Translation of "following your enquiry" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Enquiry into activation mechanism
1 التحقيق المتعلق بآلية التفجير
VIII.59 The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that for the biennium 2004 2005 common services contracts cover the following areas
ثامنا 59 وأ بلغت اللجنة الاستشارية، لدى الاستفسار، أنه بالنسبة لفترة السنتين 2004 2005 تشمل عقود الخدمات المشتركة المجالات التالية
That line of enquiry is significant.
ويمثل هذا الخط جزءا مهم ا من التحقيق.
Other lines of enquiry still to be pursued
9 خطوط تحقيق أخرى يتعين متابعتها
(5) Other humanitarian missions and missions of enquiry
(5) البعثات الإنسانية وبعثات التحقيق الأخرى
Then one turned to the other in an enquiry .
فأقبل بعضهم بعض أهل الجنة على بعض يتساءلون عما مر بهم في الدنيا .
Then one turned to the other in an enquiry .
فأقبل بعضهم على بعض يتساءلون عن أحوالهم في الدنيا وما كانوا يعانون فيها ، وما أنعم الله به عليهم في الجنة ، وهذا من تمام الأنس .
This line of enquiry remains in its early stages.
ولا يزال هذا الخط من خطوط التحقيق في مراحله الأولية.
They will advance to each other , engaging in mutual enquiry .
وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون يسأل بعضهم بعضا عما كانوا عليه وما وصلوا إليه تلذذا واعترافا بالنعمة .
Your people are following him now.
رجالك يلاحقونه الآن.
The classic philosophical enquiry into what a work of art is.
التحقيق الفلسفي الكلاسيكي هو عمل فني ما.
A subject ripe for scientific enquiry, but we haven't pursued that.
مادة جاهزة للبحث العلمي، ولكننا لم نتبعها.
Your brain works in the following way your brain follows guidelines.
عقلك يعمل بالطريقة التالية عقلك يتبع التوجيهات.
Following too deeply into your world is dangerous.
التعم ق في عالمك كثيرا ، أمر خطير
Search your collection for pictures meeting the following conditions
المطابقة الشرط
Look your best friend die following a inhuman punishment.
وهو يرى اعز اصدقائه يموت امامه من جراء التعذيب الوحشى
Well, I believe your records will show the following
أظن أن سجلاتكم ستظهر الآتى..
She also called for him to resign following the Judicial Enquiry by Lord Hutton in 2003 surrounding the reasons for going to war in Iraq and the death of government adviser Dr. David Kelly.
وقد طالبته كذلك بالاستقالة بعد التحقيق القضائي الذي أجراه اللورد هاتون (Lord Hutton) في عام 2003 الذي دار حول أسباب الاشتراك في الحرب في العراق وموت المستشار الحكومي د.
Upon enquiry, the Committee was informed that the estimates were based on past experience.
وعند السؤال، أحيطت اللجنة علما بأن التقديرات و ضعت على أساس الخبرة السابقة.
In that connection, your attention is drawn to the following
وفي هذا الصدد أشير إلى ما يلي
I therefore wish to draw your attention to the following
وعليه، أود أن أوجه نظركم إلى ما يلي
It is important that the steady pace of the substantive lines of enquiry be maintained.
89 ومن الأهمية بمكان الحفاظ على الوتيرة المطردة لخطوط التحقيق الموضوعية.
This line of enquiry is now fundamentally damaged, entailing credibility issues and scope for legal challenge.
وقد أصبح هذا التوجه في التحقيق معيبا بشكل جوهري، بما يثيره من مسائل تتعلق بالمصداقية وما يتيحه من مجال للطعن القانوني.
And spread your wing of mercy for the believers following you .
واخفض جناحك ألن جانبك لمن اتبعك من المؤمنين الموحدين .
And spread your wing of mercy for the believers following you .
وأ ل ن جانبك وكلامك تواضع ا ورحمة لمن ظهر لك منه إجابة دعوتك .
Your regular expression is invalid, due to something following a'line end '.
التعبير النمطى الذي كتبت غير صالح ، بسبب وجود شيء بعد رمز 'نهاية سطر'.
I have been instructed to bring the following to your attention.
لقد تلقيت تعليمات بأن أحيطكم علما بما يلي.
