Translation of "for a successful" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
My best wishes for a successful outcome. | ا منياتـي القلبية بالتوفيق |
He called for a successful decade for the development of LDCs. | ودعا إلى عقد ناجح لتنمية أقل البلدان نموا . |
Successful trade reform was essential for successful reform of development policies. | وإصلاح التجارة بشكل ناجح ذو أهمية خاصة لنجاح إصلاح سياسات التنمية. |
To a successful conspiracy. | نخبالمؤامرةالناجحة. |
Successful pursuit of a Palestinian reform for statehood agenda remains a key challenge. | 26 ويظل السعي إلى التنفيذ الناجح لبرنامج فلسطيني قوامه الإصلاح من أجل إقامة الدولة تحديا رئيسيا . |
It had simply been too successful to remain a force for change. | فلقد كانت ببساطة أكثر نجاحا من أن تظل باقية كقوة تدفع إلى التغيير. |
Answering truthfully but without detail is the key for a successful interview. | استراتيجية المقابلات هي الا تجيب بشكل متطرف |
Educational reform is often a key element in a successful programme for entrepreneurship development. | ويعد اﻹصﻻح التعليمي في كثير من اﻷحيان عامﻻ رئيسيا لنجاح برنامج تنمية القدرات على مباشرة اﻷعمال الحرة. |
They want what we want for our children and that is for their children to grow up successful, to be healthy, and to have a successful life. | إنهن ي رد ن نفس الأشياء التي نريدها لأطفالنا، والإحتياجات التي تضمن ترعرع أطفالهن بنجاح ليكونوا أصحاء، وأن يعيشوا حياة مثمرة. |
That will account for why beauty is a successful criterion for selecting the right theory. | سينحسب ذلك على لماذا الجمال هو طريقة ناجحة للنظرية الصحيحة. |
Voilà a successful short trade. | وهكذا يكون البيع الناجح على المكشوف. |
It was a successful revolution. | كانت ثورة ناجحة. |
That for me is successful legacy. (Laughs) | وهذا بالنسبة إلي إرث ناجح (ضحك) |
For, as with everywhere else, a successful foreign policy inevitably begins at home. | ذلك أن السياسة الخارجية الناجحة، كما هو الحال في أي دولة أخرى، تبدأ من الداخل لا محالة. |
Successful completion of the preparations for the summit is a challenging task for all of us. | والاستكمال الناجح للتحضيرات الخاصة بمؤتمر القمة مهمة تنطوي على تحديات لنا جميعا. |
For some entities, limited human and financial resources for successful gender mainstreaming represented a major challenge. | 9 كانت محدودية الموارد البشرية والمالية تمثل تحديا كبيرا لبعض الكيانات فيما يتعلق بتعميم مراعاة المنظور الجنساني بنجاح. |
C. Methodologies for the replication of successful practices | جيم منهجيات لتكرار الممارسات الناجحة |
the United Nations Secretariat requirements for successful implementation | المتحدة متطلبات التنفيذ الناجح |
It's successful, it's been running for 12 years. | واصبح مشروعنا الحميم . أنه ناجح |
For every successful case you guys bring up, | ولكل حالة ناجحه أخبرتم بها، |
It's really only a successful escape. | إنه هروب ناجح ليس إلا. |
It was a very successful party. | لقد كان حفلا رائعا. |
He is a commercially successful playwright. | انه الكاتب المسرحي الناجح تجاريا بأمريكا . |
It was a HUGELY successful and popular event that ran for some 10 days. | وكان ذلك حدث شعبي ناجح جدا ، وقد استمر العرض لعشرة أيام. |
In particular, stress was placed on a successful national preparatory process for the Conference. | وجرى التشديد بصورة خاصة على إنجاح عملية التحضير الوطنية للمؤتمر. |
For each of these successful authoritarian governments in East Asia, there's a matched failure. | يتواجد لكل نظام من الأنظمة القمعية الناجحة في دول شرق آسيا, في مقابلها أنظمة قمعية أخرى فاشلة. |
I think what we'll do is we'll see a successful, very successful, private space flight industry. | أعتقد أن ما سيحدث هو أننا سنشهد نجاحا , نجاحا باهرا , لصناعة الرحلات الفضائية الخاصة. سواء كنا أولا أم لا ذلك لا يهم. |
83. Consistent and assured funding is a prerequisite for a successful transition from relief to development, however. | ٨٣ إﻻ أن التمويل المتواصل والمضمون يمثل شرطا مسبقا لنجاح اﻻنتقال من اﻹغاثة الى التنمية. |
Successful | ناجح |
Successful? | ناجح |
They are no less important for successful preventive diplomacy. | وهما ﻻ يقﻻن أهمية من أجل نجاح الدبلوماسية الوقائية. |
Layla wanted to live a successful life. | كانت ليلى تريد أن تعيش حياة نجاح. |
who had started a successful new tribe. | كانوا قد بدأوا قبيلة جديدة ناجحة. |
So it was a pretty successful evening. | لذلك يمكن القول أنها كانت امسية ناجحة للغاية. |
So, what makes a successful metaphor work? | ولكن ما الذي قد يجعل تعبيرا مجازيا ناجحا يؤدي وظيفته |
I don't remember being a successful student. | واني ليا ترتيب على دفعتي |
He became a successful novelist and playwright. | أصبح روائي و كاتب مسرحي ناجح . |
Successful innovation is not a single breakthrough. | الابتكار الناجح ليس اكتشاف واحد |
There's a lot to learn from successful | هناك الكثير لنتعلمه من النجاح |
My mother was a very successful woman. | والدتى كانت امرأة ناجحة جدآ |
Confucian civic culture also provided the basis for a long history of successful self government. | كما قدمت الثقافة الكونفوشيوسية المدنية الأساس لتاريخ طويل من الحكم الذاتي الناجح. |
For a few years it became the most commercially successful form of rock and roll. | للحصول على بضع سنوات أصبحت الأكثر تجاريا شكل نجاح الروك أند رول. |
However, if they're meant as praise for a successful scientist, ...I must disclaim that honor. | أما إذا كانت مديحا لعال م ناجح، فعلي أن أنفي هذا الشرف عن نفسي. |
Christianity is a going concern, a successful international enterprise. | المسيحية مستمرة في أعمالها مؤسسة دولية ناجحة |
NEWPORT BEACH Imagine for a moment that you are the chief policymaker in a successful emerging market country. | نيوبورت بيتش ـ هل لك أن تتخيل ولو للحظة أنك كبير صانعي السياسات في دولة ناجحة من بلدان الأسواق الناشئة. |
Related searches : For Being Successful - For Successful Living - Factors For Successful - Have A Successful - A Successful Meeting - A Successful Day - A Successful Event - A Successful Outcome - A Successful 2014 - A Successful Application - A Once Successful - If Successful