Translation of "follow my advice" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Just follow my advice.
فقط أتبعي نصيحتي
Follow my advice. Do not make the same mistake my mother.
فلتعملي بنصيحتي يا لوسيا، لا تفعلي نفس الخطأ الذي فعلته أمي
I think I'm going to follow my grandmother's advice.
لكن أظن أن ني سأعمل بنصيحة جد تي.
And now if you'll follow my advice, you'll get rid of her.
وإذا كنت تريد أن تتبع نصيحتي فتخلص منها
Please don't follow this advice.
لا تعمل بهذه النصيحة رجاء .
You may as well follow his advice.
ينبغي أن تعمل بنصيحته.
I'll follow her advice. I'll stop talking.
سأتبعها و سأكف عن الكلام.
If I were you, I'd follow his advice.
لو كنت مكانك لأخذت بنصيحته.
I decided to follow your advice after all.
لقد قررت أن آخذ بنصيحتك بعد كل شئ
He will give you good advice. Follow it.
سوف يعطيك نصيحه عظيمه فلتزمها
Take my advice.
خذي بنصيحتي
Take my advice!
خذينصيحتي!
That's my advice.
تلك هى نصيحتى
Take my advice
اعمل بنصيحتي
He disregarded my advice.
تجاهل نصيحتي.
You want my advice?
تريدين نصيحيتي
You want my advice?
أتريدنصيحتي
You want my advice?
أتريد نصيحتى
Now, my advice to you
والآن ، نصيحتى لك دون ( خوسيه ) أنت مدير أعمالى
I'll give you my advice.
إذاكنتتسألنيالنصيحة، سأنصحك
Take my advice, Master Tsugumo.
خذ بنصيحتى أيها المعل م توسجومو
My advice to you as...
نصيحتي لك و ..
Here's my advice to my brown friends. (Laughter)
هذه نصيحتي لأصدقائي السمر.
I can find you people who followed that advice and made no money and people who didn't follow that advice.
الناس الذين اتبعت تلك النصيحة وليس المال والأشخاص الذين لم يتبع ذلك لك
So my advice to you is
إذا نصيحتي لكم هي،
If he'd only take my advice.
فقط لو أخذ بنصيحتى
Take my advice. Forget about it.
خذا بنصيحتي وانسيا أمرها
Take my advice write to her.
خذ بنصيحتى . أكتب لها رسالة .أى
Jerry, will you take my advice?
(جيري) هلا أخذت بنصيحتي
Has he got a substitute? Or is he going to follow your advice?
هل لديه البديل, ام سيتبع نصيحتك على سبيل التغيير
I'm a professional expert and I have had more failures than successes. So you can be just like me if you'll follow my advice.
وكان الخبراء، والفشل أكثر من النجاح. حتى يمكنك أن تكون مثلى إذا كنت سوف تتبع
And take my advice, my friend. Buy yourself some wives.
وخذ بنصيحتى يا صديقى إبتاع لنفسك بعض الزوجات
He paid no attention to my advice.
لم يعر أي اهتمام لنصيحتي.
Take my advice calicles says, abandon argument
فكانت نصيحة كاليسليس لسقراط أن يترك الجدال
My advice is not to patronize us.
نصيحتى لك الا تهتم بأمرنا , و لاتأتى هنا
The sea is nice Take my advice
البحر لطيف، اسمعوا نصيحتي
Take my advice. Why are you yellin'?
إبق على ذلك الطريق
Accept my advice without asking an explanation.
عايده , اقبلى النصيحه منى بدون السؤال عن الافصاح
Fortunately, most Americans did not follow Greenspan s advice to switch to variable rate mortgages.
من حسن الحظ أن أغلب الأميركيين لم يأخذوا بنصيحة غرينسبان .
This includes providing legal advice and information and follow up inquiries about actions taken.
ويتضمن ذلك تقديم المشورة والمعلومات القانونية واستفسارات المتابعة فيما يتعلق بالتدابير المتخذة.
It was the advice that I decided to follow myself when I turned 40.
وكانت هذه النصيحه التي قررت أتبعها بنفسي عندما بلغت الأربعين من العمر.
And I felt it my duty to offer you my advice.
وشعرت أنه من واجبى أن أعرض عليك نصيحتى
I must explain. On my advice, my client is moving elsewhere.
يجب أن أوضح ، إن موكلتى ستنتقل إلى مكان آخر ، حسب نصيحتى لها
If he took my advice he wouldn't be...
لو انه استمع الى نصيحتى ما كان ...
Follow me. Oh my...
إتبعيني

 

Related searches : Follow Advice - My Advice - Follow His Advice - Follow This Advice - Follow Your Advice - Follow Up Advice - On My Advice - Take My Advice - My Best Advice - Follow My Career - Follow My Dreams - Follow My Opinion - Follow My Lead - Follow My Passion