Translation of "anniversary year" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Anniversary - translation : Anniversary year - translation : Year - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This sixtieth anniversary year is of profound significance.
وهذا العام له مغزى عميق مع مجيء الذكرى السنوية الستين.
mark the tenth anniversary of International Youth Year
الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب
We already talked about the 10 year anniversary.
لقد تحدثنا بالفعل عن الإحتفال العاشر للنادي
Come the one year anniversary of my journey,
وبعد مرور عام على رحتلي تلك
AMDA International will celebrate its 20th anniversary next year.
وستحتفل الرابطة في السنة المقبلة بالذكرى السنوية العشرين لإنشائها.
This year will mark the tenth anniversary of Dayton.
هذه السنة ستصادف الذكرى السنوية العاشرة لاتفاق دايتون.
Our Organization will celebrate next year its fiftieth anniversary.
تحل علـــى منظمتنــــا في العام القادم الذكرى الخمسون لتأسيسها.
Next year marks the fiftieth anniversary of this Organization.
ويوافق العام المقبل العيد الخمسين ﻹنشاء هذه المنظمة.
You didn't come to the 10 year anniversary party.
لم تحضري لحفل السنوية العاشرة
This year is the sixtieth anniversary of the United Nations.
يصادف هذا العام الذكرى السنوية الستين لتأسيس الأمم المتحدة.
Next year the United Nations will celebrate its golden anniversary.
في السنة القادمة ستحتفل اﻷمم المتحدة بعيدها الخمسين.
This year the Caribbean Community celebrated its twenty first anniversary.
لقد احتفل اﻻتحاد الكاريبي هذا العام بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين ﻹنشائه.
The United Nations will celebrate its fiftieth anniversary next year.
ستحتفل اﻷمم المتحدة بعيدها الخمسيني في العام القادم.
You don't like the idea of 5 year anniversary trip?
ألا ت ـعجبك فكرة رحلة ذكرى الــ 5 أعوام
Next year will mark the twentieth anniversary of the Chernobyl disaster.
وسيصادف العام المقبل الذكرى السنوية العشرين لكارثة تشيرنوبل.
This year we mark the fifth anniversary of resolution 1325 (2000).
هذه السنة نحتفل بالذكرى السنوية الخامسة للقرار 1325 (2000).
We will commemorate the fiftieth anniversary of the Organization next year.
سنحتفل بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء المنظمة في العام القادم.
Next year we observe the fiftieth anniversary of the United Nations.
إننا نحتفل في العام المقبل بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحــدة.
Next year the United Nations will be marking its fiftieth anniversary.
في العام القادم ستبلغ اﻷمم المتحدة عامها الخمسين.
Next year, the United Nations will be celebrating its fiftieth anniversary.
في العام القادم، سوف تحتفل اﻷمم المتحدة بالذكرى الخمسين ﻹنشائها.
Next year will mark the fiftieth anniversary of the United Nations.
ويوافق العام المقبل الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة.
Then the 5 year wedding anniversary trip. We can go, right?
إذا ، ي ـمكننا الذهاب إلى رحلة ذكرى مرور خمسة أعوام على زواجنا، أليس كذلك
Because this is a crucial year for Bosnia and Herzegovina the tenth anniversary of Srebrenica the tenth anniversary, later in the year, of the Dayton Peace Agreement itself.
ولأن هذه سنة بالغة الأهمية بالنسبة للبوسنة والهرسك الذكرى العاشرة لسربرينيتشا ثم الذكرى العاشرة، في وقت لاحق من السنة، لاتفاق دايتون للسلام نفسه.
CAMBRIDGE Next year will mark the 100th anniversary of Milton Friedman s birth.
كمبريدج ــ يصادف العام القادم الذكرى السنوية المائة لميلاد ميلتون فريدمان.
This year, we also celebrate the tenth anniversary of our theater ensemble.
هذا العام، نحتفل أيض ا بالذكرى السنوية العاشرة لفرقتنا المسرحية.
Mongolia will celebrate the eight hundredth anniversary of its Statehood next year.
