Translation of "flexible working hours" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Flexible - translation : Flexible working hours - translation : Hours - translation : Working - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Developing options for flexible voluntary working arrangements, such as job sharing, work sharing and flexible working hours
وضع خيارات لﻷخذ بترتيبات عمل مرنة تتم على أساس طوعي، كاقتسام الوظيفة واقتسام العمل واﻷخذ بمبدأ ساعات العمل المرنة
(c) Flexible working hours programmes (If staff had a choice in the selection of their individual working hours, in the context of a flexible working hours programme, how should such choices be integrated in the adjustment of net remuneration for differences in working hours?).
)ج( برامج ساعات العمل المرنة )إن كان للموظفين خيار في انتقاء ساعات عملهم الفردية، في إطار برنامج ساعات عمل مرن، كيف ينبغي دمج هذه الخيارات في تسوية اﻷجر الصافي لفروق ساعات العمل (.
A proposal for flexible working hours of less than 8 hours per day and 48 hours per week is also under the Cabinet's consideration.
وتنظر الحكومة حاليا في اقتراح يدعو إلى اعتماد ساعات عمل مرنة بتقليصها إلى دون الثماني ساعات يوميا والثماني وأربعين ساعة أسبوعيا.
OHRM will revisit such issues as strengthening systems to facilitate spousal employment and flexible working hours.
وستعود إدارة تنظيم الموارد البشرية إلى تناول قضايا مثل تعزيز نظم تيسير توظيف اﻷزواج والزوجات ونظام ساعات العمل المرنة.
h) Promote tele working as an alternative mode of working for women in order to allow them to work flexible hours and locations
(ح) تعزيز العمل من ب عد كأسلوب بديل لعمل المرأة من أجل السماح لها بمرونة أكبر في عدد ساعات العمل وأماكنه
The importance of flexible working time
أهمية وقت العمل المرن
Part time work, flexible shifts and concentrated working hours are increasing in many countries and can facilitate women's participation in the workforce.
27 ويزداد العمل لبعض الوقت ونوبات العمل المرنة وساعات العمل المركزة في العديد من البلدان، ويمكن لذلك أن يسهل من مشاركة المرأة في القوة العاملة.
The Secretary General should give greater attention to issues such as flexible working hours, child care arrangements, access to training and career break schemes.
١٠ وأضافت قائلة إن اﻷمين العام ينبغي أن يزداد اهتماما بقضايا مثل مرونة ساعات العمل، وترتيبات رعاية الطفل، وفرص التدريب، ونظم تغيير الحياة العملية.
Working Hours (Adjustment) Act
قانون (تعديل) ساعات العمل
Standard working hours (or normal working hours) refers to the legislation to limit the working hours per day, per week, per month or per year.
وتختلف عدد ساعات العمل الأسبوعية من بلد إلى بلد، حيث يقرر القانون عدد ساعات العمل في الأسبو ع، ومدد فترات الراحة، وعدد أيام العطلة السنوية.
Measures aimed at enabling mothers to work, such as state funded childcare and more flexible working hours, create incentives for childrearing while expanding the labor force.
والإجراءات الرامية إلى تمكين الأمهات من العمل، مثل إنشاء مراكز لرعاية الأطفال تمولها الدولة، وتطبيق نظام ساعات عمل أكثر مرونة على النساء، من شأنها أن تخلق الحوافز اللازمة لتشجيع إنجاب الأطفال وتوسيع قوة العمل في نفس الوقت.
(h) Facilitate flexible work arrangement to support working parents.
(ح) تيسير الأخذ بترتيبات عمل مرنة لمساعدة الأبوين العاملين.
Layla was working long hours.
كانت ليلى تعمل لساعات طويلة.
Two years of working hours.
ساعات عمل لعامين كاملين قضيتها في ذلك المشروع
Short hours, pleasant working conditions.
ساعات دوام قليلة، ظروف عمل لطيفة
Only execute the alarm during working hours, on working days. You can specify working days and hours in the Configuration dialog.
فقط نف ذ تنبيه ساعات أنت تحديد ساعات بوصة تفضيلات حوار
They are demanding shorter working hours.
هم يطالبون بساعات عمل أقل.
I've been working 26 hours a day,
لقد ظللت اعمل 26 ساعة يوميا,
I had no mental acuity to speak of during the day, but I had flexible hours.
لم يكن لدي القوة العقلية لأتحدث خلال اليوم، لكن ساعات العمل كانت مرنة.
All these people that had sort of flexible daily hours and an interest in the English word
لدى كل أؤلئك الناس نوع من ساعات العمل المرنة وإهتمام بالكلمة الإنجليزية
Number of working hours in a normal day.
الرقم من ساعات بوصة a عادي اليوم.
Number of working hours in a normal week.
الرقم من ساعات بوصة a عادي أسبوع.
Number of working hours in a normal month.
الرقم من ساعات بوصة a عادي شهر.
Number of working hours in a normal year.
الرقم من ساعات بوصة a عادي السنة.
Those were the relationship of working hours to
وهذه اﻻعتبارات ناجمة عن عﻻقة ساعات العمل بما يلي
The inescapable information deficit obstructs all those smoothly working adjustment mechanisms i.e., flexible wages and flexible interest rates posited by mainstream economic theory.
