Translation of "focused growth strategy" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

C. Retain gender mainstreaming programmatic strategy and gender focused programmes.
جيم الإبقاء على الاستراتيجية البرنامجية الخاصة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني والبرامج التي تركز على المنظور الجنساني
The Wrong Growth Strategy for Japan
استراتيجية نمو لا تناسب اليابان
This focused on several areas including resource allocation, workforce strategy and accountability.
وركز هذا الاستعراض على عدة مجالات من بينها تخصيص الموارد والاستراتيجية المتعلقة بالقوى العاملة والمساءلة.
Efforts under this strategy have focused on Improving public processes and services.
تحسين العمليات والخدمات العامة
A Less is More Growth Strategy for Africa
استراتيجية البركة في القليل لدعم النمو في أفريقيا
The trouble is that the eurozone has an austerity strategy but no growth strategy.
والمشكلة هي أن منطقة اليورو تتبنى استراتيجية تقشف ولكن ليس استراتيجية نمو.
Domestic demand led growth will be a more reliable strategy than export led growth.
وسوف يظل النمو القائم على الطالب المحلي يشكل استراتيجية أكثر جدارة بالثقة من النمو القائم على التصدير.
Instead, it has become a national growth strategy issue.
بل تحولت المسألة إلى قضية متعلقة بالإستراتيجية الوطنية للنمو.
That is why it is time for Japan s leaders to shift their focus from the demand focused first and second arrows to the supply oriented third arrow a new growth strategy.
ولهذا السبب فقد آن الأوان لكي يحول قادة اليابان تركيزهم بعيدا عن السهمين الأول والثاني اللذين يركزان على الطلب ونحو السهم الثالث الذي يستهدف العرض أو استراتيجية النمو الجديدة.
Faith in renewed growth is an ill advised policy strategy.
إن الإيمان بالنمو المتجدد ليس أكثر من استراتيجية غير حكيمة في التعامل مع السياسات.
Therefore we reconfirm the growth strategy we agreed in Tokyo.
واستنادا إلى ذلك، نؤكد من جديد استراتيجية النمو التي اتفقنا عليها في طوكيو.
Ethiopia had also adopted an integrated rural development strategy, which focused on the medium term, and a sustainable development and poverty reduction strategy.
وقرابة 85 في المائة من سكان أثيوبيا تعيش على الزراعة.
A growth strategy for the whole region is yet to come.
غير أن الأمر يتطلب استراتيجية تنمية شاملة للمنطقة بالكامل.
Source Ministry of Health, Enhanced Economic Growth and Poverty Reduction Strategy.
المصدر وزارة الصحة، الاستراتيجية المعززة للنمو الاقتصادي والحد من الفقر.
A new global growth strategy is needed to maintain global economic progress.
لقد بات لزاما على العالم أن يتبنى إستراتيجية جديدة للنمو العالمي من أجل الحفاظ على التقدم الاقتصادي العالمي.
China has made a conscious strategic decision to alter its growth strategy.
فقد اتخذت الصين قرارا استراتيجيا واعيا بتغيير استراتيجية النمو التي تتبعها.
The strategy focused on ways and means of enhancing the widespread use of TCDC on development activities.
وركزت اﻻستراتيجية على طرق وسبل النهوض باستخدام التعاون التقني فيما بين البلدان النامية على نطاق واسع في مجال أنشطة التنمية.
But the default option in the context of political gridlock a halting, slow growth strategy, focused excessively on fiscal austerity and featuring high unemployment (especially for the young) is unlikely to remain workable for long.
بيد أن الخيار المفترض في سياق المأزق السياسي ــ استراتيجية النمو البطيء المتعثرة التي تركز بشكل مفرط على التقشف المالي وتبرز ارتفاع معدلات البطالة (وخاصة بين الشباب) ــ من غير المرجح أن يظل قابلا للتطبيق لفترة طويلة.
A new generation of public private partnerships is also focused on unlocking strategic green growth opportunities.
