Translation of "first year anniversary" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This year the Caribbean Community celebrated its twenty first anniversary.
لقد احتفل اﻻتحاد الكاريبي هذا العام بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين ﻹنشائه.
This year will mark the twenty fifth anniversary of the historic first human landing on the Moon.
إن هذا العام يصادف الذكرى السنوية الخامسة والعشرين ﻷول إنزال تاريخي لﻹنسان على القمر.
In 2009, the year of Audis 100th anniversary, the company organises the Audi Cup for the first time.
وفي عام 2009، وهي السنة التي تحتفل فيها أودي بالذكرى المئوية، تنظم الشركة بطولة كأس أودي لأول مرة.
This sixtieth anniversary year is of profound significance.
وهذا العام له مغزى عميق مع مجيء الذكرى السنوية الستين.
mark the tenth anniversary of International Youth Year
الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب
We already talked about the 10 year anniversary.
لقد تحدثنا بالفعل عن الإحتفال العاشر للنادي
Come the one year anniversary of my journey,
وبعد مرور عام على رحتلي تلك
First, on the implementation of the outcome document of the summit, this year marks the sixtieth anniversary of the United Nations.
أولا، فيما يتعلق بتنفيذ الوثيقة الختامية لاجتماع القمة تصادف هذه السنة الذكرى السنوية الستين للأمم المتحدة.
AMDA International will celebrate its 20th anniversary next year.
وستحتفل الرابطة في السنة المقبلة بالذكرى السنوية العشرين لإنشائها.
This year will mark the tenth anniversary of Dayton.
هذه السنة ستصادف الذكرى السنوية العاشرة لاتفاق دايتون.
Our Organization will celebrate next year its fiftieth anniversary.
تحل علـــى منظمتنــــا في العام القادم الذكرى الخمسون لتأسيسها.
Next year marks the fiftieth anniversary of this Organization.
ويوافق العام المقبل العيد الخمسين ﻹنشاء هذه المنظمة.
You didn't come to the 10 year anniversary party.
لم تحضري لحفل السنوية العاشرة
This year, the 400th anniversary of Galileo s first use of a telescope, has been declared the International Year of Astronomy, so this seems a good time to ponder Kant s first source of awe and reverence.
لقد أعل ن عامنا هذا، الذي يوافق الذكرى السنوي الأربعمائة لاستخدام جاليليو للتلسكوب لأول مرة، عاما دوليا لعلم الفلك. لذا فهي مناسبة طيبة للتأمل في أول م صد ري ampquot الرهبة والتبجيلampquot لدى كانت .
This year is the sixtieth anniversary of the United Nations.
يصادف هذا العام الذكرى السنوية الستين لتأسيس الأمم المتحدة.
Next year the United Nations will celebrate its golden anniversary.
في السنة القادمة ستحتفل اﻷمم المتحدة بعيدها الخمسين.
The United Nations will celebrate its fiftieth anniversary next year.
ستحتفل اﻷمم المتحدة بعيدها الخمسيني في العام القادم.
You don't like the idea of 5 year anniversary trip?
ألا ت ـعجبك فكرة رحلة ذكرى الــ 5 أعوام
This year, for the first time in 60 years, we commemorated the tragic anniversary of the Great Famine of 1932 1933 in Ukraine.
وهذا العام، قمنا، وللمرة اﻷولى منذ ٦٠ عاما، بإحياء الذكرى المفجعة للمجاعة الكبرى في أوكرانيا خـــﻻل الفترة مـــن ١٩٣٢ الى ١٩٣٣.
Next year will mark the twentieth anniversary of the Chernobyl disaster.
وسيصادف العام المقبل الذكرى السنوية العشرين لكارثة تشيرنوبل.
This year we mark the fifth anniversary of resolution 1325 (2000).
هذه السنة نحتفل بالذكرى السنوية الخامسة للقرار 1325 (2000).
We will commemorate the fiftieth anniversary of the Organization next year.
سنحتفل بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء المنظمة في العام القادم.
Next year we observe the fiftieth anniversary of the United Nations.
إننا نحتفل في العام المقبل بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحــدة.
Next year the United Nations will be marking its fiftieth anniversary.
في العام القادم ستبلغ اﻷمم المتحدة عامها الخمسين.
Next year, the United Nations will be celebrating its fiftieth anniversary.
في العام القادم، سوف تحتفل اﻷمم المتحدة بالذكرى الخمسين ﻹنشائها.