This is page 474 on your paperbacks if you're following along
هذه الصفحة 474 في النسخة ذات الغلاف الورقي ، إذا كنت متابعا التالي
Rigorous historical enquiry can save us from blindness about who we are and what we can do.
والتمحيص التاريخي الدقيق من شأنه أن ينقذنا من التعامي عن منشأنا الحقيقي وعما نستطيع أن نقوم به من إنجازات.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that a roster management system was soon to be introduced.
66 وقد أ بلغت اللجنة، بناء على استفسار منها، بأن نظاما لإدارة القائمة على وشك أن يصدر.
Information about the programme, provided upon enquiry, is set out in the annex to the present report.
وترد في مرفق هذا التقرير معلومات عن البرنامج، قدمت بناء على استفسار من اللجنة.
Specifically, they must seek a solution to such disputes by enquiry, mediation, conciliation, arbitration or judicial settlement
وينبغي لها بوجه خاص أن تسعى الى إيجاد حل لهذه المسائل عن طريق تقصي الحقائق أو الوساطة أو التوفيق أو التحكيم أو التسوية القضائية
Although comparative tables were provided following specific enquiry, the initial absence of financial information by budget line item made it difficult to make an overall judgement of the Office's administrative and budgetary resources prior to meeting with UNODC officials.
ومع أنه ق د مت جداول مقارنة إثر استفسار خاص عنها، فإن غياب معلومات مالية حسب بنود الميزانية في البداية جعل من الصعب تكوين صورة عامة عن موارد المكتب الإدارية والميز نية قبل الاجتماع بمسؤولي المكتب.
e Check any of the following provided as part of your submission
)ﻫ( يرجى وضع عﻻمة إزاء أي بند من البنود التالية اذا كان مقدما بوصفه جزءا من تقريركم
The DA does, but you do all right following your own hunches.
المدعي العام يريد ذلك، ولكن حدسك جي د دائما .
Your father almost had a heart attack following them up the Matterhorn.
والدك كاد أن يتوق ف قلبه حين تبعهم في أعلى الماترهورن (جبل بين سويسرا و ايطاليا)
However, upon enquiry, additional information provided to the Committee indicated that, following an internal review, the Mission has decided to minimize the costs involved by constructing the needed accommodation and enhancing the communications network at the site of its logistics base.
ولكن لدى استفسار اللجنة الاستشارية زودت بمعلومات إضافية تشير إلى أنه بعد إجراء استعراض داخلي، قررت البعثة تخفيض التكاليف إلى أدنى حد ممكن باللجوء إلى تشييد أماكن الإقامة اللازمة وتقوية شبكة الاتصالات ضمن موقع قاعدة اللوجستيات التابعة لها.
Information on this matter, provided to the Committee upon enquiry, is attached as annex II to this report.
وترد المعلومات عن هذه المسألة، والمقدمة إلى اللجنة بناء على استفسارها، ملحقة بوصفها المرفق الثاني لهذا التقرير.
In this respect, I would like to draw your attention to the following.
وأود في هذا الصدد أن استرعي انتباهكم الى ما يلي
I would like to bring the following to your attention in this regard.
وأود استرعاء انتباهكم في هذا الصدد الى ما يلي.
Secretary General I have been instructed to bring the following to your attention
تلقيت تعليمات من حكومتي بأن أوجه انتباهكم إلى مايلي
And you end you end up following your heart and feeling very fulfilled.
لانك سوف تتبع شغفك قلبك وسوف تشعر بالامتنان .. والاكتفاء
In view of our longstanding friendship, I ask your indulgence in the following
نظرا لصداقتنا الطويلة المدى أطلب منك فعل الآتى
And keep following what is sent down to you from your Lord O people ! Indeed Allah is seeing your deeds .
واتبع ما يوحى إليك من ربك أي القرآن إن الله كان بما تعملون خبيرا وفي قراءة بالتحتانية .
And keep following what is sent down to you from your Lord O people ! Indeed Allah is seeing your deeds .
واتبع ما يوحى إليك من ربك من القرآن والسنة ، إن الله مط ل ع على كل ما تعملون ومجازيكم به ، لا يخفى عليه شيء من ذلك .

 

Related searches : Your Enquiry - Following Your - Your Following - Your Enquiry For - Regarding Your Enquiry - Your Enquiry From - Your Enquiry About - Following On Your - Following Your Visit - Following Your Notification - Following Your Registration - Following Your Wish - Following Your Approval