Translation of "my best advice" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Advice - translation : Best - translation : My best advice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Take my advice. | خذي بنصيحتي |
Take my advice! | خذينصيحتي! |
That's my advice. | تلك هى نصيحتى |
Take my advice | اعمل بنصيحتي |
I saw my lawyer this morning. I wanted his advice about the best way to handle it. Handle what? | قابلت محامي هذا الصباح، أردت نصيحته حول أفضل طريقة للتعامل مع الأمر |
He disregarded my advice. | تجاهل نصيحتي. |
You want my advice? | تريدين نصيحيتي |
Just follow my advice. | فقط أتبعي نصيحتي |
You want my advice? | أتريدنصيحتي |
You want my advice? | أتريد نصيحتى |
Provide technical advice on how to best improve countries' capabilities | إسداء المشورة التقنية فيما يتعلق بأفضل الطرق لتحسين قدرات البلدان |
Now, my advice to you | والآن ، نصيحتى لك دون ( خوسيه ) أنت مدير أعمالى |
I'll give you my advice. | إذاكنتتسألنيالنصيحة، سأنصحك |
Take my advice, Master Tsugumo. | خذ بنصيحتى أيها المعل م توسجومو |
My advice to you as... | نصيحتي لك و .. |
Here's my advice to my brown friends. (Laughter) | هذه نصيحتي لأصدقائي السمر. |
So my advice to you is | إذا نصيحتي لكم هي، |
If he'd only take my advice. | فقط لو أخذ بنصيحتى |
Take my advice. Forget about it. | خذا بنصيحتي وانسيا أمرها |
Take my advice write to her. | خذ بنصيحتى . أكتب لها رسالة .أى |
Jerry, will you take my advice? | (جيري) هلا أخذت بنصيحتي |
That's the best advice I've had since I've been on this trip. | هذه افضل نصيحة حصلت عليها في هذه الرحلة |
And take my advice, my friend. Buy yourself some wives. | وخذ بنصيحتى يا صديقى إبتاع لنفسك بعض الزوجات |
He paid no attention to my advice. | لم يعر أي اهتمام لنصيحتي. |
Take my advice calicles says, abandon argument | فكانت نصيحة كاليسليس لسقراط أن يترك الجدال |
My advice is not to patronize us. | نصيحتى لك الا تهتم بأمرنا , و لاتأتى هنا |
The sea is nice Take my advice | البحر لطيف، اسمعوا نصيحتي |
Take my advice. Why are you yellin'? | إبق على ذلك الطريق |
Accept my advice without asking an explanation. | عايده , اقبلى النصيحه منى بدون السؤال عن الافصاح |
I did my best... my very best to raise him properly... | لقد بذلت جهدي... قدمت أفضل ما لدي .... لأربيه بشكل لائق |
Philippe de Valmorin. My best friend. You know, my best man. | (فيليب دى فالمورين) أفضل رجل و صديق لي |
And I felt it my duty to offer you my advice. | وشعرت أنه من واجبى أن أعرض عليك نصيحتى |
Follow my advice. Do not make the same mistake my mother. | فلتعملي بنصيحتي يا لوسيا، لا تفعلي نفس الخطأ الذي فعلته أمي |
I must explain. On my advice, my client is moving elsewhere. | يجب أن أوضح ، إن موكلتى ستنتقل إلى مكان آخر ، حسب نصيحتى لها |
My Best Investment | أفضل استثماراتي |
my best friends. | أعز أصدقائى |
My best friend. | صديقى المفضل |
Do my best. | سأفعل ما بوسعي |
If he took my advice he wouldn't be... | لو انه استمع الى نصيحتى ما كان ... |
My best friend, my lifelong pal. | صديقى المفضل صديق حياتى |
But still, I'll try my best. I'll know to always try my best . | و لكن لا يزال, سأحاول كل جهدي سأعلم بأن أحاول جهدي داائما |
German was my best class. That was my best language. Der, die, das. | الألماني كانت المادة الأفضل |
I've done my best. | بذلت قصارى جهدي. |
I'll do my best! | !سأبذل جهدي |
That's my best attempt. | هذا افضل ما لدي |
Related searches : Best Advice - My Advice - My Best - Best Practice Advice - On My Advice - Take My Advice - Follow My Advice - My Best Ever - My Level Best - My Best Work - Be My Best - My Best Congratulations - My Best Greetings - My Best Shot