الصلب للرجل والترائب للمرأة وهي عظام الصدر .
issuing from between the backbone and the breastbone
يخرج من بين الصلب للرجل والترائب للمرأة وهي عظام الصدر .
issuing between the loins and the breast bones .
فلينظر الإنسان المنكر للبعث م م خ ل ق ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أو لا خلق من مني منصب بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء ل قادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت .
Issuing from between the backbone and the breastbones .
فلينظر الإنسان المنكر للبعث م م خ ل ق ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أو لا خلق من مني منصب بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء ل قادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت .
issuing from between the backbone and the breastbone
فلينظر الإنسان المنكر للبعث م م خ ل ق ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أو لا خلق من مني منصب بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء ل قادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت .
Issuing decrees on the suspension of financial transactions
إصدار الأوامر المتعلقة بوقف العمليات المالية
December Issuing of special service agreements with consultants
إصدار اتفاقات تقديم خدمات خاصة مع الخبراء اﻻستشاريين
The sad ironic point is that some groups ended up issuing edicts calling for his blood.
وانهمرت ردود الأفعال من كافة أنحاء المنطقة، كتب محمد عمر، وهو مدون أردني
Systems for recording the issuing of small arms and ammunition shall be standardized and regularly audited
وينبغي توحيد الأنظمة الخاصة بتسجيل تسليم الأسلحة الصغيرة والذخيرة، وتدقيقها بشكل منتظم
The US is not making a demand as much as it is issuing a plea for help.
ذلك أن الولايات المتحدة لا تقدم طلبا بقدر ما تصدر نداء استغاثة.
The Doha Center for Media Freedom has condemned the detention of the cartoonist, issuing the following statement
وقد أدان مركز الدوحة لحرية الإعلام احتجاز رسام الكاريكاتير، وإصدار البيان التالي
The senior airport official, who is responsible for issuing entry badges to restricted areas, must ascertain that
يتعي ن على آمر المطار المكل ف بإسناد شارات الدخول إلى الفضاءات المنظمة التأكد من أن
In addition, the Section has assumed full responsibility for the issuing of verbatim records in final form.
ويضاف الى ذلك أن القسم قد تولى المسؤولية الكاملة عن إصدار المحاضر الحرفية في شكلها النهائي.
Reference was made to existing mechanisms for fostering international cooperation, such as the mechanism for issuing the European arrest warrant.
وأشير إلى الآليات الموجودة لتعزيز التعاون الدولي، مثل آلية إصدار أمر التوقيف الأوروبي.
These entities are responsible for any activity with regard to summary proceedings, including issuing search warrants, for drug related crimes.
وهذه الكيانات مسؤولة عن أي نشاط يتعلق بالمحاكمات العاجلة، بما في ذلك إصدار أوامر التفتيش بالنسبة للجرائم ذات الصلة بالمخدرات.
BEIJING It is indisputable that China is over issuing currency.
بكين ــ من المؤكد تماما أن الصين تفرط في إصدار العملة.
Issuing from ( the pelvis ) between the backbone and the ribs .
يخرج من بين الصلب للرجل والترائب للمرأة وهي عظام الصدر .
Issuing from ( the pelvis ) between the backbone and the ribs .
فلينظر الإنسان المنكر للبعث م م خ ل ق ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أو لا خلق من مني منصب بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء ل قادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت .
The fighters maintained radar and visual contact while issuing warnings.
واصلت المقاتﻻت رصدها للطائرة بالرادار وعيانا، وفي الوقت نفسه أطلقت التحذيرات.
We're not just handing out money. We're issuing a challenge.
نحن لسنا للتو تسليم المال. نحن إصدار التحدي.
He is friendly, but he stops short of issuing invitations.
انه ودود ، لكنه توقف قصيرة من توجيه دعوات.
In fact, the success of banks in issuing cocos suggests that investors do have the appetite for them.
والواقع أن نجاح البنوك في إصدار السندات السيادية المشروطة القابلة للتحويل يشير إلى أن المستثمرين على استعداد لتقبل هذا الأمر.
and a tree issuing from the Mount of Sinai that bears oil and seasoning for all to eat .