وستحتفل منغوليا بالذكرى السنوية الثمانمائة لكيان الدولة في العام المقبل.
(iv) Tenth anniversary of the International Year of the Family and beyond.
'4 الذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها.
This year marks the tenth anniversary of the Beijing Platform for Action.
ويصادف هذا العام الذكرى السنوية العاشرة لمنهاج عمل بيجين.
international year to observe the one thousandth anniversary of the Manas Epic
مسألة إعﻻن عام ١٩٩٥ سنة دولية لﻻحتفال بالذكرى السنوية اﻷلف لملحمة ماناس
Next year we commemorate the fiftieth anniversary of the United Nations system.
إننا سنحتفل في العام القادم بالذكرى السنوية الخمسين لمنظومة اﻷمم المتحدة.
This year we commemorate the tenth anniversary of the San José process.
إننا نحتفل هذه السنة بالذكرى العاشرة لعملية سان خوسيه.
The typeface the typeface is Helvetica it's its 50th anniversary this year.
الحرف المطبعي الحرف المطبعي المستخدم هو هالفتيكا . إنها الذكرى السنوية ال 50 لهذا العام.
This year, the sixtieth anniversary of the Second World War, is also the sixtieth anniversary of the establishment of the United Nations.
وهذا العام، الذي يوافق الذكرى السنوية الستين لانتهاء الحرب العالمية الثانية، يصادف أيضا الذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة.
9. Decides to celebrate the anniversary of the International Year of the Family on a ten year basis.
9 تقرر الاحتفال بالذكرى السنوية للسنة الدولية للأسرة مرة كل عشر سنوات.
I believe we should declare next year apos s fiftieth anniversary not just a year of celebration but a year of renewal.
وأعتقد أننا ينبغي أﻻ نعلن الذكرى السنوية الخمسين في السنة المقبلة سنة لﻻحتفال فحسب، ولكن سنة للتجديد أيضا.
59 111. Celebrating the tenth anniversary of the International Year of the Family
59 111 الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة
This year marks the sixtieth anniversary of the inception of the United Nations.
1 تحل هذا العام الذكرى الستون لإنشاء الأمم المتحدة.
One important practical initiative, the Australia Group, marks its twentieth anniversary this year.
ويحتفل فريق استراليا، وهو إحدى المبادرات العملية الهامة، بالذكرى العشرين لإنشائه هذا العام.
This year marks the sixtieth anniversary of the founding of the United Nations.
تحل في هذا العام الذكرى السنوية الستون لتأسيس الأمم المتحدة.
This year marks the sixtieth anniversary of the founding of the United Nations.
ويصادف هذا العام الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة.
Next year apos s fiftieth anniversary is a good milestone for the debate.
إن الذكرى السنوية الخمسين في العام القادم معلم طيب للمناقشة.
Next week is the 10th year anniversary of our Top Spin tennis club!
الاسبوع القادم هو الذكرى العاشره لفريقنا أفضل فريق تنس
It's nothing big, but next week is our Top Spin's 10th year anniversary.
ليس شيئا كبيرا .. ولكن الاسبوع القادم ذكرى العاشره نادينا لأفضل نادي التنس
Tenth anniversary of International Youth Year and draft world programme of action for youth towards the year 2000 and beyond
الذكرى السنويــة العاشرة للسنــة الدوليـــة للشباب ومشروع برنامج العمـــل العالمي للشباب حتى عام ٢٠٠٠ وما بعده
This year marks the thirtieth anniversary of the Helsinki Final Act, which established OSCE.
وتحل هذا العام الذكرى السنوية الثلاثون لوثيقة هلسنكي الختامية التي أنشأت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.

 

Related searches : Year Anniversary - Ten Year Anniversary - First Year Anniversary - 10 Year Anniversary - One Year Anniversary - 100 Year Anniversary - 25 Year Anniversary - Three Year Anniversary - 50 Year Anniversary - 20 Year Anniversary - Anniversary Event - Anniversary Party - Mark Anniversary