Next year will mark the fiftieth anniversary of the United Nations.
ويوافق العام المقبل الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
Then the 5 year wedding anniversary trip. We can go, right?
إذا ، ي ـمكننا الذهاب إلى رحلة ذكرى مرور خمسة أعوام على زواجنا، أليس كذلك
Because this is a crucial year for Bosnia and Herzegovina the tenth anniversary of Srebrenica the tenth anniversary, later in the year, of the Dayton Peace Agreement itself.
ولأن هذه سنة بالغة الأهمية بالنسبة للبوسنة والهرسك الذكرى العاشرة لسربرينيتشا ثم الذكرى العاشرة، في وقت لاحق من السنة، لاتفاق دايتون للسلام نفسه.
CAMBRIDGE Next year will mark the 100th anniversary of Milton Friedman s birth.
كمبريدج ــ يصادف العام القادم الذكرى السنوية المائة لميلاد ميلتون فريدمان.
This year, we also celebrate the tenth anniversary of our theater ensemble.
هذا العام، نحتفل أيض ا بالذكرى السنوية العاشرة لفرقتنا المسرحية.
Mongolia will celebrate the eight hundredth anniversary of its Statehood next year.
وستحتفل منغوليا بالذكرى السنوية الثمانمائة لكيان الدولة في العام المقبل.
(iv) Tenth anniversary of the International Year of the Family and beyond.
'4 الذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها.
This year marks the tenth anniversary of the Beijing Platform for Action.
ويصادف هذا العام الذكرى السنوية العاشرة لمنهاج عمل بيجين.
international year to observe the one thousandth anniversary of the Manas Epic
مسألة إعﻻن عام ١٩٩٥ سنة دولية لﻻحتفال بالذكرى السنوية اﻷلف لملحمة ماناس
Next year we commemorate the fiftieth anniversary of the United Nations system.
إننا سنحتفل في العام القادم بالذكرى السنوية الخمسين لمنظومة اﻷمم المتحدة.
This year we commemorate the tenth anniversary of the San José process.
إننا نحتفل هذه السنة بالذكرى العاشرة لعملية سان خوسيه.
The typeface the typeface is Helvetica it's its 50th anniversary this year.
الحرف المطبعي الحرف المطبعي المستخدم هو هالفتيكا . إنها الذكرى السنوية ال 50 لهذا العام.
Less than a year from now, the world is going to celebrate the International Year of Astronomy, which marks the 400th anniversary of Galileo's first glimpse of the night sky through a telescope.
سيحتفل العالم بعام الفلك الدولي و الذي يوافق الذكرى 400 لنظرة غاليليو الأولى إلى السماء عبر تلسكوبه الأول.
This year, the sixtieth anniversary of the Second World War, is also the sixtieth anniversary of the establishment of the United Nations.
وهذا العام، الذي يوافق الذكرى السنوية الستين لانتهاء الحرب العالمية الثانية، يصادف أيضا الذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة.
9. Decides to celebrate the anniversary of the International Year of the Family on a ten year basis.
9 تقرر الاحتفال بالذكرى السنوية للسنة الدولية للأسرة مرة كل عشر سنوات.
I believe we should declare next year apos s fiftieth anniversary not just a year of celebration but a year of renewal.
وأعتقد أننا ينبغي أﻻ نعلن الذكرى السنوية الخمسين في السنة المقبلة سنة لﻻحتفال فحسب، ولكن سنة للتجديد أيضا.
This conference was taking place on the first anniversary of Katrina.
يقعد هذا المؤتمر في الذكرى السنوية الأولى لكاترينا.
59 111. Celebrating the tenth anniversary of the International Year of the Family
59 111 الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة
This year marks the sixtieth anniversary of the inception of the United Nations.
1 تحل هذا العام الذكرى الستون لإنشاء الأمم المتحدة.
One important practical initiative, the Australia Group, marks its twentieth anniversary this year.
ويحتفل فريق استراليا، وهو إحدى المبادرات العملية الهامة، بالذكرى العشرين لإنشائه هذا العام.

 

Related searches : Anniversary Year - Year Anniversary - First Anniversary - Ten Year Anniversary - 10 Year Anniversary - One Year Anniversary - 100 Year Anniversary - 25 Year Anniversary - Three Year Anniversary - 50 Year Anniversary - 20 Year Anniversary - First Wedding Anniversary - First-year - First Year