كما يركز جيل جديد من الشراكات بين القطاعين العام والخاص على إطلاق العنان لفرص استراتيجية في مجال النمو الأخضر.
But his successor, Hu Jintao, has focused on the damage that has come from unrestrained growth.
بيد أن خلفه هيو جينتاو كان ج ـل تركيزه على الضرر المصاحب للنمو غير المقيد.
Fostering growth and productivity is central to UNIDO's highly focused sectoral, regional and country specific programmes.
ويشك ل تعزيز النمو والانتاجية عنصرا محوريا في برامج اليونيدو القطاعية والاقليمية والقطرية ذات مجال التركيز المحدد تحديدا دقيقا.
No economic strategy can change that, even if it produces spectacular GDP growth.
ولن يتسنى لأي إستراتيجية اقتصادية أن تغير هذا الواقع حتى ولو ترتب عليها نمو هائل في الناتج المحلي الإجمالي لأي دولة.
In fairness, some believe that cutting the budget is a sufficient growth strategy.
ولكن من الإنصاف أن نذكر أن البعض يعتقدون أن خفض الميزانية يشكل استراتيجية كافية لتحريك النمو.
It was also implementing a pro poor strategy that favoured growth and employment.
وتنفذ الحكومة أيضا استراتيجية لصالح الفقراء تستهدف تحقيق النمو وتوفير العمالة.
In 2000, the Government formulated an Enhanced Economic Growth and Poverty Reduction Strategy.
49 وفي سنة 2000، وضعت الحكومة استراتيجية معززة للنمو الاقتصادي والحد من الفقر وهي وثيقة ذات منظور متكامل تهدف إلى تشجيع العلاقة بين الوفاء الاجتماعي ونوعية الموارد البشرية وتعزيز المؤسسات والنمو الاقتصادي.
Indonesia's strategy for national development was pro growth, pro employment and pro poor.
وتتبن ى إندونيسيا استراتيجية للتنمية الوطنية مؤاتية للنمو وحافزة للعمالة ومراعية للفقراء.
The strategy must be clearly focused on the implementation of the UN Habitat mandate with respect to youth.
21 بيد أن هذا التوجه الضروري يمكن تفسيره بما يوحي أن الغاية هي طريق ذو اتجاه واحد ينظر فيه عمل موئل الأمم المتحدة إلى الشباب على أنهم مقصدا للتدريب باعتبارهم مواطني المستقبل.
To this end, she he should form subgroups focused on the key themes of the country strategy note.
ووصوﻻ إلى هذه الغاية، ينبغي عليه تشكيل أفرقة فرعية تركز اهتمامها على المواضيع الرئيسية التي تتضمنها مذكرة اﻻستراتيجية القطرية.
Gender mainstreaming strategy does not preclude targeted, women focused interventions, but provides the strategic framework in which they operate.
12 وليس ثمة ما يمنع من أن تكون هناك، إلى جانب استراتيجية تعميم مراعاة المنظور الجنساني، تدخلات مركزة لفائدة المرأة ما دامت تنجز في إطار تلك الاستراتيجية.
There should be a European growth strategy, rather than Spanish, Italian, or Irish strategies.
ولابد من وجود استراتيجية للنمو الأوروبي، بدلا من استراتيجية أسبانية أو إيطالية أو أيرلندية.
A shift to services led growth and an innovations based development strategy were highlighted.
كما تم تسليط الضوء على التحول نحو النمو القائم على الخدمات واستراتيجية التنمية القائمة على الإبداع.
Less austerity, while not a sustainable growth strategy, may ease the pain of adjustment.
وقد يساعد الإقلال من تدابير التقشف في ظل استراتيجية نمو مستدامة في تخفيف آلام التعدي.
Europe needs fiscal consolidation, reductions in carbon emissions, and a strategy for economic growth.
وأوروبا تحتاج إلى ضبط أوضاعها المالية، وخفض الانبعاثات الكربونية، فضلا عن استراتيجية للنمو الاقتصادي.
