Translation of "for administrative use" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Administrative circular, entitled quot Regulations Governing the Use | تعميم إداري معنون quot القواعد المنظمة ﻻستخدام |
119. Provision is made for the purchase of (a) large scale maps for operational use (b) small scale maps for administrative purposes and (c) town plans. | ١١٩ يرصد اعتماد لشراء )أ( خرائط ذات مقياس رسم كبير لﻻستخدام في العمليات و )ب( خرائط ذات مقياس رسم صغير لﻷغراض اﻹدارية و )ج( خرائط للمدن. |
95. Provision is made for the procurement of additional (a) large scale maps for operational use (b) small scale maps for administrative purposes and (c) town plans. | ٩٥ يرصد اعتماد لشراء أصناف إضافية من )أ( خرائط ذات مقياس رسم كبير لﻻستخدام في العمليات و )ب( خرائط ذات مقياس رسم صغير لﻷغراض اﻹدارية و )ج( خرائط للمدن. |
The Committee noted Israel's frequent use of administrative detention entailing restrictions on access to counsel and to disclosure of reasons for detention. | ولاحظت اللجنة استخدام إسرائيل المتكرر للحجز الإداري الذي يترتب عليه تقييد لإمكانية الحصول على خدمات محام وللكشف عن أسباب الاعتقال. |
Further, it has not responded satisfactorily to UNTAC apos s efforts to prevent the use of its administrative structure for political purposes. | وعﻻوة على ذلك، فإنه لم يستجب بطريقة مرضية للجهود التي بذلتها سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا لمنع استخدام هياكله اﻻدارية في اﻷغراض السياسية. |
Reform efforts focus on the use of integrated systems and applications to automate all administrative processes. | 4 ترك ز جهود الإصلاح على استخدام نظم وتطبيقات متكاملة لأتمتة جميع العمليات الإدارية. |
The provision and use of hospitality funds is governed by administrative instruction ST AI 2002 8. | ويخضع الاعتماد المخصص للضيافة واستخدامه للتعميم الإداري ST AI 2002 8. |
Promoting the extensive use of administrative information for the purpose of official statistics does not imply that administrative data should replace traditional statistical techniques, but rather that it should be used to supplement and reinforce them. | 33 ولا يعني التشجيع على الاستخدام المكثف للمعلومات الإدارية لغرض الإحصاءات الرسمية أن البيانات الإدارية يجب أن تحل محل الأساليب الإحصائية التقليدية وإنما يعني ضرورة استخدامها لاستكمال تلك الأساليب وتعزيزها. |
Procedures for administrative and budgetary matters | ثالثا الإجراءات الخاصة بالمسائل الإدارية ومسائل الميزانية |
The offices are available to serve specialized agencies that wish to make use of their administrative services. | وهذه المكاتب متاحة لخدمة الوكاﻻت المتخصصة التي تود اﻻستفادة من خدماتها اﻹدارية. |
(b) The Administrative Service is responsible for the administrative and financial management of the programme. | )ب( الدائرة اﻹدارية تتولى مسؤولية الشؤون اﻹدارية والمالية للبرنامج. |
These offices are available to serve those specialized agencies which wish to make use of their administrative services. | وهذه المكاتب متاحة لخدمة الوكاﻻت المتخصصة التي تود اﻻستفادة من خدماتها اﻹدارية. |
For example, Taiwan s use of administrative measures that rely heavily on close monitoring of flows may be inappropriate in settings where bureaucratic capacity is more limited. | على سبيل المثال، قد تكون التدابير الإدارية التي تعتمد عليها تايوان بقوة في المراقبة اللصيقة لتدفقات رأس المال غير مناسبة في بيئات أخرى حيث القدرات البيروقراطية محدودة. |
UNRWA apos s administrative instruction on personal computer facilities, to be issued in October 1994, will establish the Agency apos s policy on the administrative use of project funded equipment. | سترسـي تعليمــات إدارة الوكالــة بشأن مرافــق الحاســوب الشخصـــي، والتــي ستصدر في تشريـن اﻷول اكتوبــر ١٩٩٤، أسس سياسة الوكالة المتعلقـة باﻻستخدام اﻹداري للمعـــــدات الممولة من المشاريع. |
Direct programme and administrative costs for 2006 | ألف التكاليف البرنامجية والإدارية المباشرة لعام 2006 |
for administrative detention or the imposition of | أو فرض الغرامة اﻻدارية |
For example, chapters include the following topics Legal Basis for the Use of Force Law of War Human Rights Rules of Engagement criminal, administrative, and intelligence law and Combating Terrorism. | مثلا، تتناول الفصول المواضيع التالية الأساس القانوني لاستعمال القوة قانون الحرب حقوق الإنسان قواعد الاشتباك القانون الجنائي والإداري والاستخباراتي مكافحة الإرهاب. |
General operating expenses, supplies and equipment requirements for the United Nations Administrative Tribunal Administrative Office 8.2 | فريق الفتاوى |
Owing to additional delays in the clarification of the administrative and financial procedures for the use of the Trust Fund, it became operational only in August 1994. | ولم يبدأ تشغيل الصندوق اﻻستئماني إﻻ في آب أغسطس ١٩٩٤، نظرا للتأخر في إيضاح اﻻجراءات اﻹدارية والمالية الﻻزم اتباعها ﻻستخدامه. |
However, the Committee recommends that a leaner administrative and support structure be considered, including maximum use of national staff. | غير أن اللجنة توصي بالنظر في تقليص الهيكل الإداري وهيكل الدعم، بما في ذلك استخدام الموظفين الوطنيين إلى أقصى حد ممكن. |