و أنشأنا شجرة تخرج من طور سيناء جبل بكسر السين وفتحها ومنع الصرف للعلمية والتأنيث للبقعة ت نبت من الرباعي والثلاثي بالدهن الباء زائدة على الأول ومعدية على الثاني وهي شجرة الزيتون وصبغ للآكلين عطف على الدهن أي إدام يصبغ اللقمة بغمسها فيه وهو الزيت .
and a tree issuing from the Mount of Sinai that bears oil and seasoning for all to eat .
وأنشأنا لكم به شجرة الزيتون التي تخرج حول جبل طور سيناء ، يعصر منها الزيت ، فيد هن ويؤتدم به .
Two agreements would be required to be entered into for the purposes of issuing a United Nations bond
14 سيقتضي الأمر إبرام اتفاقي ن فيما يتعلق بأغراض إصدار سندات للأمم المتحدة
95. The Materials Management Section is responsible for ordering, receiving and issuing all construction and field defence stores.
٩٥ ويضطلع قسم إدارة المواد بمسؤولية طلب واستﻻم وإصدار جميع مخازن التشييد والدفاع الميداني.
They can always get the money they need by issuing bonds.
فبوسعها دائما أن تحصل على الأموال التي تحتاج إليها بإصدار السندات.
3. The Arbitration Commission notes that, since issuing opinion No. 1
٣ وتﻻحظ لجنة التحكيم أنه منذ صدور رأيها رقم ١
For example, we need to identify common factors for consideration before issuing a licence for an international transfer of small arms and light weapons.
ونحن على سبيل المثال نحتاج إلى تحديد عوامل مشتركة لمراعاتها قبل إصدار ترخيص لنقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي.
And We brought forth a tree issuing from Mount Sinai which produces oil and food for those who eat .
و أنشأنا شجرة تخرج من طور سيناء جبل بكسر السين وفتحها ومنع الصرف للعلمية والتأنيث للبقعة ت نبت من الرباعي والثلاثي بالدهن الباء زائدة على الأول ومعدية على الثاني وهي شجرة الزيتون وصبغ للآكلين عطف على الدهن أي إدام يصبغ اللقمة بغمسها فيه وهو الزيت .
And We brought forth a tree issuing from Mount Sinai which produces oil and food for those who eat .
وأنشأنا لكم به شجرة الزيتون التي تخرج حول جبل طور سيناء ، يعصر منها الزيت ، فيد هن ويؤتدم به .
UNFPA is reviewing the Board apos s proposal to assign a focal point for issuing documentation to the field.
ويستعرض الصندوق حاليا اقتراح المجلس بتعيين مركز تنسيق ﻹصدار الوثائق للمكاتب الميدانية.
I filed the first lawsuit against the general directorate of traffic police for not issuing me a driver's license.
قمت برفع أول دعوى قضائية ضد الإدارة العامة لشرطة المرور لعدم إصدارهم رخصة قيادة لي.
In 1944, inflation lead to the issuing of a 100 dollar note.
ولقد أدى التضخم عام 1944 إلى إصدار عملة فئة 100 دولار.
Indeed , it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire ,
إنها شجرة تخرج في أصل الجحيم أي قعر جهنم ، وأغصانها ترتفع إلى دركاتها .
Indeed , it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire ,
إنها شجرة تنبت في قعر جهنم ، ثمرها قبيح المنظر كأنه رؤوس الشياطين ، فإذا كانت كذلك فلا ت س أل بعد هذا عن طعمها ، فإن المشركين لآكلون من تلك الشجرة فمالئون منها بطونهم . ثم إنهم بعد الأكل منها لشاربون شراب ا خليط ا قبيح ا حار ا ، ثم إن مرد هم بعد هذا العذاب إلى عذاب النار .

 

Related searches : Procedure For Issuing - Issuing Agency - Issuing Invoices - Issuing Office - Issuing Shares - Issuing Debt - Issuing Carrier - Issuing Organization - Issuing Fee - Issuing Institution - Issuing Entity - Issuing Document - Issuing Firm