Europe needs a growth strategy to put this political genie back in the bottle.
إن أوروبا في احتياج إلى استراتيجية نمو لإعادة الجني إلى القمقم.
Especially in 2002, the Prime Minister approved the Comprehensive Poverty Reduction and Growth Strategy.
وعلى وجه الخصوص، وافق رئيس الوزراء في عام 2002 على الاستراتيجية الشاملة للنمو والحد من الفقر.
European leaders recognize that, without growth, debt burdens will continue to grow, and that austerity by itself is an anti growth strategy.
إن زعماء أوروبا يدركون أن أعباء الديون، في غياب النمو، سوف تستمر في النمو، وأن التقشف في حد ذاته عبارة عن استراتيجية مناهضة للنمو.
The information strategy for the Conference has focused on reaching media and non governmental organizations in island and donor countries.
وركزت استراتيجية اﻻعﻻم المرسومة للمؤتمر على اﻻتصال بوسائط اﻻعﻻم والمنظمات غير الحكومية في البلدان الجزرية والبلدان المانحة.
The Board apos s staff reviewed the implementation of UNFPA apos s strategy and focused on three areas as follows
١٠٦ قام موظفو المجلس باستعراض تنفيذ استراتيجية صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وركزوا على ثﻻثة مجاﻻت هي
The strategy for determining UNDP cooperation included careful review of government priority needs and focused on the development of telecommunications.
وتشتمل اﻻستراتيجية الهادفة إلى تحديد تعاون برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على استعراض دقيق لﻻحتياجات ذات اﻷولوية للحكومة وتتركز على تنمية اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية.
What remains missing is an economic growth strategy for the crisis countries but, given mounting unrest in southern Europe, such a strategy is inevitable.
ويتبقى أمر واحد مفقود، وهو وضع استراتيجية لتحقيق النمو الاقتصادي في بلدان الأزمة ولكن نظرا للاضطرابات المتصاعدة في جنوب أوروبا، فإن مثل هذه الاستراتيجية تصبح ضرورة حتمية.
Japan armed itself only lightly (restricting military expenditures to about 1 of GNP), and focused on economic growth.
ولقد سلحت اليابان نفسها بأسلحة خفيفة فقط (فقيدت الإنفاق العسكري بما لا يتجاوز 1 من الناتج المحلي الإجمالي)، وركزت على النمو الاقتصادي.
Its activities also focused on strengthening democracy and national reconciliation and promoting economic growth and socio economic development.
وأعمال الحكومة تستهدف أيضا تعزيز الديمقراطية والمصالحة الوطنية، إلى جانب تحسين النمو الاقتصادي والتنمية الاقتصادية الكلية.
58. His country apos s efforts to eradicate poverty had focused on growth, stability and, in particular, equity.
٥٨ واختتم حديثه قائﻻ إن الجهود التي تبذلها بﻻده من أجل القضاء على الفقر تركز على النمو واﻻستقرار وعلى العدالة بصفة خاصة.
Little in America s domestic policy debates hints at a viable growth and employment oriented strategy.
ونادرا ما تتطرق المناقشات السياسية الداخلية في أميركا إلى النمو القابل للاستمرار والاستراتيجيات القائمة على تشغيل العمالة.
In addition, a limited sampling strategy, focused on a few sampling points, risks missing relevant information and may even be counterproductive.
بالإضافة إلى ذلك، فإن وضع استراتيجية محدودة لأخذ العينات تركز على نقاط قليلة لأخذ العينات منها، تجازف بإغفال المعلومات ذات الصلة بل وقد تخالف الهدف الأصلي.

 

Related searches : Focused Growth - Growth Strategy - Focused On Growth - Organic Growth Strategy - Strategy For Growth - Overall Growth Strategy - Green Growth Strategy - Ambitious Growth Strategy - Business Growth Strategy - External Growth Strategy - Global Growth Strategy - Europe 2020 Growth Strategy - Narrowly Focused