In the view of the Administrative Committee on Coordination, this recommendation was too general to be of practical use. | ١٢ وكان من رأي لجنة التنسيق اﻻدارية أن هذه التوصية بالغة العمومية لدرجة تجعلها عديمة النفع من الناحية العملية. |
Senior Administrative Officer Administrative Officer | موظف إداري أقدم موظف إداري |
Administrative Finance Officer Administrative support | موظف شؤون مالية شؤون إدارية |
Among other things, the report recommended that a formal procedure for the non administrative use of computers should be developed and proper planning and justification for procurement proposals should be pursued. | وأوصى التقرير بعدة أمور، من بينها وضع إجراء رسمي ﻻستعمال الحواسيب في اﻷغراض غير اﻹدارية واتباع التخطيط والتبرير السليمين لمقترحات الشراء. |
We use negative for down, we use positive for up. | نستخدم الاشارة السالبة للدلالة على النزول للأسفل، والاشارة الموجبة للأعلى |
It's the use designed for actual use. | إنه الإستخدام صممت للإستخدام الفعلي. |
Administrative Framework for the Implementation of the Convention. | وزارة تنمية المرأة |
Administrative challenges for achieving the Millennium Development Goals | باء التحديات الإدارية التي تواجه تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Cost sharing mechanisms for jointly financed administrative activities | آليات تقاسم التكاليف فيما يتعلق بالأنشطة الإدارية المشتركة التمويل |
(b) Assistance for the administrative and judicial reform | )ب( تقديم المساعدة من أجل اﻹصﻻح اﻻداري والقضائي |
Proposed administrative budget for the United Nations Office | الميزانية اﻻدارية المقترحة لمكتب اﻷمم المتحدة |
a Reimbursement for support to extrabudgetary administrative structures. | )أ( مبالغ مسددة نظير دعم الهياكل اﻻدارية الخارجة عن الميزانية. |
Decision No. 354 Administrative budget for 1995 . 27 | ثانيا اﻷمانة الدائمة ١ الموظفون الدوليون ٠٠٠ ٧٩٠ ١ |
Several countries reported to be still working on operating guidelines or administrative instructions, defining the ownership of the identifiers and responsibilities for their distribution, use, storage and maintenance. | 84 أبلغت بلدان عدة أنها مازالت تعمل على معالجة التوجيهات التشغيلي ة أو التعليمات الإدارية، معر فة ملكية وسائل التحديد والمسؤوليات من أجل توزيعها واستعمالها وخزنها وصيانتها. |
In addition, it would provide flexibility in the use of resources to respond to the changing needs of the political and administrative backstopping tasks for the various operations. | وعﻻوة على ذلك، سوف يوفر هذا الحساب المرونة في استخدام الموارد استجابة لﻻحتياجات المتغيرة لمهام الدعم السياسي واﻹداري لمختلف العمليات. |
11. Temporary application of the Act governing the procedure for administrative detention or the imposition of administrative fines. | ١١ التطبيق المؤقت لقانون إجراءات اﻻعتقال أو الغرامة اﻹدارية. |
11. Temporary application of the Act governing the procedure for administrative detention or the imposition of administrative fines | ١١ التطبيق المؤقت للقانون الذي ينظم إجراء اﻻحتجاز اﻻداري أو فرض الغرامات اﻹدارية |
11. Temporary application of the Act governing the procedure for administrative detention or the imposition of administrative fines | ١١ العمل، في فترة اﻻنتقال، بقانون إجراءات اﻻعتقال اﻹداري أو فرض الغرامات اﻹدارية |
Report of the Administrative Committee on Coordination and preparations for the Joint Meetings of the Committee for Programme and Coordination and the Administrative | تقرير لجنة التنسيق اﻻدارية واﻷعمال التحضيرية لﻻجتماعات المشتركة للجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻻدارية |
Report of the Administrative Committee on Coordination and preparations for the Joint Meetings of the Committee for Programme and Coordination and the Administrative | تقريــر لجنـة التنسيق اﻻدارية واﻷعمال التحضيرية لﻻجتماعات المشتركة للجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻻدارية |
Within the Secretariat, offices responsible for administrative and financial management have made increasing use of client surveys to measure satisfaction with process efficiency and associated quality of service delivery. | 41 استعانت المكاتب المسئولة عن الإدارة التنظيمية والمالية، في إطار الأمانة العامة، باستقصاءات العملاء على نحو متزايد لقياس مدى رضاهم عن كفاءة العملية وجودة تقديم الخدمات. |
Conditions for use | باء شروط الاستخدام |
Administrative arrangements for the International Trade Centre UNCTAD WTO | الترتيبات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية |
We support the Secretary General's proposals for administrative reforms. | ونؤيد اقتراحات الأمين العام بشأن إجراء إصلاحات إدارية. |
E. Legal and administrative mechanisms for the prevention and | هاء اﻵليات القانونية واﻹدارية لمنع وعﻻج التلوث واﻷضرار البيئية اﻷخرى |
Related searches : For Administrative Matters - For Administrative Purposes - For Administrative Reasons - Administrative Support For - For Administrative Convenience - Use For - For Use - For Wider Use - For Special Use - Preconditions For Use - Granted For Use - Temperature For Use - For Client Use