ويعمل العجز الحتمي في المعلومات على عرقلة كافة آليات التعديل السلسة ـ على سبيل المثال، الأجور المرنة وأسعار الفائدة المرنة ـ التي تطرحها النظرية الاقتصادية السائدة.
And sit for hours and hours working on editing and directing the game I played
و بقعد ساعات و ساعات واعمل Editing و اخرج اللعبة اللي أنا كنت قاعد ألعبها.
Right to a reasonable limitation of working hours In general, working hours in Latvia must not exceed 40 hours per week, as provided by Article 45 of the Labour Code.
169 بصفة عامة، لا تتجاوز ساعات العمل في لاتفيا 40 ساعة في الأسبوع، كما تنص عليه المادة 45 من مدونة العمل.
The average total working time per 24 hours among women (8 hours and 3 minutes) exceeded by almost one hour the average working time of men (7 hours and 8 minutes).
وكان متوسط مجموع وقت العمل خلال 24 ساعة بين النساء (8 ساعات و 3 دقائق) يتجاوز بحوالي ساعة واحدة متوسط وقت العمل للرجال (7 ساعات و 8 دقائق).
The length of working hours is regulated by Entity laws it is 40 hours a week.
وتخضع مدة العمل محسوبة بعدد الساعات لقوانين الكيانين وهي 40 ساعة في الأسبوع.
The Working Hours (Adjustment) Act was evaluated in 2003.
ولقد جرى تقييم قانون (تعديل) ساعات العمل في عام 2003.
Working 18 hours a day and being lonely 24.
كنت أعمل 18 ساعة فى اليوم و كنت وحيدة 24 ساعة
Some countries have encouraged public and private sector employers to introduce flexible working arrangements.
28 وشجع بعض البلدان أصحاب العمل من القطاعين العام والخاص على اعتماد ترتيبات عمل مرنة.
250 excuse me, 50,000 people working 24 hours, seven days.
250 عذرا، 50,000 شخصا يعملون 24 ساعة، سبعة أيام.
You must realize... how difficult it is... during working hours.
لا بد أن تدرك مدى صعوبة ذلك... خلال ساعات العمل
So what can be done? One alternative is to increase working hours without increasing salary per hours proportionally.
ماذا نستطيع أن نفعل إذا يتمثل أحد البدائل في زيادة ساعات العمل دون زيادة الأجر عن الساعات تناسبيا .
Most do not ask for their legal working hours, work extreme hours and are paid below the minimum wage.
وغالبيتهن لا يستفسرن عن ساعات عملهن القانونية، ويضطلعن بالعمل ساعات بالغة الطول، وينلن أجرا يقل عن الحد الأدنى للأجور.
saliltripathi So it seems in Gurgaon rapists have official working hours.
saliltripathi إذا يبدوا أن للمغتصبين في جارجان أوقات دوام رسمية.
There are categories of employees to whom reduced working hours apply.
وهناك فئات من العاملين تنطبق عليهم ساعات عمل أقل.
And yes, I spent more than two years of working hours.
ونعم لقد قضيت أكثر من عامين بمفهوم ساعات العمل بالعمل على ذلك المشروع
That's right, you can't keep a working girl up all hours.
عندك حق, لايجب ترك الفتاة العاملة سهرانة طول الليل
I can't hold... lengthy conversations with family relatives during working hours.
لا يمكنني إجراء محادثات مطو لة مع أقرباء العائلة خلال ساعات العمل
Alternatively, after an agreement with the employer, working hours may be reduced by two hours daily for the first 12 months and by one hour for 6 more months (previously, working hours could be reduced for 12 months only and by two hours per day).
ومن ناحية أخرى وبعد اتفاق مع رب العمل، يمكن تخفيض ساعات العمل بمعدل ساعتين يوميا بالنسبة إلى الإثني عشر شهرا الأولى ثم بواقع ساعة واحدة لمدة ستة أشهر أخرى (في السابق كان بالإمكان خفض ساعات العمل لمدة 12 شهرا فقط وبمعدل ساعتين يوميا ).
For example, flexible working shifts were implemented by the University Medical Centre in Utrecht, the Netherlands, which created two additional operating room teams so that the work schedules of parents with children would coincide with school hours.
فمثلا، ينفذ المركز الطبي الجامعي بأوتريخت في هولندا نوبات عمل مرنة أوجدت فريقين إضافيين لغرفة العمليات لتتزامن مواعيد عمل الآباء والأمهات الذين لديهم أطفال مع ساعات الدوام في المدرسة.
Their topics included equal opportunities, flexible working practices, sexual harassment and positive action measures under the law.
وتشمل الموضوعات التي تتناولها تلك المنشورات المساواة في الفرص، واﻷساليب المرنة في ممارسة العمل، والمضايقة الجنسية، وتدابير العمل اﻻيجابي بموجب القانون.

 

Related searches : Flexible Hours - Flexible Working - Working Hours - Work Flexible Hours - Flexible Working Options - Flexible Working Scheme - Flexible Working Environment - Flexible Working Models - Flexible Working Arrangements - Flexible Working Time - Flexible Working Conditions - Flexible Working Practices - Flexible Working Regulations